Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   ku Past tense of modal verbs 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [heştê û heşt]

Past tense of modal verbs 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи) Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. Ku-ê-m----ed--w--- -i p-ti-ê-re-bi-ey-ze. Kurê min nedixwest bi pitikê re bileyîze. K-r- m-n n-d-x-e-t b- p-t-k- r- b-l-y-z-. ----------------------------------------- Kurê min nedixwest bi pitikê re bileyîze. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. Keç--mi--n-di-w-s- f-tb-----i--yi--. Keça min nedixwest futbolê bileyize. K-ç- m-n n-d-x-e-t f-t-o-ê b-l-y-z-. ------------------------------------ Keça min nedixwest futbolê bileyize. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. J--a-min-n---xwe-t--i mi- -- -işik--b--ey-ze. Jina min nedixwest bi min re kişikê bileyize. J-n- m-n n-d-x-e-t b- m-n r- k-ş-k- b-l-y-z-. --------------------------------------------- Jina min nedixwest bi min re kişikê bileyize. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. Z-----n -i- -edi-west-n-b-ge---. Zarokên min nedixwestin bigerin. Z-r-k-n m-n n-d-x-e-t-n b-g-r-n- -------------------------------- Zarokên min nedixwestin bigerin. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Wan-n-d-xw-st-n --ey- -er----b---n. Wan nedixwestin odeyê berhev bikin. W-n n-d-x-e-t-n o-e-ê b-r-e- b-k-n- ----------------------------------- Wan nedixwestin odeyê berhev bikin. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. Wan -e--xw-st-n -a----n. Wan nedixwestin rakevin. W-n n-d-x-e-t-n r-k-v-n- ------------------------ Wan nedixwestin rakevin. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. D--tû-a--î-ye-x----n--b--f-ş--ê -in--bû. Destûra wî ye xwarina berfeşîrê tine bû. D-s-û-a w- y- x-a-i-a b-r-e-î-ê t-n- b-. ---------------------------------------- Destûra wî ye xwarina berfeşîrê tine bû. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. D-stûr--w---e---a---- --kola-a-ê-tine--û. Destûra wî ye xwarina çîkolatayê tine bû. D-s-û-a w- y- x-a-i-a ç-k-l-t-y- t-n- b-. ----------------------------------------- Destûra wî ye xwarina çîkolatayê tine bû. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. D-s-û-a-wî-y- -war-na ş--ir t-ne --. Destûra wî ye xwarina şekir tine bû. D-s-û-a w- y- x-a-i-a ş-k-r t-n- b-. ------------------------------------ Destûra wî ye xwarina şekir tine bû. 0
Јас смеев да си посакам нешто. Des--ra-xw-s--k----j- b----n -e--. Destûra xwestekekê ji bo min hebû. D-s-û-a x-e-t-k-k- j- b- m-n h-b-. ---------------------------------- Destûra xwestekekê ji bo min hebû. 0
Јас смеев да си купам фустан. D-st--a--ilekê ji xwe-re---k--i--h-bû. Destûra cilekê ji xwe re bikirim hebû. D-s-û-a c-l-k- j- x-e r- b-k-r-m h-b-. -------------------------------------- Destûra cilekê ji xwe re bikirim hebû. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. D-s---a we-gir-in- ç-kolat-ye-- -- bo -in -e--. Destûra wergirtina çîkolateyekê ji bo min hebû. D-s-û-a w-r-i-t-n- ç-k-l-t-y-k- j- b- m-n h-b-. ----------------------------------------------- Destûra wergirtina çîkolateyekê ji bo min hebû. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? Li----af-r- -ix-re-k---ndin- t---er-e-t bû? Li balafirê cixare kişandina te serbest bû? L- b-l-f-r- c-x-r- k-ş-n-i-a t- s-r-e-t b-? ------------------------------------------- Li balafirê cixare kişandina te serbest bû? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Li n---e-x-ne---b--a ve--a------e-serbe-t --? Li nexweşxaneyê bîra vexwarina te serbest bû? L- n-x-e-x-n-y- b-r- v-x-a-i-a t- s-r-e-t b-? --------------------------------------------- Li nexweşxaneyê bîra vexwarina te serbest bû? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? B-r-n- -uçi- ya -- otê----i-b- te s-r-est -û? Birina kuçik ya li otêlê ji bo te serbest bû? B-r-n- k-ç-k y- l- o-ê-ê j- b- t- s-r-e-t b-? --------------------------------------------- Birina kuçik ya li otêlê ji bo te serbest bû? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. L- b--la--yê-m-y-----i--o-de--ke--i-êj--a-z----an--e-best--û- Li betlaneyê mayîna ji bo demeke dirêj ya zarokan serbest bû. L- b-t-a-e-ê m-y-n- j- b- d-m-k- d-r-j y- z-r-k-n s-r-e-t b-. -------------------------------------------------------------- Li betlaneyê mayîna ji bo demeke dirêj ya zarokan serbest bû. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. D--tû- --bû ku e--demek-----ê--li der--l- --l---z-n. Destûr hebû ku ew demeke dirêj li dermalê bileyizin. D-s-û- h-b- k- e- d-m-k- d-r-j l- d-r-a-ê b-l-y-z-n- ---------------------------------------------------- Destûr hebû ku ew demeke dirêj li dermalê bileyizin. 0
Тие смееја долго да останат будни. D--t-r --bû-ku-ew heya dere-- -i-ya- bim----. Destûr hebû ku ew heya dereng hişyar bimînin. D-s-û- h-b- k- e- h-y- d-r-n- h-ş-a- b-m-n-n- --------------------------------------------- Destûr hebû ku ew heya dereng hişyar bimînin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -