Ferheng

ku Li bankeyê   »   px No banco

60 [ şêst]

Li bankeyê

Li bankeyê

60 [sessenta]

No banco

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Portekizî (BR] Bazî Zêde
Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim. E-----ro -brir uma -on--. E_ q____ a____ u__ c_____ E- q-e-o a-r-r u-a c-n-a- ------------------------- Eu quero abrir uma conta. 0
Pasaporta min li vir e. Aq-i---tá-o-------s-apor-e. A___ e___ o m__ p__________ A-u- e-t- o m-u p-s-a-o-t-. --------------------------- Aqui está o meu passaporte. 0
Û navnîşana min li vir e. E-a-ui -stá --meu-en--r--o. E a___ e___ o m__ e________ E a-u- e-t- o m-u e-d-r-ç-. --------------------------- E aqui está o meu endereço. 0
Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim. Eu---e-o de--si-ar d---eiro n- mi-h-----ta. E_ q____ d________ d_______ n_ m____ c_____ E- q-e-o d-p-s-t-r d-n-e-r- n- m-n-a c-n-a- ------------------------------------------- Eu quero depositar dinheiro na minha conta. 0
Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim. Eu que-o---c-r--i---i-o-da-mi-h- con--. E_ q____ s____ d_______ d_ m____ c_____ E- q-e-o s-c-r d-n-e-r- d- m-n-a c-n-a- --------------------------------------- Eu quero sacar dinheiro da minha conta. 0
Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim. E--qu--o ir--usc-r - -x-rat--da c---a. E_ q____ i_ b_____ o e______ d_ c_____ E- q-e-o i- b-s-a- o e-t-a-o d- c-n-a- -------------------------------------- Eu quero ir buscar o extrato da conta. 0
Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim. Eu --ero-cob-ar--- che-u---e-vi-ge-. E_ q____ c_____ u_ c_____ d_ v______ E- q-e-o c-b-a- u- c-e-u- d- v-a-e-. ------------------------------------ Eu quero cobrar um cheque de viagem. 0
Xerc çiqasî zêde ne? Q--- é-- ta-a? Q___ é a t____ Q-a- é a t-x-? -------------- Qual é a taxa? 0
Divê ez şanenava xwe biavêjime kû? O--e ------h- que as-i---? O___ e_ t____ q__ a_______ O-d- e- t-n-o q-e a-s-n-r- -------------------------- Onde eu tenho que assinar? 0
Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me. E-tou à esp-----e u-a---ans---ên-ia ban-ária-d- --e-a---. E____ à e_____ d_ u__ t____________ b_______ d_ A________ E-t-u à e-p-r- d- u-a t-a-s-e-ê-c-a b-n-á-i- d- A-e-a-h-. --------------------------------------------------------- Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha. 0
Jimareya hesabê min li vir e. A--i -sta-o n---r- d- -i-ha----ta. A___ e___ o n_____ d_ m____ c_____ A-u- e-t- o n-m-r- d- m-n-a c-n-a- ---------------------------------- Aqui esta o número da minha conta. 0
Pare hat? O----he--o--he--u? O d_______ c______ O d-n-e-r- c-e-o-? ------------------ O dinheiro chegou? 0
Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim. G---ari- ---troca--e-t--d---e---. G_______ d_ t_____ e___ d________ G-s-a-i- d- t-o-a- e-t- d-n-e-r-. --------------------------------- Gostaria de trocar este dinheiro. 0
Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye. E-------so de-dóla--- ame-i----s. E_ p______ d_ d______ a__________ E- p-e-i-o d- d-l-r-s a-e-i-a-o-. --------------------------------- Eu preciso de dólares americanos. 0
Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin. P-r -av---m---ê --t----eq-e---. P__ f____ m_ d_ n____ p________ P-r f-v-r m- d- n-t-s p-q-e-a-. ------------------------------- Por favor me dê notas pequenas. 0
Li vir makîneyeke pereyan heye? Aq----em um --nco-24---r--? A___ t__ u_ b____ 2_ h_____ A-u- t-m u- b-n-o 2- h-r-s- --------------------------- Aqui tem um banco 24 horas? 0
Çiqas pere dikare bê kişandin? Qu-n----inheiro -e--ode s----? Q_____ d_______ s_ p___ s_____ Q-a-t- d-n-e-r- s- p-d- s-c-r- ------------------------------ Quanto dinheiro se pode sacar? 0
Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn? Quai--os -ar---s -- -r---to-q-- s---od-m-us-r? Q____ o_ c______ d_ c______ q__ s_ p____ u____ Q-a-s o- c-r-õ-s d- c-é-i-o q-e s- p-d-m u-a-? ---------------------------------------------- Quais os cartões de crédito que se podem usar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -