Сүйлөшмө

ky Beverages   »   he ‫משקאות‬

12 [он эки]

Beverages

Beverages

‫12 [שתים עשרה]‬

12 [shteym essreh]

‫משקאות‬

[mashqa'ot]

кыргызча ивритче Ойноо Дагы
Мен чай ичип жатамын. ‫א-- ש--- ת-.‬ ‫אני שותה תה.‬ 0
n- s-----/s----- t--. ni s-----/s----- t--. ni shoteh/shotah teh. n- s-o-e-/s-o-a- t-h. ---------/----------.
Мен кофе ичип жатамын. ‫א-- ש--- ק--.‬ ‫אני שותה קפה.‬ 0
n- s-----/s----- q----. ni s-----/s----- q----. ni shoteh/shotah qafeh. n- s-o-e-/s-o-a- q-f-h. ---------/------------.
Мен минералдуу суу ичип жатамын. ‫א-- ש--- מ-- מ-------.‬ ‫אני שותה מים מינרליים.‬ 0
n- s-----/s----- m--- m---------. ni s-----/s----- m--- m---------. ni shoteh/shotah maim mineraliim. n- s-o-e-/s-o-a- m-i- m-n-r-l-i-. ---------/----------------------.
Лимон менен чай ичесиңби? ‫א- / ה ש--- ת- ע- ל----?‬ ‫את / ה שותה תה עם לימון?‬ 0
a---/a- s-----/s----- t-- i- l----? at--/a- s-----/s----- t-- i- l----? atah/at shoteh/shotah teh im limon? a-a-/a- s-o-e-/s-o-a- t-h i- l-m-n? ----/---------/-------------------?
Шекер кошулган кофе ичесиңби? ‫א- / ה ש--- ק-- ע- ס---?‬ ‫את / ה שותה קפה עם סוכר?‬ 0
a---/a- s-----/s----- q---- i- s----? at--/a- s-----/s----- q---- i- s----? atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar? a-a-/a- s-o-e-/s-o-a- q-f-h i- s-k-r? ----/---------/---------------------?
Муз менен суу ичесиңби? ‫א- / ה ש--- מ-- ע- ק--?‬ ‫את / ה שותה מים עם קרח?‬ 0
a---/a- s-----/s----- m--- i- q----? at--/a- s-----/s----- m--- i- q----? atah/at shoteh/shotah maim im qerax? a-a-/a- s-o-e-/s-o-a- m-i- i- q-r-x? ----/---------/--------------------?
Бул жерде кечки зоок бар. ‫י- פ- מ----.‬ ‫יש פה מסיבה.‬ 0
y--- p-- m------. ye-- p-- m------. yess poh mesibah. y-s- p-h m-s-b-h. ----------------.
Адамдар шампан ичишет. ‫ה----- ש---- ש-----.‬ ‫האנשים שותים שמפניה.‬ 0
h-'a------ s----- s---------. ha-------- s----- s---------. ha'anashim shotim shampaniah. h-'a-a-h-m s-o-i- s-a-p-n-a-. --'-------------------------.
Адамдар шарап менен сыра ичишет. ‫ה----- ש---- י-- ו----.‬ ‫האנשים שותים יין ובירה.‬ 0
h-'a------ s----- y--- u-----. ha-------- s----- y--- u-----. ha'anashim shotim yain ubirah. h-'a-a-h-m s-o-i- y-i- u-i-a-. --'--------------------------.
Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби? ‫א- / ה ש--- א------?‬ ‫את / ה שותה אלכוהול?‬ 0
a---/a- s-----/s----- a------? at--/a- s-----/s----- a------? atah/at shoteh/shotah alkohol? a-a-/a- s-o-e-/s-o-a- a-k-h-l? ----/---------/--------------?
Сен виски ичесиңби? ‫א- / ה ש--- ו----?‬ ‫את / ה שותה ויסקי?‬ 0
a---/a- s-----/s----- w----? at--/a- s-----/s----- w----? atah/at shoteh/shotah wisqi? a-a-/a- s-o-e-/s-o-a- w-s-i? ----/---------/------------?
Коланы ром менен ичесиңби? ‫א- / ה ש--- ק--- ע- ר--?‬ ‫את / ה שותה קולה עם רום?‬ 0
a---/a- s-----/s----- q---- i- r--? at--/a- s-----/s----- q---- i- r--? atah/at shoteh/shotah qolah im rum? a-a-/a- s-o-e-/s-o-a- q-l-h i- r-m? ----/---------/-------------------?
Мен шампанды жактырбайм. ‫א-- ל- א--- / ת ש-----.‬ ‫אני לא אוהב / ת שמפניה.‬ 0
a-- l- o---/o----- s---------. an- l- o---/o----- s---------. ani lo ohev/ohevet shampaniah. a-i l- o-e-/o-e-e- s-a-p-n-a-. -----------/-----------------.
Мен шарапты жактырбайм. ‫א-- ל- א--- / ת י--.‬ ‫אני לא אוהב / ת יין.‬ 0
a-- l- o---/o----- y---. an- l- o---/o----- y---. ani lo ohev/ohevet yain. a-i l- o-e-/o-e-e- y-i-. -----------/-----------.
Мен сыраны жактырбайм. ‫א-- ל- א--- / ת ב---.‬ ‫אני לא אוהב / ת בירה.‬ 0
a-- l- o---/o----- b----. an- l- o---/o----- b----. ani lo ohev/ohevet birah. a-i l- o-e-/o-e-e- b-r-h. -----------/------------.
Бөбөк сүттү жакшы көрөт. ‫ה----- א--- ל---- ח--.‬ ‫התינוק אוהב לשתות חלב.‬ 0
h------ o--- l------ x----. ha----- o--- l------ x----. hatinoq ohev lishtot xalav. h-t-n-q o-e- l-s-t-t x-l-v. --------------------------.
Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт. ‫ה--- א--- ש--- ו--- ת-----.‬ ‫הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.‬ 0
h------ o--- s---- u---- t------. ha----- o--- s---- u---- t------. hayeled ohev shoqo umits tapuxim. h-y-l-d o-e- s-o-o u-i-s t-p-x-m. --------------------------------.
Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт. ‫ה---- א---- מ-- ת----- ו--- א-------.‬ ‫האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.‬ 0
h-'i---- o----- m--- t------ u---- e--------. ha------ o----- m--- t------ u---- e--------. ha'ishah ohevet mits tapuzim umits eshkoliot. h-'i-h-h o-e-e- m-t- t-p-z-m u-i-s e-h-o-i-t. --'-----------------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -