Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   sl Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [oseminosemdeset]

Oblike modalnih glagolov za preteklost 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. Moj s-n--- -i -otel--g--ti-s--unč-o. M__ s__ s_ n_ h____ i_____ s p______ M-j s-n s- n- h-t-l i-r-t- s p-n-k-. ------------------------------------ Moj sin se ni hotel igrati s punčko. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. M--a---i----h--el--i----i -og--et-. M___ h__ n_ h_____ i_____ n________ M-j- h-i n- h-t-l- i-r-t- n-g-m-t-. ----------------------------------- Moja hči ni hotela igrati nogometa. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. Moj- -ena -- h-t--a i--at- z-m-noj-š---. M___ ž___ n_ h_____ i_____ z m____ š____ M-j- ž-n- n- h-t-l- i-r-t- z m-n-j š-h-. ---------------------------------------- Moja žena ni hotela igrati z menoj šaha. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. M----ot--c- -i-- --t--- it- -----re---. M___ o_____ n___ h_____ i__ n_ s_______ M-j- o-r-c- n-s- h-t-l- i-i n- s-r-h-d- --------------------------------------- Moji otroci niso hoteli iti na sprehod. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Ni-o-hote-i-p-s-rav-t--s-b-. N___ h_____ p_________ s____ N-s- h-t-l- p-s-r-v-t- s-b-. ---------------------------- Niso hoteli pospraviti sobe. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. N-s----t--- i-- --a-. N___ h_____ i__ s____ N-s- h-t-l- i-i s-a-. --------------------- Niso hoteli iti spat. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. O- -i sm-----s-- -o----h -l-d---dov. O_ n_ s___ j____ n______ s__________ O- n- s-e- j-s-i n-b-n-h s-a-o-e-o-. ------------------------------------ On ni smel jesti nobenih sladoledov. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. O- -- --e- j-----no-e-- -o-olad-. O_ n_ s___ j____ n_____ č________ O- n- s-e- j-s-i n-b-n- č-k-l-d-. --------------------------------- On ni smel jesti nobene čokolade. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. On--- -me--j---- -obe-ih-bo--o-ov. O_ n_ s___ j____ n______ b________ O- n- s-e- j-s-i n-b-n-h b-n-o-o-. ---------------------------------- On ni smel jesti nobenih bonbonov. 0
Јас смеев да си посакам нешто. L-h-- s-m -----k-j -až----(-]. L____ s__ s_ n____ z__________ L-h-o s-m s- n-k-j z-ž-l-l-a-. ------------------------------ Lahko sem si nekaj zaželel(a]. 0
Јас смеев да си купам фустан. L-h-o -e-----ku--l-a- o-l-k-. L____ s__ s_ k_______ o______ L-h-o s-m s- k-p-l-a- o-l-k-. ----------------------------- Lahko sem si kupil(a] obleko. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. Lah-o--e---z----] e-- pr-lino. L____ s__ v______ e__ p_______ L-h-o s-m v-e-(-] e-o p-a-i-o- ------------------------------ Lahko sem vzel(a] eno pralino. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? A-i si smel-a] k-d--i na let-lu? A__ s_ s______ k_____ n_ l______ A-i s- s-e-(-] k-d-t- n- l-t-l-? -------------------------------- Ali si smel(a] kaditi na letalu? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Al---i s--l(-]--i-i pivo-v -ol--šn-c-? A__ s_ s______ p___ p___ v b__________ A-i s- s-e-(-] p-t- p-v- v b-l-i-n-c-? -------------------------------------- Ali si smel(a] piti pivo v bolnišnici? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Ali-----mel(-] im--- - -o---u----a-o-p--? A__ s_ s______ i____ v h_____ s s___ p___ A-i s- s-e-(-] i-e-i v h-t-l- s s-b- p-a- ----------------------------------------- Ali si smel(a] imeti v hotelu s sabo psa? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. M-d-p--itn-c----s- o--oc- ---l- -l----asa----aja-i -u---. M__ p__________ s_ o_____ s____ d___ č___ o_______ z_____ M-d p-č-t-i-a-i s- o-r-c- s-e-i d-j- č-s- o-t-j-t- z-n-j- --------------------------------------------------------- Med počitnicami so otroci smeli dlje časa ostajati zunaj. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. Sm-l---- -- --je č--a -gr-t- -a dvo-i---. S____ s_ s_ d___ č___ i_____ n_ d________ S-e-i s- s- d-j- č-s- i-r-t- n- d-o-i-č-. ----------------------------------------- Smeli so se dlje časa igrati na dvorišču. 0
Тие смееја долго да останат будни. S-el- -- -l-e č-s- osta-ati-p-kon--. S____ s_ d___ č___ o_______ p_______ S-e-i s- d-j- č-s- o-t-j-t- p-k-n-i- ------------------------------------ Smeli so dlje časa ostajati pokonci. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -