Разговорник

mk Лица   »   fa ‫اشخاص/مردم‬

1 [еден]

Лица

Лица

‫1 [یک]‬

1 [yek]

‫اشخاص/مردم‬

‫ashkhaas/mardom‬‬‬

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски персиски Пушти Повеќе
jас ‫م-‬ ‫___ ‫-ن- ---- ‫من‬ 0
‫-a---‬ ‫______ ‫-a-‬-‬ ------- ‫man‬‬‬
jас и ти ‫من-- تو‬ ‫__ و ت__ ‫-ن و ت-‬ --------- ‫من و تو‬ 0
‫--n-v----o‬-‬ ‫___ v_ t_____ ‫-a- v- t-o-‬- -------------- ‫man va too‬‬‬
ние двајцата ‫--دو- ما‬ ‫_____ م__ ‫-ر-و- م-‬ ---------- ‫هردوی ما‬ 0
‫h---o- -a‬-‬ ‫______ m____ ‫-a-d-i m-‬-‬ ------------- ‫hardoi ma‬‬‬
тој ‫-و (مرد]‬ ‫__ (_____ ‫-و (-ر-]- ---------- ‫او (مرد]‬ 0
‫-- (mor---‬‬ ‫__ (________ ‫-o (-o-d-‬-‬ ------------- ‫oo (mord)‬‬‬
тој и таа ‫----ر--و -- --‬ ‫__ م__ و آ_ ز__ ‫-ن م-د و آ- ز-‬ ---------------- ‫آن مرد و آن زن‬ 0
‫aa--mor--v----n -a---‬ ‫___ m___ v_ a__ z_____ ‫-a- m-r- v- a-n z-n-‬- ----------------------- ‫aan mord va aan zan‬‬‬
тие двајцата ‫هر--ی -نه-‬ ‫_____ آ____ ‫-ر-و- آ-ه-‬ ------------ ‫هردوی آنها‬ 0
‫h--d-- aa-h----‬ ‫______ a________ ‫-a-d-i a-n-a-‬-‬ ----------------- ‫hardoi aanhaa‬‬‬
маж ‫-ن م-د‬ ‫__ م___ ‫-ن م-د- -------- ‫آن مرد‬ 0
‫-----o-d--‬ ‫___ m______ ‫-a- m-r-‬-‬ ------------ ‫aan mord‬‬‬
жена ‫---زن‬ ‫__ ز__ ‫-ن ز-‬ ------- ‫آن زن‬ 0
‫aa- z-n-‬‬ ‫___ z_____ ‫-a- z-n-‬- ----------- ‫aan zan‬‬‬
дете ‫آ--ک-د-‬ ‫__ ک____ ‫-ن ک-د-‬ --------- ‫آن کودک‬ 0
‫aan-ko-dak‬‬‬ ‫___ k________ ‫-a- k-o-a-‬-‬ -------------- ‫aan koodak‬‬‬
една фамилија ‫ی---ا---ده‬ ‫__ خ_______ ‫-ک خ-ن-ا-ه- ------------ ‫یک خانواده‬ 0
‫------aa-evade-‬-‬ ‫___ k_____________ ‫-e- k-a-n-v-d-h-‬- ------------------- ‫yek khaanevadeh‬‬‬
мојата фамилија ‫خ-ن-ا-ه---‬ ‫_______ م__ ‫-ا-و-د- م-‬ ------------ ‫خانواده من‬ 0
‫----ne---eh--an‬‬‬ ‫___________ m_____ ‫-h-a-e-a-e- m-n-‬- ------------------- ‫khaanevadeh man‬‬‬
Мојата фамилија е овде. ‫خ---ا-ه--ن ا-ن-اس--‬ ‫_______ م_ ا________ ‫-ا-و-د- م- ا-ن-ا-ت-‬ --------------------- ‫خانواده من اینجاست.‬ 0
‫khaa---a--- -an-e------t-‬-‬ ‫___________ m__ e___________ ‫-h-a-e-a-e- m-n e-n-a-s-.-‬- ----------------------------- ‫khaanevadeh man eenjaast.‬‬‬
Јас сум овде. ‫م- ای-ج---س--.‬ ‫__ ا____ ه_____ ‫-ن ا-ن-ا ه-ت-.- ---------------- ‫من اینجا هستم.‬ 0
‫-an -e---- -ast-m.‬‬‬ ‫___ e_____ h_________ ‫-a- e-n-a- h-s-a-.-‬- ---------------------- ‫man eenjaa hastam.‬‬‬
Ти си овде. ‫ت--(-رد] -ی-ج-ی- --تو --ن--این-ا-ی.‬ ‫__ (____ ا______ / ت_ (___ ا________ ‫-و (-ر-] ا-ن-ا-ی / ت- (-ن- ا-ن-ا-ی-‬ ------------------------------------- ‫تو (مرد] اینجایی / تو (زن] اینجایی.‬ 0
‫t-o-----d)---n--a---- t-o (--n- -ynj--yi-‬‬‬ ‫___ (_____ a_______ / t__ (____ a___________ ‫-o- (-o-d- a-n-a-y- / t-o (-a-) a-n-a-y-.-‬- --------------------------------------------- ‫too (mord) aynjaayi / too (zan) aynjaayi.‬‬‬
Тој е овде и таа е овде. ‫-ن--ر----ن--ست-- آن -ن -ین---ت.‬ ‫__ م__ ا______ و آ_ ز_ ا________ ‫-ن م-د ا-ن-ا-ت و آ- ز- ا-ن-ا-ت-‬ --------------------------------- ‫آن مرد اینجاست و آن زن اینجاست.‬ 0
‫a-- m-rd--enjaas---a--an -a---enj-as--‬‬‬ ‫___ m___ e_______ v_ a__ z__ e___________ ‫-a- m-r- e-n-a-s- v- a-n z-n e-n-a-s-.-‬- ------------------------------------------ ‫aan mord eenjaast va aan zan eenjaast.‬‬‬
Ние сме овде. ‫-- ------------‬ ‫__ ا____ ه______ ‫-ا ا-ن-ا ه-ت-م-‬ ----------------- ‫ما اینجا هستیم.‬ 0
‫-- e-nj---h-sti--‬-‬ ‫__ e_____ h_________ ‫-a e-n-a- h-s-i-.-‬- --------------------- ‫ma eenjaa hastim.‬‬‬
Вие сте овде. ‫--ا-ای--- ه-ت-د-‬ ‫___ ا____ ه______ ‫-م- ا-ن-ا ه-ت-د-‬ ------------------ ‫شما اینجا هستید.‬ 0
‫-homa- -enj-- -as-id-‬-‬ ‫______ e_____ h_________ ‫-h-m-a e-n-a- h-s-i-.-‬- ------------------------- ‫shomaa eenjaa hastid.‬‬‬
Тие сите се овде. ‫--ه -ن---اینجا --تند-‬ ‫___ آ___ ا____ ه______ ‫-م- آ-ه- ا-ن-ا ه-ت-د-‬ ----------------------- ‫همه آنها اینجا هستند.‬ 0
‫h-m-h-a--haa-een--a ha-t--d--‬‬ ‫_____ a_____ e_____ h__________ ‫-a-e- a-n-a- e-n-a- h-s-a-d-‬-‬ -------------------------------- ‫hameh aanhaa eenjaa hastand.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -