Parlør

no På hotellet – klager   »   ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [tjueåtte]

På hotellet – klager

På hotellet – klager

‫28 [اٹھائیس]‬

athays

‫ہوٹل میں – شکایات‬

[hotel mein shikayaat]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk urdu Spill Mer
Dusjen virker ikke. ‫شاو--چ- ن----رہ----‬ ‫---- چ- ن--- ر-- ہ-- ‫-ا-ر چ- ن-ی- ر-ا ہ-‬ --------------------- ‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ 0
sh---- -hal nah---aha-hai s----- c--- n--- r--- h-- s-o-e- c-a- n-h- r-h- h-i ------------------------- shower chal nahi raha hai
Det kommer ikke noe varmt vann her. ‫گر- ---ی--ہیں - --ا ہ-‬ ‫--- پ--- ن--- آ ر-- ہ-- ‫-ر- پ-ن- ن-ی- آ ر-ا ہ-‬ ------------------------ ‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ 0
g-r-----n---a-- -a--ah- h-i g---- p--- n--- a- r--- h-- g-r-m p-n- n-h- a- r-h- h-i --------------------------- garam pani nahi aa raha hai
Kan du fikse det? ‫کی---پ-ا- -ی-م-م- کر-ا-د-- -ے؟‬ ‫--- آ- ا- ک- م--- ک--- د-- گ--- ‫-ی- آ- ا- ک- م-م- ک-و- د-ں گ-؟- -------------------------------- ‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ 0
k------ -- k--m-r-mm---kar-- den--e? k-- a-- i- k- m------- k---- d-- g-- k-a a-p i- k- m-r-m-a- k-r-a d-n g-? ------------------------------------ kya aap is ki murammat karwa den ge?
Det finnes ikke telefon på rommet. ‫کم---م----ی---ون-ن-ی- --‬ ‫---- م-- ٹ------ ن--- ہ-- ‫-م-ے م-ں ٹ-ل-ف-ن ن-ی- ہ-‬ -------------------------- ‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ 0
k--r-y m-in---l-ph-ne n-h- h-i k----- m--- t-------- n--- h-- k-m-a- m-i- t-l-p-o-e n-h- h-i ------------------------------ kamray mein telephone nahi hai
Det finnes ikke TV på rommet. ‫کمرے-م---ٹ---- نہی- -ے‬ ‫---- م-- ٹ- و- ن--- ہ-- ‫-م-ے م-ں ٹ- و- ن-ی- ہ-‬ ------------------------ ‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ 0
k-mray-m-in -V n--- --i k----- m--- T- n--- h-- k-m-a- m-i- T- n-h- h-i ----------------------- kamray mein TV nahi hai
Rommet har ingen balkong. ‫کم-ے---ں -ال-و------ں-ہے‬ ‫---- م-- ب------ ن--- ہ-- ‫-م-ے م-ں ب-ل-و-ی ن-ی- ہ-‬ -------------------------- ‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ 0
ka-ray--e-n-b-l-o-y-na-- h-i k----- m--- b------ n--- h-- k-m-a- m-i- b-l-o-y n-h- h-i ---------------------------- kamray mein balcony nahi hai
Rommet er for bråkete. ‫--ر- م-ں -ور-بہ- --‬ ‫---- م-- ش-- ب-- ہ-- ‫-م-ے م-ں ش-ر ب-ت ہ-‬ --------------------- ‫کمرے میں شور بہت ہے‬ 0
k-m------in---o-- --h-- --i k----- m--- s---- b---- h-- k-m-a- m-i- s-o-e b-h-t h-i --------------------------- kamray mein shore bohat hai
Rommet er for lite. ‫--ر- ب-ت ---ٹا --‬ ‫---- ب-- چ---- ہ-- ‫-م-ا ب-ت چ-و-ا ہ-‬ ------------------- ‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ 0
k-mra-boh-- --ho-a--ai k---- b---- c----- h-- k-m-a b-h-t c-h-t- h-i ---------------------- kamra bohat chhota hai
Rommet er for mørkt. ‫-م-ے --ں--ہ---ن-ھ--- --‬ ‫---- م-- ب-- ا------ ہ-- ‫-م-ے م-ں ب-ت ا-د-ی-ا ہ-‬ ------------------------- ‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ 0
k-mray--ein-b-h----nd--ra-hai k----- m--- b---- a------ h-- k-m-a- m-i- b-h-t a-d-e-a h-i ----------------------------- kamray mein bohat andhera hai
Varmen funker ikke. ‫-یٹ-----ں چ- --- ہ-‬ ‫---- ن--- چ- ر-- ہ-- ‫-ی-ر ن-ی- چ- ر-ا ہ-‬ --------------------- ‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ 0
he--er na-- c--- ---a-h-i h----- n--- c--- r--- h-- h-a-e- n-h- c-a- r-h- h-i ------------------------- heater nahi chal raha hai
Klimaanlegget funker ikke. ‫---ر ک--یشنر--ہیں چ- ر----ے‬ ‫---- ک------ ن--- چ- ر-- ہ-- ‫-ئ-ر ک-ڈ-ش-ر ن-ی- چ- ر-ا ہ-‬ ----------------------------- ‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ 0
a-- cond--ion na-i---a---a-a-hai a-- c-------- n--- c--- r--- h-- a-r c-n-i-i-n n-h- c-a- r-h- h-i -------------------------------- air condition nahi chal raha hai
TVen er ødelagt. ‫-- و--خ--- -ے‬ ‫-- و- خ--- ہ-- ‫-ی و- خ-ا- ہ-‬ --------------- ‫ٹی وی خراب ہے‬ 0
TV k-a------i T- k----- h-- T- k-a-a- h-i ------------- TV kharab hai
Jeg liker ikke det. ‫-- م-ھے----- ---ں -ے‬ ‫-- م--- پ--- ن--- ہ-- ‫-ہ م-ھ- پ-ن- ن-ی- ہ-‬ ---------------------- ‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ 0
yeh--ujh--p---nd---hi --i y-- m---- p----- n--- h-- y-h m-j-e p-s-n- n-h- h-i ------------------------- yeh mujhe pasand nahi hai
Det synes jeg er for dyrt. ‫ی- --ت---------‬ ‫-- ب-- م---- ہ-- ‫-ہ ب-ت م-ن-ا ہ-‬ ----------------- ‫یہ بہت مہنگا ہے‬ 0
yeh-b---t-m---ng- hai y-- b---- m------ h-- y-h b-h-t m-h-n-a h-i --------------------- yeh bohat mehanga hai
Har du noe billigere? ‫آپ-ک--پ--کچھ-س----ہ--‬ ‫-- ک- پ----- س--- ہ--- ‫-پ ک- پ-س-چ- س-ت- ہ-؟- ----------------------- ‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ 0
aap -- -a-s --- --am -a-h-i? a-- k- p--- k-- d--- k- h--- a-p k- p-a- k-m d-a- k- h-i- ---------------------------- aap ke paas kam daam ka hai?
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten? ‫--- ی-----زد---می--کوئ- یوتھ ہاس-ل-ہے-‬ ‫--- ی--- ن---- م-- ک--- ی--- ہ---- ہ--- ‫-ی- ی-ا- ن-د-ک م-ں ک-ئ- ی-ت- ہ-س-ل ہ-؟- ---------------------------------------- ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ 0
k-a -ahan----d-ek-me------ y-u----ostel -a-? k-- y---- n------ m--- k-- y---- h----- h--- k-a y-h-n n-z-e-k m-i- k-y y-u-h h-s-e- h-i- -------------------------------------------- kya yahan nazdeek mein koy youth hostel hai?
Finnes det et pensjonat i nærheten? ‫-یا ---ں ----- م----وئ- -ی-- ہاوس-ہے-‬ ‫--- ی--- ن---- م-- ک--- گ--- ہ--- ہ--- ‫-ی- ی-ا- ن-د-ک م-ں ک-ئ- گ-س- ہ-و- ہ-؟- --------------------------------------- ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ 0
k---y---- n--d-ek--ein ----ho-se ha-? k-- y---- n------ m--- k-- h---- h--- k-a y-h-n n-z-e-k m-i- k-y h-u-e h-i- ------------------------------------- kya yahan nazdeek mein koy house hai?
Finnes det en restaurant i nærheten? ‫-----ہ-ں --دی- می--کو-ی ر--ٹو-ن- ہ--‬ ‫--- ی--- ن---- م-- ک--- ر------- ہ--- ‫-ی- ی-ا- ن-د-ک م-ں ک-ئ- ر-س-و-ن- ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ 0
k---ya--n-----e-k m--- -o- -est-u-a-t- h--? k-- y---- n------ m--- k-- r---------- h--- k-a y-h-n n-z-e-k m-i- k-y r-s-a-r-n-s h-i- ------------------------------------------- kya yahan nazdeek mein koy restaurants hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Marathis er blant de Indoiranske språk. Det snakkes i vestlige og sentrale deler av India. Marathi er morsmål for mer enn 70 millioner mennesker. Av denne grunnen er det beregnet å være blant de 20 mest talte språk i verden. Marathi er skrevet med samme skriftform som Hindi. I alfabetet representerer hvert symbol nøyaktig en lyd. Det er 12 vokaler og 36 konsonanter. Tallene er relativt kompliserte. Det er et tydelig ord for hvert tall, 1 til 100. Hvert tall må derfor læres individuelt. Marathi er delt inn i 42 forskjellige dialekter. De alle sier mye om utviklingen av språket. Enda en ting med Marathi er den lange litterære tradisjonen. Det er tekster som er over 1000 år gammel. Hvis du er interessert i historien til India, burde du studere Marathi!