Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   cs Minulý čas způsobových sloves 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [osmdesát osm]

Minulý čas způsobových sloves 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. Mů--s-n -- ne--t-l-h-át s p-n-n---. M__ s__ s_ n______ h___ s p________ M-j s-n s- n-c-t-l h-á- s p-n-n-o-. ----------------------------------- Můj syn si nechtěl hrát s panenkou. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. M--e --e-a -e-h-ěla-hrá---ot-a-. M___ d____ n_______ h___ f______ M-j- d-e-a n-c-t-l- h-á- f-t-a-. -------------------------------- Moje dcera nechtěla hrát fotbal. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. Mo-e ---a-se-m--u -e--t--- ---t--ach-. M___ ž___ s_ m___ n_______ h___ š_____ M-j- ž-n- s- m-o- n-c-t-l- h-á- š-c-y- -------------------------------------- Moje žena se mnou nechtěla hrát šachy. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. Moj--dě---nec-tě-- -ít--a pro-ház-u. M___ d___ n_______ j__ n_ p_________ M-j- d-t- n-c-t-l- j-t n- p-o-h-z-u- ------------------------------------ Moje děti nechtěly jít na procházku. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. N-ch---y--k-i-it-p-k-j. N_______ u______ p_____ N-c-t-l- u-l-d-t p-k-j- ----------------------- Nechtěly uklidit pokoj. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. N-c--ě---j---do----t--e-- s--t. N_______ j__ d_ p______ / s____ N-c-t-l- j-t d- p-s-e-e / s-á-. ------------------------------- Nechtěly jít do postele / spát. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. Nesm-- jíst z-r-li-u. N_____ j___ z________ N-s-ě- j-s- z-r-l-n-. --------------------- Nesměl jíst zmrzlinu. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. N-směl -í-- čo-o----. N_____ j___ č________ N-s-ě- j-s- č-k-l-d-. --------------------- Nesměl jíst čokoládu. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. N--m-l--í----o--ó--. N_____ j___ b_______ N-s-ě- j-s- b-n-ó-y- -------------------- Nesměl jíst bonbóny. 0
Јас смеев да си посакам нешто. S----- ----- -se--s- --co-př--. S___ / s____ j___ s_ n___ p____ S-ě- / s-ě-a j-e- s- n-c- p-á-. ------------------------------- Směl / směla jsem si něco přát. 0
Јас смеев да си купам фустан. S-ě- - -m-la--sem-s--ko-p-- ša-y. S___ / s____ j___ s_ k_____ š____ S-ě- / s-ě-a j-e- s- k-u-i- š-t-. --------------------------------- Směl / směla jsem si koupit šaty. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. Sm-l /--m--a-jsem s- v----pra-i---. S___ / s____ j___ s_ v___ p________ S-ě- / s-ě-a j-e- s- v-í- p-a-i-k-. ----------------------------------- Směl / směla jsem si vzít pralinku. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? S-ě- - -mě----s- k------v l-t---e? S___ / s____ j__ k_____ v l_______ S-ě- / s-ě-a j-i k-u-i- v l-t-d-e- ---------------------------------- Směl / směla jsi kouřit v letadle? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? S-ě- /-s-ě-a ------t-v---m-c--c--pivo? S___ / s____ j__ p__ v n________ p____ S-ě- / s-ě-a j-i p-t v n-m-c-i-i p-v-? -------------------------------------- Směl / směla jsi pít v nemocnici pivo? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? S-ě----směla---i-vzít -s--s seb-u d--h-telu? S___ / s____ j__ v___ p__ s s____ d_ h______ S-ě- / s-ě-a j-i v-í- p-a s s-b-u d- h-t-l-? -------------------------------------------- Směl / směla jsi vzít psa s sebou do hotelu? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. O--rá--n-n--- -m-ly-d--- z-s--- -l---o -e-k-. O p__________ s____ d___ z_____ d_____ v_____ O p-á-d-i-á-h s-ě-y d-t- z-s-a- d-o-h- v-n-u- --------------------------------------------- O prázdninách směly děti zůstat dlouho venku. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. Moh-y -i-h-á---l-uho----dvo--. M____ s_ h___ d_____ n_ d_____ M-h-y s- h-á- d-o-h- n- d-o-e- ------------------------------ Mohly si hrát dlouho na dvoře. 0
Тие смееја долго да останат будни. Směl--zůstat dl-u-o-vzhů--. S____ z_____ d_____ v______ S-ě-y z-s-a- d-o-h- v-h-r-. --------------------------- Směly zůstat dlouho vzhůru. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -