Разговорник

mk Во такси   »   it In taxi / tassì

38 [триесет и осум]

Во такси

Во такси

38 [trentotto]

In taxi / tassì

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски италијански Пушти Повеќе
Ве молам повикајте едно такси. Mi---iami--n --ss-,-per------e. M- c----- u- t----- p-- f------ M- c-i-m- u- t-s-ì- p-r f-v-r-. ------------------------------- Mi chiami un tassì, per favore. 0
Колку чини до железничката станица? Q--nto---sta-fino-a--a----zione? Q----- c---- f--- a--- s-------- Q-a-t- c-s-a f-n- a-l- s-a-i-n-? -------------------------------- Quanto costa fino alla stazione? 0
Колку чини до аеродромот? Q-a-to ----- -i---a-l’-e--p--t-? Q----- c---- f--- a------------- Q-a-t- c-s-a f-n- a-l-a-r-p-r-o- -------------------------------- Quanto costa fino all’aeroporto? 0
Право напред, молам. S------d-r--to, pr-g-. S----- d------- p----- S-m-r- d-r-t-o- p-e-o- ---------------------- Sempre diritto, prego. 0
Овде десно, молам. Qu- -i-- - ---tra--p-r fa--re. Q-- g--- a d------ p-- f------ Q-i g-r- a d-s-r-, p-r f-v-r-. ------------------------------ Qui giri a destra, per favore. 0
Таму на аголот на лево, молам. A-l-a--o-- giri-a si-is---, pe---av-re. A--------- g--- a s-------- p-- f------ A-l-a-g-l- g-r- a s-n-s-r-, p-r f-v-r-. --------------------------------------- All’angolo giri a sinistra, per favore. 0
Брзам. Ho -----a. H- f------ H- f-e-t-. ---------- Ho fretta. 0
Јас имам време. H--temp-. H- t----- H- t-m-o- --------- Ho tempo. 0
Ве молам возете пополека. Vada-pi- -ia-o,-p-r----or-. V--- p-- p----- p-- f------ V-d- p-ù p-a-o- p-r f-v-r-. --------------------------- Vada più piano, per favore. 0
Застанете овде молам. S- -e--i-qu-, p-r ----re. S- f---- q--- p-- f------ S- f-r-i q-i- p-r f-v-r-. ------------------------- Si fermi qui, per favore. 0
Почекајте еден момент Ве молам. Aspe-t--u-------to- per fa--re. A------ u- m------- p-- f------ A-p-t-i u- m-m-n-o- p-r f-v-r-. ------------------------------- Aspetti un momento, per favore. 0
Јас веднаш ќе се вратам. R-t-----s---t-. R------ s------ R-t-r-o s-b-t-. --------------- Ritorno subito. 0
Дадете ми една признаница Ве молам. Mi dia-l- -ic--ut---per -avo--. M- d-- l- r-------- p-- f------ M- d-a l- r-c-v-t-, p-r f-v-r-. ------------------------------- Mi dia la ricevuta, per favore. 0
Јас немам ситни пари. Non-ho ------o--. N-- h- s--------- N-n h- s-i-c-o-i- ----------------- Non ho spiccioli. 0
Вака е добро, остатокот е за Вас. Va b--e--o--, il r-s-o-- p-r-L--. V- b--- c---- i- r---- è p-- L--- V- b-n- c-s-, i- r-s-o è p-r L-i- --------------------------------- Va bene così, il resto è per Lei. 0
Возете ме на оваа адреса. Mi ------a -ue-t- --di-i---. M- p---- a q----- i--------- M- p-r-i a q-e-t- i-d-r-z-o- ---------------------------- Mi porti a questo indirizzo. 0
Возете ме до мојот хотел. M- -o--i-a- mio --ber--. M- p---- a- m-- a------- M- p-r-i a- m-o a-b-r-o- ------------------------ Mi porti al mio albergo. 0
Возете ме на плажата. Mi---rt- a-l----ia-g-a. M- p---- a--- s-------- M- p-r-i a-l- s-i-g-i-. ----------------------- Mi porti alla spiaggia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -