Ar šis stalas laisvas?
ह---े-ल--रक--ित-आ-े-क-?
हे टे__ आ____ आ_ का_
ह- ट-ब- आ-क-ष-त आ-े क-?
-----------------------
हे टेबल आरक्षित आहे का?
0
hē-ṭ-b-l- -r--ṣi-- ā-ē kā?
h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
Ar šis stalas laisvas?
हे टेबल आरक्षित आहे का?
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
Prašau duoti valgiaraštį.
क---ा-मेन-यू----ा.
कृ__ मे__ द्__
क-प-ा म-न-य- द-य-.
------------------
कृपया मेन्यू द्या.
0
Kr̥-a-ā ---'yū d-ā.
K_____ m_____ d___
K-̥-a-ā m-n-y- d-ā-
-------------------
Kr̥payā mēn'yū dyā.
Prašau duoti valgiaraštį.
कृपया मेन्यू द्या.
Kr̥payā mēn'yū dyā.
Ką galite pasiūlyti?
आप- कुठ-्या ----्थां-- ---ारस -र-ल?
आ__ कु___ प____ शि___ क___
आ-ण क-ठ-्-ा प-ा-्-ा-च- श-फ-र- क-ा-?
-----------------------------------
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
0
Āp-ṇa-k-ṭ--l----adārth-n-cī-śi-----s- -----a?
Ā____ k_______ p__________ ś________ k______
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
Ką galite pasiūlyti?
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
(Aš] norėčiau alaus.
मल- ----ीय--प--ि--.
म_ ए_ बी__ पा___
म-ा ए- ब-य- प-ह-ज-.
-------------------
मला एक बीयर पाहिजे.
0
M-lā-ēk---ī---a-p-hijē.
M___ ē__ b_____ p______
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
(Aš] norėčiau alaus.
मला एक बीयर पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
(Aš] norėčiau mineralinio vandens.
म-- मि--ल----र प--ि-े.
म_ मि___ वॉ__ पा___
म-ा म-न-ल व-ट- प-ह-ज-.
----------------------
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
0
Malā -ina-al-----a----ā-ijē.
M___ m_______ v_____ p______
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
(Aš] norėčiau mineralinio vandens.
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
(Aš] norėčiau apelsinų sulčių.
म-- -ंत्-्याच--र--पा----.
म_ सं____ र_ पा___
म-ा स-त-र-य-च- र- प-ह-ज-.
-------------------------
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
0
M-lā--ant-yācā rasa-pā----.
M___ s________ r___ p______
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
(Aš] norėčiau apelsinų sulčių.
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
(Aš] norėčiau kavos.
मल--कॉफी---ह-ज-.
म_ कॉ_ पा___
म-ा क-फ- प-ह-ज-.
----------------
मला कॉफी पाहिजे.
0
Ma-ā k-ph- pāh--ē.
M___ k____ p______
M-l- k-p-ī p-h-j-.
------------------
Malā kŏphī pāhijē.
(Aš] norėčiau kavos.
मला कॉफी पाहिजे.
Malā kŏphī pāhijē.
(Aš] norėčiau kavos su pienu.
म----ू--घ-ल-न-क-फी --हि--.
म_ दू_ घा__ कॉ_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न क-फ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
0
M-l--d-d-a---āl--- --ph---āhij-.
M___ d____ g______ k____ p______
M-l- d-d-a g-ā-ū-a k-p-ī p-h-j-.
--------------------------------
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
(Aš] norėčiau kavos su pienu.
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
Prašau su cukrumi.
कृ--ा स--- घ-ल--.
कृ__ सा__ घा___
क-प-ा स-ख- घ-ल-न-
-----------------
कृपया साखर घालून.
0
K---ay- sā-h-r- g-ā-ū-a.
K_____ s______ g_______
K-̥-a-ā s-k-a-a g-ā-ū-a-
------------------------
Kr̥payā sākhara ghālūna.
Prašau su cukrumi.
कृपया साखर घालून.
Kr̥payā sākhara ghālūna.
(Aš] Norėčiau arbatos.
म-- चहा प--िज-.
म_ च_ पा___
म-ा च-ा प-ह-ज-.
---------------
मला चहा पाहिजे.
0
Ma-ā -ahā--ā---ē.
M___ c___ p______
M-l- c-h- p-h-j-.
-----------------
Malā cahā pāhijē.
(Aš] Norėčiau arbatos.
मला चहा पाहिजे.
Malā cahā pāhijē.
(Aš] Norėčiau arbatos su citrina.
म-ा--ि-ब--घा-ून------ा-ि--.
म_ लिं_ घा__ च_ पा___
म-ा ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
---------------------------
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
0
M--ā-l---- --ā-ū-a -ahā--āhijē.
M___ l____ g______ c___ p______
M-l- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-h-j-.
-------------------------------
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
(Aš] Norėčiau arbatos su citrina.
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
(Aš] Norėčiau arbatos su pienu.
मल- -ूध घ---न चह- -ा-ि--.
म_ दू_ घा__ च_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
-------------------------
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
0
M-lā-dūdh- -h---n---a-- pāh--ē.
M___ d____ g______ c___ p______
M-l- d-d-a g-ā-ū-a c-h- p-h-j-.
-------------------------------
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
(Aš] Norėčiau arbatos su pienu.
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
Ar turite cigarečių?
आप-्याक-े स--ा-ेट------ा?
आ_____ सि___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े स-ग-र-ट आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
0
Āp-lyāk--ē si-ār-ṭa-ā-ē---?
Ā_________ s_______ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- s-g-r-ṭ- ā-ē k-?
---------------------------
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
Ar turite cigarečių?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
Ar turite peleninę?
आ-ल्-ाकडे-रा--ाणी-आ-े--ा?
आ_____ रा___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
0
Ā--lyā-a-ē-r-kh-d--- --ē-kā?
Ā_________ r________ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- r-k-a-ā-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
Ar turite peleninę?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
Ar turite ugnies / žiebtuvėlį?
आप-्य-कडे -ेटव-्-ा-ा-- क-ड- --े---?
आ_____ पे______ का_ आ_ का_
आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ड- आ-े क-?
-----------------------------------
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
0
Āp---āka-ē pē-a-a--āsāṭ-----ḍ---h--k-?
Ā_________ p_____________ k___ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- k-ḍ- ā-ē k-?
--------------------------------------
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
Ar turite ugnies / žiebtuvėlį?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
Man trūksta šakutės. (Nėra šakutės].
माझ--ा--े-का-ा-नाही---े.
मा____ का_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े क-ट- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
0
Mā-hy-k-ḍ- k--ā-n-hī-ā--.
M_________ k___ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- k-ṭ- n-h- ā-ē-
-------------------------
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
Man trūksta šakutės. (Nėra šakutės].
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
Man trūksta peilio (Nėra peilio].
मा-्य---े सुर---ाह- -हे.
मा____ सु_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े स-र- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
0
M-jh----ḍē su-- n-hī ā-ē.
M_________ s___ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- s-r- n-h- ā-ē-
-------------------------
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
Man trūksta peilio (Nėra peilio].
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
Man trūksta šaukšto (Nėra šaukšto].
म-झ्----े-च--- ना-- -ह-.
मा____ च__ ना_ आ__
म-झ-य-क-े च-च- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
0
Mājh-ākaḍ--ca---- -ā---ā-ē.
M_________ c_____ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- c-m-c- n-h- ā-ē-
---------------------------
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.
Man trūksta šaukšto (Nėra šaukšto].
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.