Разговорник

mk Лица   »   eo Personoj

1 [еден]

Лица

Лица

1 [unu]

Personoj

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
jас m- m- m- -- mi 0
jас и ти mi k-j--i m- k-- v- m- k-j v- --------- mi kaj vi 0
ние двајцата amba--ni a---- n- a-b-ŭ n- -------- ambaŭ ni 0
тој l- l- l- -- li 0
тој и таа li -aj ŝi l- k-- ŝ- l- k-j ŝ- --------- li kaj ŝi 0
тие двајцата a---ŭ ili a---- i-- a-b-ŭ i-i --------- ambaŭ ili 0
маж l-----o l- v--- l- v-r- ------- la viro 0
жена la--ir--o l- v----- l- v-r-n- --------- la virino 0
дете la----ano l- i----- l- i-f-n- --------- la infano 0
една фамилија f--i-io f------ f-m-l-o ------- familio 0
мојата фамилија m------i--o m-- f------ m-a f-m-l-o ----------- mia familio 0
Мојата фамилија е овде. Mia fami-io--stas ---t--. M-- f------ e---- ĉ------ M-a f-m-l-o e-t-s ĉ---i-. ------------------------- Mia familio estas ĉi-tie. 0
Јас сум овде. Mi--s-a- ĉ--t--. M- e---- ĉ------ M- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Mi estas ĉi-tie. 0
Ти си овде. Vi e--a--ĉ--tie. V- e---- ĉ------ V- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Vi estas ĉi-tie. 0
Тој е овде и таа е овде. Li -st---ĉ--ti- -a---i-e---s ĉi---e. L- e---- ĉ----- k-- ŝ- e---- ĉ------ L- e-t-s ĉ---i- k-j ŝ- e-t-s ĉ---i-. ------------------------------------ Li estas ĉi-tie kaj ŝi estas ĉi-tie. 0
Ние сме овде. Ni---tas--i---e. N- e---- ĉ------ N- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Ni estas ĉi-tie. 0
Вие сте овде. V---s--s ---ti-. V- e---- ĉ------ V- e-t-s ĉ---i-. ---------------- Vi estas ĉi-tie. 0
Тие сите се овде. I----i---est-- ĉ--t--. I-- ĉ--- e---- ĉ------ I-i ĉ-u- e-t-s ĉ---i-. ---------------------- Ili ĉiuj estas ĉi-tie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -