Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [osiemdziesiąt osiem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. M-j --- --- chcia- -a-i--s---la--ą. M__ s__ n__ c_____ b____ s__ l_____ M-j s-n n-e c-c-a- b-w-ć s-ę l-l-ą- ----------------------------------- Mój syn nie chciał bawić się lalką. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. Mo-----rka n-e--h-i--a--r---w -i--ę --żn-. M___ c____ n__ c______ g___ w p____ n_____ M-j- c-r-a n-e c-c-a-a g-a- w p-ł-ę n-ż-ą- ------------------------------------------ Moja córka nie chciała grać w piłkę nożną. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. Mo-- ż--- ------c-a-- g-ać----m---- s--c--. M___ ż___ n__ c______ g___ z_ m__ w s______ M-j- ż-n- n-e c-c-a-a g-a- z- m-ą w s-a-h-. ------------------------------------------- Moja żona nie chciała grać ze mną w szachy. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. M------i----n---c---a-- -ójść--a----cer. M___ d_____ n__ c______ p____ n_ s______ M-j- d-i-c- n-e c-c-a-y p-j-ć n- s-a-e-. ---------------------------------------- Moje dzieci nie chciały pójść na spacer. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. O-i --- chcie-- - -n----- chc-a---po-p--ąta- p--o-u. O__ n__ c______ / O__ n__ c______ p_________ p______ O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y p-s-r-ą-a- p-k-j-. ---------------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały posprzątać pokoju. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. O----i- -h--e-i / O---n-e ch-i----iś- ----. O__ n__ c______ / O__ n__ c______ i__ s____ O-i n-e c-c-e-i / O-e n-e c-c-a-y i-ć s-a-. ------------------------------------------- Oni nie chcieli / One nie chciały iść spać. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. O---ie -óg----ść lod--.-/--e-- n-- by-- -------eść l-d--. O_ n__ m___ j___ l_____ / J___ n__ b___ w____ j___ l_____ O- n-e m-g- j-ś- l-d-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- l-d-w- --------------------------------------------------------- On nie mógł jeść lodów. / Jemu nie było wolno jeść lodów. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. O- -i--mó-ł--e-ć c--k-l--y--- --m--ni--był---ol-o j-ść----ko-a--. O_ n__ m___ j___ c_________ / J___ n__ b___ w____ j___ c_________ O- n-e m-g- j-ś- c-e-o-a-y- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-e-o-a-y- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść czekolady. / Jemu nie było wolno jeść czekolady. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. O- -i- -óg- --ść -uk--r-ów. ------ ni--b-ł--wolno j-ś- c---er---. O_ n__ m___ j___ c_________ / J___ n__ b___ w____ j___ c_________ O- n-e m-g- j-ś- c-k-e-k-w- / J-m- n-e b-ł- w-l-o j-ś- c-k-e-k-w- ----------------------------------------------------------------- On nie mógł jeść cukierków. / Jemu nie było wolno jeść cukierków. 0
Јас смеев да си посакам нешто. Mogł---/ -o--am -ob---c-- z-ży-z--. M_____ / M_____ s____ c__ z________ M-g-e- / M-g-a- s-b-e c-ś z-ż-c-y-. ----------------------------------- Mogłem / Mogłam sobie coś zażyczyć. 0
Јас смеев да си купам фустан. Mo---m /-W-l-o-m--b--o-ku--ć s-b-e -u-i-nkę. M_____ / W____ m_ b___ k____ s____ s________ M-g-a- / W-l-o m- b-ł- k-p-ć s-b-e s-k-e-k-. -------------------------------------------- Mogłam / Wolno mi było kupić sobie sukienkę. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. M---a--- mo-łe--w-ią- ----- c----la-----/ Wo--- m- --ło w--ąć-s-bie --e-olad-ę. M_____ / m_____ w____ s____ c__________ / W____ m_ b___ w____ s____ c__________ M-g-a- / m-g-e- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. / W-l-o m- b-ł- w-i-ć s-b-e c-e-o-a-k-. ------------------------------------------------------------------------------- Mogłam / mogłem wziąć sobie czekoladkę. / Wolno mi było wziąć sobie czekoladkę. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? Mo---ś - ------ --lić-w-sam-locie- / -olno ci --ło -a--ć w--am-l-ci-? M_____ / M_____ p____ w s_________ / W____ c_ b___ p____ w s_________ M-g-e- / M-g-a- p-l-ć w s-m-l-c-e- / W-l-o c- b-ł- p-l-ć w s-m-l-c-e- --------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś palić w samolocie? / Wolno ci było palić w samolocie? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? M--łe--/-M-głaś--i--pi-o w-s---t-l-? - W--no-ci -y-o-pi--p--o - s---t--u? M_____ / M_____ p__ p___ w s________ / W____ c_ b___ p__ p___ w s________ M-g-e- / M-g-a- p-ć p-w- w s-p-t-l-? / W-l-o c- b-ł- p-ć p-w- w s-p-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś pić piwo w szpitalu? / Wolno ci było pić piwo w szpitalu? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Mo-ł---- --g----wz-ą--p---do-h----u- /---l-o-ci---ło ----- ----d- --t--u? M_____ / M_____ w____ p__ d_ h______ / W____ c_ b___ w____ p__ d_ h______ M-g-e- / M-g-a- w-i-ć p-a d- h-t-l-? / W-l-o c- b-ł- w-i-ć p-a d- h-t-l-? ------------------------------------------------------------------------- Mogłeś / Mogłaś wziąć psa do hotelu? / Wolno ci było wziąć psa do hotelu? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. W c-a--e----acji-d--e-i---gły---ć -ł-------dw--z-. W c_____ w______ d_____ m____ b__ d____ n_ d______ W c-a-i- w-k-c-i d-i-c- m-g-y b-ć d-u-o n- d-o-z-. -------------------------------------------------- W czasie wakacji dzieci mogły być długo na dworze. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. On- mog-y---wić -ię dłu-o--- podw----. O__ m____ b____ s__ d____ n_ p________ O-e m-g-y b-w-ć s-ę d-u-o n- p-d-ó-k-. -------------------------------------- One mogły bawić się długo na podwórku. 0
Тие смееја долго да останат будни. O-e-m-g-- dł-go---e -ła-ć-się -pa-. O__ m____ d____ n__ k____ s__ s____ O-e m-g-y d-u-o n-e k-a-ć s-ę s-a-. ----------------------------------- One mogły długo nie kłaść się spać. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -