Ferheng

ku Rê pirsîn   »   ca Demanar el camí

40 [çil]

Rê pirsîn

Rê pirsîn

40 [quaranta]

Demanar el camí

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Katalanî Bazî Zêde
Bibexş^nin! Pe-d--i! P_______ P-r-o-i- -------- Perdoni! 0
Hûn dikarin alîkarîya min bikin? Q-e-em pod-ia -----r? Q__ e_ p_____ a______ Q-e e- p-d-i- a-u-a-? --------------------- Que em podria ajudar? 0
Li vir restoraneke baş li kû heye? O--hi -- -- bon-r-staur--t pe--a--í? O_ h_ h_ u_ b__ r_________ p__ a____ O- h- h- u- b-n r-s-a-r-n- p-r a-u-? ------------------------------------ On hi ha un bon restaurant per aquí? 0
Li koşeyê di milê çepê re biçin. Giri a--’------ra---la -anton-da. G___ a l_________ a l_ c_________ G-r- a l-e-q-e-r- a l- c-n-o-a-a- --------------------------------- Giri a l’esquerra a la cantonada. 0
Paşî piçekî rast herin. D---r-- c-n-i--i un--m-ca r-c-e. D______ c_______ u__ m___ r_____ D-s-r-s c-n-i-u- u-a m-c- r-c-e- -------------------------------- Després continui una mica recte. 0
Piştre sed metre di milê rastê re biçin. D-s-r-s va-- ---t--etres --l- d-e-a. D______ v___ c___ m_____ a l_ d_____ D-s-r-s v-g- c-n- m-t-e- a l- d-e-a- ------------------------------------ Després vagi cent metres a la dreta. 0
Hûn dikarin bi otobusê biçin. Ta-bé-p-t aga-ar---au-o--s. T____ p__ a_____ l_________ T-m-é p-t a-a-a- l-a-t-b-s- --------------------------- També pot agafar l’autobús. 0
Hûn dikarin bi tramwey biçin. T-m-é pot -----r- e- t-----a. T____ p__ p______ e_ t_______ T-m-é p-t p-e-d-e e- t-a-v-a- ----------------------------- També pot prendre el tramvia. 0
Hûn dikarin heme min bişopînin. T-m----m-p---segui- e------e. T____ e_ p__ s_____ e_ c_____ T-m-é e- p-t s-g-i- e- c-t-e- ----------------------------- També em pot seguir en cotxe. 0
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? Co--va-- - l-es---i de--u--ol? C__ v___ a l_______ d_ f______ C-m v-i- a l-e-t-d- d- f-t-o-? ------------------------------ Com vaig a l’estadi de futbol? 0
Pirê derbas kin! T-aves---e- ---t! T_______ e_ p____ T-a-e-s- e- p-n-! ----------------- Travessi el pont! 0
Di tunelê re derbas bin! Pa-s- p-l t--el! P____ p__ t_____ P-s-i p-l t-n-l- ---------------- Passi pel túnel! 0
Heya lambeya sêyemîn biajon. Vagi-fi---al te-ce--sem--or. V___ f___ a_ t_____ s_______ V-g- f-n- a- t-r-e- s-m-f-r- ---------------------------- Vagi fins al tercer semàfor. 0
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. D---ré- p-e-gui -l p-ime- c--r---a--- d---a. D______ p______ e_ p_____ c_____ a l_ d_____ D-s-r-s p-e-g-i e- p-i-e- c-r-e- a l- d-e-a- -------------------------------------------- Després prengui el primer carrer a la dreta. 0
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. Con--n-i tot-dre--e--el--rò--- --c-e-a---t. C_______ t__ d___ e_ e_ p_____ e___________ C-n-i-u- t-t d-e- e- e- p-ò-i- e-c-e-a-e-t- ------------------------------------------- Continui tot dret en el pròxim encreuament. 0
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? P-r--ni--, -om ---g a-l-ae--po--? P_________ c__ v___ a l__________ P-r-o-i-m- c-m v-i- a l-a-r-p-r-? --------------------------------- Perdoni’m, com vaig a l’aeroport? 0
Ya baş hûn bi metroyê biçin. E- ----or--s---afa- -- -----. E_ m_____ é_ a_____ e_ m_____ E- m-l-o- é- a-a-a- e- m-t-o- ----------------------------- El millor és agafar el metro. 0
Heya rawestgeha dawî biçin. C-n-in---fin--a-l-ú-t-m- -stac-ó. C_______ f___ a l_______ e_______ C-n-i-u- f-n- a l-ú-t-m- e-t-c-ó- --------------------------------- Continui fins a l’última estació. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -