Разговорник

mk Купување   »   it Fare spese

54 [педесет и четири]

Купување

Купување

54 [cinquantaquattro]

Fare spese

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски италијански Пушти Повеќе
Сакам да купам еден подарок. Vo--ei com--are u---ega--. V_____ c_______ u_ r______ V-r-e- c-m-r-r- u- r-g-l-. -------------------------- Vorrei comprare un regalo. 0
Но не нешто премногу скапо. M- nie-te di t--ppo -ar-. M_ n_____ d_ t_____ c____ M- n-e-t- d- t-o-p- c-r-. ------------------------- Ma niente di troppo caro. 0
Можеби една рачна ташна? F--se------o--e--a? F____ u__ b________ F-r-e u-a b-r-e-t-? ------------------- Forse una borsetta? 0
Која боја би ја сакале? Di -h-----o--? D_ c__ c______ D- c-e c-l-r-? -------------- Di che colore? 0
Црна, кафеава или бела? N-r-, --rr--e - b-an-a? N____ m______ o b______ N-r-, m-r-o-e o b-a-c-? ----------------------- Nera, marrone o bianca? 0
Една голема или мала? U-- -----e-- una-p-cc---? U__ g_____ o u__ p_______ U-a g-a-d- o u-a p-c-o-a- ------------------------- Una grande o una piccola? 0
Смеам ли да ја видам оваа? Po--o-ve--re--n p---qu-sta? P____ v_____ u_ p__ q______ P-s-o v-d-r- u- p-’ q-e-t-? --------------------------- Posso vedere un po’ questa? 0
Дали таа е од кожа? È -i ---le? È d_ p_____ È d- p-l-e- ----------- È di pelle? 0
Или пак е од вештачки материјал? O è--- -ate----e s-n----co? O è d_ m________ s_________ O è d- m-t-r-a-e s-n-e-i-o- --------------------------- O è di materiale sintetico? 0
Од кожа секако. Di-pel-e-n-t-ral-e-te. D_ p____ n____________ D- p-l-e n-t-r-l-e-t-. ---------------------- Di pelle naturalmente. 0
Ова е еден особено добар квалитет. Q--s-- --d--ott-ma-q---i--. Q_____ è d_ o_____ q_______ Q-e-t- è d- o-t-m- q-a-i-à- --------------------------- Questa è di ottima qualità. 0
И ташната навистина е со многу поволна цена. E l- bors-tt--è-v--a--nt- a -n --o- -r---o. E l_ b_______ è v________ a u_ b___ p______ E l- b-r-e-t- è v-r-m-n-e a u- b-o- p-e-z-. ------------------------------------------- E la borsetta è veramente a un buon prezzo. 0
Ми се допаѓа. Questa--i --ace. Q_____ m_ p_____ Q-e-t- m- p-a-e- ---------------- Questa mi piace. 0
Ќе ја земам. L- pr-nd-. L_ p______ L- p-e-d-. ---------- La prendo. 0
Дали можам случајно да ја заменам? Pos-- c-m---rla---e--u-l--nt-? P____ c________ e_____________ P-s-o c-m-i-r-a e-e-t-a-m-n-e- ------------------------------ Posso cambiarla eventualmente? 0
Се разбира. N---ralme---. N____________ N-t-r-l-e-t-. ------------- Naturalmente. 0
Ќе ја спакуваме како подарок. Faccia---u- pac-- -e-a-o. F_______ u_ p____ r______ F-c-i-m- u- p-c-o r-g-l-. ------------------------- Facciamo un pacco regalo. 0
Таму од спротива е благајната. La--a-s--è--a ---lla ---te. L_ c____ è d_ q_____ p_____ L- c-s-a è d- q-e-l- p-r-e- --------------------------- La cassa è da quella parte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -