Разговорник

mk за нешто да моли   »   ku tiştek tika kirin

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [heftê û çar]

tiştek tika kirin

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи] Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? H-- - -ik-ri-i--p-r---i--k-rt--ik-n? H__ ê b________ p___ m__ k___ b_____ H-n ê b-k-r-b-n p-r- m-n k-r- b-k-n- ------------------------------------ Hûn ê bikaribin porê min kurt bikin? 0
Не премногу кратко, молам. B--- -urt-neb-- ji k-re-a---e---. B___ k___ n____ j_ k_____ x__ r__ B-l- k-r- n-b-, j- k-r-m- x-e r-. --------------------------------- Bila kurt nebe, ji kerema xwe re. 0
Малку пократко, молам. Hin-- -in -î-kurt- j- k--ema --e-re. H____ d__ j_ k____ j_ k_____ x__ r__ H-n-k d-n j- k-r-, j- k-r-m- x-e r-. ------------------------------------ Hinek din jî kurt, ji kerema xwe re. 0
Можете ли да ги развиете сликите? H-n-- --karib-- -----an------x--. H__ ê b________ w______ d________ H-n ê b-k-r-b-n w-n-y-n d-r-i-i-. --------------------------------- Hûn ê bikaribin wêneyan derbixin. 0
Фотографиите се на CD – то. W--e-d- -D-------e. W___ d_ C___ d_ n__ W-n- d- C-y- d- n-. ------------------- Wêne di CDyê de ne. 0
Фотографиите се во камерата. W-----i qa--r-----e -e. W___ d_ q_______ d_ n__ W-n- d- q-m-r-y- d- n-. ----------------------- Wêne di qamerayê de ne. 0
Можете ли да го поправите часовникот? Hû----b--aribin-s------e--r -ik-n. H__ ê b________ s____ t____ b_____ H-n ê b-k-r-b-n s-e-ê t-m-r b-k-n- ---------------------------------- Hûn ê bikaribin saetê temîr bikin. 0
Стаклото е скршено. C-------st-ye. C__ ş_________ C-m ş-k-s-i-e- -------------- Cam şikestiye. 0
Батеријата е празна. Pî--qedi-- y-. P__ q_____ y__ P-l q-d-y- y-. -------------- Pîl qediya ye. 0
Можете ли да ја испеглате кошулата? Hû- ê -i---ib----ir--- --î-b-kin? H__ ê b________ k_____ u__ b_____ H-n ê b-k-r-b-n k-r-s- u-î b-k-n- --------------------------------- Hûn ê bikaribin kirasî utî bikin? 0
Можете ли да ги исчистите панталоните? Hûn-ê b-kari----ş-lî ---i- --k-n? H__ ê b________ ş___ p____ b_____ H-n ê b-k-r-b-n ş-l- p-q-j b-k-n- --------------------------------- Hûn ê bikaribin şalî paqij bikin? 0
Можете ли да ги поправите чевлите? H-n-ê-bik-r-b-n s--an-tem-r--i-in? H__ ê b________ s____ t____ b_____ H-n ê b-k-r-b-n s-l-n t-m-r b-k-n- ---------------------------------- Hûn ê bikaribin solan temîr bikin? 0
Можете ли да ми дадете запалка? H-n-d--ari--a-ir-----n--i-? H__ d______ a___ b____ m___ H-n d-k-r-n a-i- b-d-n m-n- --------------------------- Hûn dikarin agir bidin min? 0
Имате ли кибрит или запалка? Ş-xat --jî ar---k--we-he--? Ş____ a___ a______ w_ h____ Ş-x-t a-j- a-b-ş-a w- h-y-? --------------------------- Şixat anjî arbeşka we heye? 0
Имате ли пепелник? Xw---dan-a -e-h-ye? X_________ w_ h____ X-e-î-a-k- w- h-y-? ------------------- Xwelîdanka we heye? 0
Пушите ли пури? Hû--pûr- --kêş-n? H__ p___ d_______ H-n p-r- d-k-ş-n- ----------------- Hûn pûro dikêşin? 0
Пушите ли цигари? Hûn c-x-rê -----i-? H__ c_____ d_______ H-n c-x-r- d-k-ş-n- ------------------- Hûn cixarê dikêşin? 0
Пушите ли луле? Hû-----û-- -ik--i-? H__ q_____ d_______ H-n q-l-n- d-k-ş-n- ------------------- Hûn qelûnê dikêşin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -