Разговорник

mk Работа / Занает   »   it Lavorare

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [cinquantacinque]

Lavorare

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски италијански Пушти Повеќе
Што сте по занает? Che la-o-- fa? C-- l----- f-- C-e l-v-r- f-? -------------- Che lavoro fa? 0
Мојот сопруг е лекар по занает. Mi- m--ito ---edi--. M-- m----- è m------ M-o m-r-t- è m-d-c-. -------------------- Mio marito è medico. 0
Јас полудневно работам како медицинска сестра. Lav--o--o-e in-ermi--a-p----t---. L----- c--- i--------- p--------- L-v-r- c-m- i-f-r-i-r- p-r---i-e- --------------------------------- Lavoro come infermiera part-time. 0
Набргу ќе одиме во пензија. Pre--o--n-re---i--p---ione. P----- a------ i- p-------- P-e-t- a-d-e-o i- p-n-i-n-. --------------------------- Presto andremo in pensione. 0
Но даноците се високи. Ma--- t--se s-no-alte. M- l- t---- s--- a---- M- l- t-s-e s-n- a-t-. ---------------------- Ma le tasse sono alte. 0
И здравственото осигурување е високо. E-l’-s-icu-azi-ne (co-tr- -- -a--t---) - -o-tosa. E l-------------- (------ l- m-------- è c------- E l-a-s-c-r-z-o-e (-o-t-o l- m-l-t-i-) è c-s-o-a- ------------------------------------------------- E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa. 0
Што сакаш да бидеш? Co-- vor-est----r-? C--- v------- f---- C-s- v-r-e-t- f-r-? ------------------- Cosa vorresti fare? 0
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. I- vor-e- di---t-re---gegner-. I- v----- d-------- i--------- I- v-r-e- d-v-n-a-e i-g-g-e-e- ------------------------------ Io vorrei diventare ingegnere. 0
Јас сакам да студирам на универзитетот. I---ogli---tud--re all’u-----s---. I- v----- s------- a-------------- I- v-g-i- s-u-i-r- a-l-u-i-e-s-t-. ---------------------------------- Io voglio studiare all’università. 0
Јас сум практикант. I- -o-- prati-ant-. I- s--- p---------- I- s-n- p-a-i-a-t-. ------------------- Io sono praticante. 0
Јас не заработувам многу. Non-gu----n--mol--. N-- g------- m----- N-n g-a-a-n- m-l-o- ------------------- Non guadagno molto. 0
Јас сум на пракса во странство. F---i- u--t-r--in-- ---’--t--o. F----- u- t-------- a---------- F-c-i- u- t-r-c-n-o a-l-e-t-r-. ------------------------------- Faccio un tirocinio all’estero. 0
Ова е мојот шеф. Ques---- -- -io ca--. Q----- è i- m-- c---- Q-e-t- è i- m-o c-p-. --------------------- Questo è il mio capo. 0
Јас имам љубезни колеги. Ho-dei c-lleg-i g-ntil--/-si--a-ici. H- d-- c------- g------ / s--------- H- d-i c-l-e-h- g-n-i-i / s-m-a-i-i- ------------------------------------ Ho dei colleghi gentili / simpatici. 0
Напладне секогаш одиме во кантината. A---zzogio----a--i-m- --mp-e-in m-ns-. A m---------- a------ s----- i- m----- A m-z-o-i-r-o a-d-a-o s-m-r- i- m-n-a- -------------------------------------- A mezzogiorno andiamo sempre in mensa. 0
Јас барам едно работно место. Cerco-u- (p---o--i----vor-. C---- u- (----- d-- l------ C-r-o u- (-o-t- d-) l-v-r-. --------------------------- Cerco un (posto di) lavoro. 0
Јас сум веќе една година невработен / невработена. S-no-d-s--cu-a-o -a-un a--o -rmai. S--- d---------- d- u- a--- o----- S-n- d-s-c-u-a-o d- u- a-n- o-m-i- ---------------------------------- Sono disoccupato da un anno ormai. 0
Во оваа земја има премногу невработени. I-----s-o--a-s---i--on- -r--pi -i---cupati. I- q----- p---- c- s--- t----- d----------- I- q-e-t- p-e-e c- s-n- t-o-p- d-s-c-u-a-i- ------------------------------------------- In questo paese ci sono troppi disoccupati. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -