Ferheng

ku Randevûdan/Civandan   »   px Encontro

24 [bîst û çar]

Randevûdan/Civandan

Randevûdan/Civandan

24 [vinte e quatro]

Encontro

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Portekizî (BR] Bazî Zêde
Tu negihiştî otobusê? V-cê -e-d-- o ônib-s? V___ p_____ o ô______ V-c- p-r-e- o ô-i-u-? --------------------- Você perdeu o ônibus? 0
Ez nîv saetê li benda te mam. E- -s---ei-me-a ho-a p----o-ê. E_ e______ m___ h___ p__ v____ E- e-p-r-i m-i- h-r- p-r v-c-. ------------------------------ Eu esperei meia hora por você. 0
Li gel te telefuna desta tine? N-o--e- -m---lu-----om -o--? N__ t__ u_ c______ c__ v____ N-o t-m u- c-l-l-r c-m v-c-? ---------------------------- Não tem um celular com você? 0
Careke din birêkûpêk be! Da--ró-i-a v-----ja--on-ual! D_ p______ v__ s___ p_______ D- p-ó-i-a v-z s-j- p-n-u-l- ---------------------------- Da próxima vez seja pontual! 0
Careke din li texsiyê siwar be! D- p-óx--- -e- -egue -m táxi! D_ p______ v__ p____ u_ t____ D- p-ó-i-a v-z p-g-e u- t-x-! ----------------------------- Da próxima vez pegue um táxi! 0
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. D--p-----a v-z -ev- u- --a-d--ch-v-! D_ p______ v__ l___ u_ g____________ D- p-ó-i-a v-z l-v- u- g-a-d---h-v-! ------------------------------------ Da próxima vez leve um guarda-chuva! 0
Sibê vala me. A--nhã estou -e f-lg-. A_____ e____ d_ f_____ A-a-h- e-t-u d- f-l-a- ---------------------- Amanhã estou de folga. 0
Em sibê hevdu bibînin? V-mo-n-s-----a-anhã? V_______ v__ a______ V-m---o- v-r a-a-h-? -------------------- Vamo-nos ver amanhã? 0
Mixabin sibê guncav nînim. L--e-----as --a--- não pos-o. L______ m__ a_____ n__ p_____ L-m-n-o m-s a-a-h- n-o p-s-o- ----------------------------- Lamento mas amanhã não posso. 0
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? Vo-- -- t---p-an-s-p-ra este fi--de----an-? V___ j_ t__ p_____ p___ e___ f_____________ V-c- j- t-m p-a-o- p-r- e-t- f-m-d---e-a-a- ------------------------------------------- Você já tem planos para este fim-de-semana? 0
An randevûya/civana te heye? Ou-v-c- -á t-m-u--en--ntro? O_ v___ j_ t__ u_ e________ O- v-c- j- t-m u- e-c-n-r-? --------------------------- Ou você já tem um encontro? 0
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. E--s--iro qu- n-s -ncont-emos -- -im--e-s---n-. E_ s_____ q__ n__ e__________ n_ f_____________ E- s-g-r- q-e n-s e-c-n-r-m-s n- f-m-d---e-a-a- ----------------------------------------------- Eu sugiro que nos encontremos no fim-de-semana. 0
Em biçin seyranê? V-mos-fa--- -- pi---n---e? V____ f____ u_ p__________ V-m-s f-z-r u- p-q-e-i-u-? -------------------------- Vamos fazer um piquenique? 0
Em biçin plajê? V-mo--à-pr-ia? V____ à p_____ V-m-s à p-a-a- -------------- Vamos à praia? 0
Em biçin çiyayan? Vamo- à--on-a-h-? V____ à m________ V-m-s à m-n-a-h-? ----------------- Vamos à montanha? 0
Ez dikarim te ji buroyê hildim. Eu-vo--te------r ---esc--t--i-. E_ v__ t_ b_____ n_ e__________ E- v-u t- b-s-a- n- e-c-i-ó-i-. ------------------------------- Eu vou te buscar no escritório. 0
Ez dikarim te ji malê hildim. E--v-u--- -uscar ---s-- -a--. E_ v__ t_ b_____ n_ s__ c____ E- v-u t- b-s-a- n- s-a c-s-. ----------------------------- Eu vou te buscar na sua casa. 0
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. Eu--o---- bu-c-r-no ---to ---ô-i-us. E_ v__ t_ b_____ n_ p____ d_ ô______ E- v-u t- b-s-a- n- p-n-o d- ô-i-u-. ------------------------------------ Eu vou te buscar no ponto de ônibus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -