Pasikalbėjimų knygelė

lt Neiginys 2   »   pl Przeczenie 2

65 [šešiasdešimt penki]

Neiginys 2

Neiginys 2

65 [sześćdziesiąt pięć]

Przeczenie 2

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių lenkų Žaisti Daugiau
Ar žiedas brangus? Czy-ten-p-erści-nek-jes------i? Czy ten pierścionek jest drogi? C-y t-n p-e-ś-i-n-k j-s- d-o-i- ------------------------------- Czy ten pierścionek jest drogi? 0
Ne, jis kainuoja tik šimtą eurų. Ni-, kosz---e----ko -t- --ro. Nie, kosztuje tylko sto euro. N-e- k-s-t-j- t-l-o s-o e-r-. ----------------------------- Nie, kosztuje tylko sto euro. 0
Bet aš turiu tik penkiasdešimt. Al--ja m-m t-lko p----------t. Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. A-e j- m-m t-l-o p-ę-d-i-s-ą-. ------------------------------ Ale ja mam tylko pięćdziesiąt. 0
Ar (tu) jau baigei / ar (tu) jau pasiruošęs / pasiruošusi? J---e----ż go--w----go-ow-? Jesteś już gotowy / gotowa? J-s-e- j-ż g-t-w- / g-t-w-? --------------------------- Jesteś już gotowy / gotowa? 0
Ne, dar ne. N--,-je-z-ze -ie. Nie, jeszcze nie. N-e- j-s-c-e n-e- ----------------- Nie, jeszcze nie. 0
Bet greit baigsiu / bet greit būsiu pasiruošęs / pasiruošusi. A---z---z-bę-ę-g-t--y / g-t-w-. Ale zaraz będę gotowy / gotowa. A-e z-r-z b-d- g-t-w- / g-t-w-. ------------------------------- Ale zaraz będę gotowy / gotowa. 0
Ar dar norėtum sriubos? C-c-ałbyś /-C-c--ła-y--j--zc---z--ę? Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę? C-c-a-b-ś / C-c-a-a-y- j-s-c-e z-p-? ------------------------------------ Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę? 0
Ne, (aš) jau nebenoriu. Ni-------e- ------e -h--. Nie, więcej już nie chcę. N-e- w-ę-e- j-ż n-e c-c-. ------------------------- Nie, więcej już nie chcę. 0
Bet dar porciją ledų. Al- -----j--zcze--od-. Ale chcę jeszcze loda. A-e c-c- j-s-c-e l-d-. ---------------------- Ale chcę jeszcze loda. 0
Ar jau seniai čia gyveni? D---- -uż-t---ies-----? Długo już tu mieszkasz? D-u-o j-ż t- m-e-z-a-z- ----------------------- Długo już tu mieszkasz? 0
Ne, tik mėnuo. Nie, d------ -i-s-ąc. Nie, dopiero miesiąc. N-e- d-p-e-o m-e-i-c- --------------------- Nie, dopiero miesiąc. 0
Bet (aš) jau pažįstu daug žmonių. A-- zna- --ż wi-l- l-d--. Ale znam już wielu ludzi. A-e z-a- j-ż w-e-u l-d-i- ------------------------- Ale znam już wielu ludzi. 0
Ar rytoj važiuosi namo? Jed-i-sz -utr--do ----? Jedziesz jutro do domu? J-d-i-s- j-t-o d- d-m-? ----------------------- Jedziesz jutro do domu? 0
Ne, tik savaitgalį. Nie- do--ero-w-week--d. Nie, dopiero w weekend. N-e- d-p-e-o w w-e-e-d- ----------------------- Nie, dopiero w weekend. 0
Bet (aš) jau sekmadienį sugrįšiu. Ale --ac-m --ż-w-ni---i---. Ale wracam już w niedzielę. A-e w-a-a- j-ż w n-e-z-e-ę- --------------------------- Ale wracam już w niedzielę. 0
Ar tavo duktė jau suaugusi? Czy-twoja--ór-a --st-już -o-os-a? Czy twoja córka jest już dorosła? C-y t-o-a c-r-a j-s- j-ż d-r-s-a- --------------------------------- Czy twoja córka jest już dorosła? 0
Ne, jai dar tik septyniolika. Ni----na--- do----o-si-d--naśc-e la-. Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. N-e- o-a m- d-p-e-o s-e-e-n-ś-i- l-t- ------------------------------------- Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat. 0
Bet ji jau turi draugą. A-e----j-- c--op---. Ale ma już chłopaka. A-e m- j-ż c-ł-p-k-. -------------------- Ale ma już chłopaka. 0

Ką mums sako žodžiai

Pasaulyje egzistuoja milijonai knygų. Nieks nežino, kiek jų iš viso parašyta. Knygose saugoma labai daug žinių. Jei kas nors jas visas perskaitytų, apie gyvenimą sužinotų labai daug . Mat knygos mums parodo, kaip gyvenimas keičiasi. Kiekviena era turėjo savo knygas. Jas skaitydami galime sužinoti, kas žmonėms buvo svarbu. Deja, bet visų knygų perskaityti negali niekas. Šiuolaikinės technologijos tegali padėti jas analizuoti. Pasitelkiant skaitmenines technologijas, knygos gali būti saugomos kaip duomenys. Vėliau analizuojamas jų turinys. Taip lingvistai gali nustatyti, kaip keitėsi kalba. Dar įdomiau yra skaičiuoti žodžių dažnį. Tai darant galima išsiaiškinti tam tikrų žodžių svarbą. Mokslininkai išstudijavo daugiau nei 5 milijonus knygų. Tai buvo pastarųjų penkių šimtmečių knygos. Iš viso 500 milijardų žodžių. Žodžių dažnis parodo, kaip žmonės gyveno anksčiau ir dabar. Kalboje atsispindi idėjos ir mados. Pavyzdžiui, žodis vyrai per laiką prarado dalį reikšmės. Šiandien jis naudojamas ne taip dažnai kaip anksčiau. Tačiau žodžio moterys dažnumas padidėjo. Taip pat iš žodžių galima sužinoti, ką mes mėgome valgyti. Šeštame dešimtmetyje labai svarbus žodis buvo ledai. Vėliau populiaresniais tapo pica ir makaronai. Pastaraisiais metais sušiai tapo dominuojančiu žodžiu. Turime gerų naujienų visiems kalbos mylėtojams… Mūsų kalba kasdien pasipildo naujų žodžių!