| jас |
-ני
____
-נ-
-----
אני
0
ani
a__
a-i
---
ani
|
|
| jас и ти |
א----את-/ ה
___ ו__ / ה_
-נ- ו-ת / ה-
-------------
אני ואת / ה
0
an--w-----h/-e--t
a__ w____________
a-i w-'-t-h-w-'-t
-----------------
ani we'atah/we'at
|
jас и ти
אני ואת / ה
ani we'atah/we'at
|
| ние двајцата |
-ני-ו
______
-נ-נ-
-------
שנינו
0
s--e--u
s______
s-n-y-u
-------
shneynu
|
ние двајцата
שנינו
shneynu
|
| тој |
ה--
____
-ו-
-----
הוא
0
h-
h_
h-
--
hu
|
|
| тој и таа |
--א---י-
___ ו____
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
h- --hi
h_ w___
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
тој и таа
הוא והיא
hu w'hi
|
| тие двајцата |
----ם - -ת-ה-
_____ / ש_____
-נ-ה- / ש-י-ן-
---------------
שניהם / שתיהן
0
sh-eyh--/-ht--h-n
s________________
s-n-y-e-/-h-e-h-n
-----------------
shneyhem/shteyhen
|
тие двајцата
שניהם / שתיהן
shneyhem/shteyhen
|
| маж |
ה--ש
_____
-א-ש-
------
האיש
0
h----h
h_____
h-'-s-
------
ha'ish
|
|
| жена |
-----
______
-א-ש-
-------
האישה
0
h--i-hah
h_______
h-'-s-a-
--------
ha'ishah
|
|
| дете |
--ל-
_____
-י-ד-
------
הילד
0
ha---ed
h______
h-y-l-d
-------
hayeled
|
|
| една фамилија |
מ--חה
______
-ש-ח-
-------
משפחה
0
mi-hp--ah
m________
m-s-p-x-h
---------
mishpaxah
|
една фамилија
משפחה
mishpaxah
|
| мојата фамилија |
ה--פ-- של- /-משפ---
______ ש__ / מ______
-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-
---------------------
המשפחה שלי / משפחתי
0
ha-ish----h --e-i/mis---x-i
h__________ s______________
h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i
---------------------------
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
мојата фамилија
המשפחה שלי / משפחתי
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
| Мојата фамилија е овде. |
ה--פח--ש-י-כאן-
______ ש__ כ____
-מ-פ-ה ש-י כ-ן-
-----------------
המשפחה שלי כאן.
0
h--is---x-h she-i -a--.
h__________ s____ k____
h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-.
-----------------------
hamishpaxah sheli ka'n.
|
Мојата фамилија е овде.
המשפחה שלי כאן.
hamishpaxah sheli ka'n.
|
| Јас сум овде. |
-נ- ----
___ כ____
-נ- כ-ן-
----------
אני כאן.
0
ani--a-n.
a__ k____
a-i k-'-.
---------
ani ka'n.
|
Јас сум овде.
אני כאן.
ani ka'n.
|
| Ти си овде. |
-ת / --כ-ן.
__ / ה כ____
-ת / ה כ-ן-
-------------
את / ה כאן.
0
a-a--------n.
a______ k____
a-a-/-t k-'-.
-------------
atah/at ka'n.
|
Ти си овде.
את / ה כאן.
atah/at ka'n.
|
| Тој е овде и таа е овде. |
-וא -א- -היא-----
___ כ__ ו___ כ____
-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-
-------------------
הוא כאן והיא כאן.
0
hu -a-- -'-i ka-n.
h_ k___ w___ k____
h- k-'- w-h- k-'-.
------------------
hu ka'n w'hi ka'n.
|
Тој е овде и таа е овде.
הוא כאן והיא כאן.
hu ka'n w'hi ka'n.
|
| Ние сме овде. |
-נ--- -אן-
_____ כ____
-נ-נ- כ-ן-
------------
אנחנו כאן.
0
a-ax-----'n.
a_____ k____
a-a-n- k-'-.
------------
anaxnu ka'n.
|
Ние сме овде.
אנחנו כאן.
anaxnu ka'n.
|
| Вие сте овде. |
-ת- --- כא--
___ / ן כ____
-ת- / ן כ-ן-
--------------
אתם / ן כאן.
0
ate---te- ka'-.
a________ k____
a-e-/-t-n k-'-.
---------------
atem/aten ka'n.
|
Вие сте овде.
אתם / ן כאן.
atem/aten ka'n.
|
| Тие сите се овде. |
ה- -ולם כאן-
__ כ___ כ____
-ם כ-ל- כ-ן-
--------------
הם כולם כאן.
0
he----l-- -a'-.
h__ k____ k____
h-m k-l-m k-'-.
---------------
hem kulam ka'n.
|
Тие сите се овде.
הם כולם כאן.
hem kulam ka'n.
|