フレーズ集

ja 助詞の過去形2   »   de Vergangenheit der Modalverben 2

88 [八十八]

助詞の過去形2

助詞の過去形2

88 [achtundachtzig]

Vergangenheit der Modalverben 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ドイツ語 Play もっと
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。 Mein----n wo---- --ch---it-----Pupp- sp--len. Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen. M-i- S-h- w-l-t- n-c-t m-t d-r P-p-e s-i-l-n- --------------------------------------------- Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen. 0
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。 Me-n--T---t---wollte--icht -ußb--------le-. Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen. M-i-e T-c-t-r w-l-t- n-c-t F-ß-a-l s-i-l-n- ------------------------------------------- Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen. 0
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。 M--ne--r---w-ll-- --ch- --- m-- S-hac- s--el-n. Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen. M-i-e F-a- w-l-t- n-c-t m-t m-r S-h-c- s-i-l-n- ----------------------------------------------- Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen. 0
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。 M-i-e -in-er-w-l-ten ---nen --a---r-ang ma-hen. Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen. M-i-e K-n-e- w-l-t-n k-i-e- S-a-i-r-a-g m-c-e-. ----------------------------------------------- Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen. 0
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。 Si----ll--- ni-h- das--imme- -uf------. Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen. S-e w-l-t-n n-c-t d-s Z-m-e- a-f-ä-m-n- --------------------------------------- Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen. 0
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。 S-- ----t-n-n---------B----ge---. Sie wollten nicht ins Bett gehen. S-e w-l-t-n n-c-t i-s B-t- g-h-n- --------------------------------- Sie wollten nicht ins Bett gehen. 0
彼は アイスを 食べては いけません でした 。 E- d----e --in -i--e--e-. Er durfte kein Eis essen. E- d-r-t- k-i- E-s e-s-n- ------------------------- Er durfte kein Eis essen. 0
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。 E- du-ft- --i-e S--ok-lade e-se-. Er durfte keine Schokolade essen. E- d-r-t- k-i-e S-h-k-l-d- e-s-n- --------------------------------- Er durfte keine Schokolade essen. 0
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。 E--du-f-e k-in----n---s es-e-. Er durfte keine Bonbons essen. E- d-r-t- k-i-e B-n-o-s e-s-n- ------------------------------ Er durfte keine Bonbons essen. 0
私は 何か 望んでも 良かったの です 。 Ic- d-rf-e m-r e--a- w-n-----. Ich durfte mir etwas wünschen. I-h d-r-t- m-r e-w-s w-n-c-e-. ------------------------------ Ich durfte mir etwas wünschen. 0
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。 Ic- -ur-te-m-r-e----l--d -au-e-. Ich durfte mir ein Kleid kaufen. I-h d-r-t- m-r e-n K-e-d k-u-e-. -------------------------------- Ich durfte mir ein Kleid kaufen. 0
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。 I-- --r-te---r-e--- -r-line--eh--n. Ich durfte mir eine Praline nehmen. I-h d-r-t- m-r e-n- P-a-i-e n-h-e-. ----------------------------------- Ich durfte mir eine Praline nehmen. 0
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ? D---t-s--du -- -l---eu---au---n? Durftest du im Flugzeug rauchen? D-r-t-s- d- i- F-u-z-u- r-u-h-n- -------------------------------- Durftest du im Flugzeug rauchen? 0
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ? Du-f--s- ---i--Kr-nk-n--u- B-er tr-----? Durftest du im Krankenhaus Bier trinken? D-r-t-s- d- i- K-a-k-n-a-s B-e- t-i-k-n- ---------------------------------------- Durftest du im Krankenhaus Bier trinken? 0
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ? Dur-test -u --- Hu-d--n--H-tel ---n-hm-n? Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen? D-r-t-s- d- d-n H-n- i-s H-t-l m-t-e-m-n- ----------------------------------------- Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen? 0
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。 I---e--Feri-n dur-te- d-e -i-de- l-n-e -rau-en-----b-n. In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben. I- d-n F-r-e- d-r-t-n d-e K-n-e- l-n-e d-a-ß-n b-e-b-n- ------------------------------------------------------- In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben. 0
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。 S-e d--f--n la-g--im -o--spiel-n. Sie durften lange im Hof spielen. S-e d-r-t-n l-n-e i- H-f s-i-l-n- --------------------------------- Sie durften lange im Hof spielen. 0
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。 Si- d--fte--l-n---a-fble----. Sie durften lange aufbleiben. S-e d-r-t-n l-n-e a-f-l-i-e-. ----------------------------- Sie durften lange aufbleiben. 0

忘れることへのヒント

学習はいつも簡単ではない。 たとえ楽しくても、骨が折れることもある。 しかし何かを学ぶと、楽しい。 我々は自身とその進歩を誇りに思う。 残念ながら、学んだことはまた忘れられることがある。 特に言語ではそれがしばしば問題だ。 我々のほとんどは、学校でひとつか複数の言語を学ぶ。 学校時代のあとはこれらの知識はだいたい消滅する。 我々はその言語をもうまったく話せない。 日常はほとんど母国語が独占している。 多くの外国語は、休暇でしか使われない。 しかし定期的に活性化されない知識は消えていく。 脳はトレーニングを必要とする。 脳は筋肉のように機能するといえるだろう。 この筋肉は動かされなくてはならない。さもないと弱くなる。 しかし忘れることを避ける方法もある。 もっとも大切なのは、学んだことをどんどん使うことだ。 その際に固定化した儀式が助けになる。 異なる一週間の曜日に、ちょっとしたプログラムを計画できる。 月曜日にはたとえば外国語の本を読む。 水曜には外国のラジオ放送を聞く。 金曜には外国語で日記を書く。 この方法で、読む、聞く、書くを変えられる。 それによって知識は異なる方法で活性化される。 この練習はすべて、長時間続ける必要はない。30分で十分だ。 しかし大切なのは、定期的に練習することだ! 研究によって、一度学んだことは何十年も脳内にとどまることが示されている。 つまり、それは再び引き出しから出されなくてはならない・・・。