Dusjen virker ikke.
Душ--- ---отает.
Д-- н- р--------
Д-ш н- р-б-т-е-.
----------------
Душ не работает.
0
D-sh -- r-b--ayet.
D--- n- r---------
D-s- n- r-b-t-y-t-
------------------
Dush ne rabotayet.
Dusjen virker ikke.
Душ не работает.
Dush ne rabotayet.
Det kommer ikke noe varmt vann her.
Не- т--л-- в--ы.
Н-- т----- в----
Н-т т-п-о- в-д-.
----------------
Нет тёплой воды.
0
N-- t----y---dy.
N-- t----- v----
N-t t-p-o- v-d-.
----------------
Net tëploy vody.
Det kommer ikke noe varmt vann her.
Нет тёплой воды.
Net tëploy vody.
Kan du fikse det?
Могл-----В--эт- ---------р-в-ть?
М---- б- В- э-- о---------------
М-г-и б- В- э-о о-р-м-н-и-о-а-ь-
--------------------------------
Могли бы Вы это отремонтировать?
0
Mog---b---y e-o --r-m-nt-ro-a--?
M---- b- V- e-- o---------------
M-g-i b- V- e-o o-r-m-n-i-o-a-ʹ-
--------------------------------
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Kan du fikse det?
Могли бы Вы это отремонтировать?
Mogli by Vy eto otremontirovatʹ?
Det finnes ikke telefon på rommet.
В но-ере --т телеф--а.
В н----- н-- т--------
В н-м-р- н-т т-л-ф-н-.
----------------------
В номере нет телефона.
0
V-----re --- t--ef--a.
V n----- n-- t--------
V n-m-r- n-t t-l-f-n-.
----------------------
V nomere net telefona.
Det finnes ikke telefon på rommet.
В номере нет телефона.
V nomere net telefona.
Det finnes ikke TV på rommet.
В--о--р- н---те--в-----.
В н----- н-- т----------
В н-м-р- н-т т-л-в-з-р-.
------------------------
В номере нет телевизора.
0
V nome---ne-----e--zora.
V n----- n-- t----------
V n-m-r- n-t t-l-v-z-r-.
------------------------
V nomere net televizora.
Det finnes ikke TV på rommet.
В номере нет телевизора.
V nomere net televizora.
Rommet har ingen balkong.
В н-мере-н-- б-л--н-.
В н----- н-- б-------
В н-м-р- н-т б-л-о-а-
---------------------
В номере нет балкона.
0
V no-ere-----ba--o-a.
V n----- n-- b-------
V n-m-r- n-t b-l-o-a-
---------------------
V nomere net balkona.
Rommet har ingen balkong.
В номере нет балкона.
V nomere net balkona.
Rommet er for bråkete.
В-но---е-о-ень--умно.
В н----- о---- ш-----
В н-м-р- о-е-ь ш-м-о-
---------------------
В номере очень шумно.
0
V -o-----oc--nʹ ---m--.
V n----- o----- s------
V n-m-r- o-h-n- s-u-n-.
-----------------------
V nomere ochenʹ shumno.
Rommet er for bråkete.
В номере очень шумно.
V nomere ochenʹ shumno.
Rommet er for lite.
Ном-р о-е---мален--и-.
Н---- о---- м---------
Н-м-р о-е-ь м-л-н-к-й-
----------------------
Номер очень маленький.
0
Nome- oc--n---al-n--iy.
N---- o----- m---------
N-m-r o-h-n- m-l-n-k-y-
-----------------------
Nomer ochenʹ malenʹkiy.
Rommet er for lite.
Номер очень маленький.
Nomer ochenʹ malenʹkiy.
Rommet er for mørkt.
Но-е--с-----м т-мны-.
Н---- с------ т------
Н-м-р с-и-к-м т-м-ы-.
---------------------
Номер слишком тёмный.
0
N---- sl--------ëm-yy.
N---- s------- t------
N-m-r s-i-h-o- t-m-y-.
----------------------
Nomer slishkom tëmnyy.
Rommet er for mørkt.
Номер слишком тёмный.
Nomer slishkom tëmnyy.
Varmen funker ikke.
Отопл-н------р---т--т.
О-------- н- р--------
О-о-л-н-е н- р-б-т-е-.
----------------------
Отопление не работает.
0
Otop-e-i-- ne -ab---ye-.
O--------- n- r---------
O-o-l-n-y- n- r-b-t-y-t-
------------------------
Otopleniye ne rabotayet.
Varmen funker ikke.
Отопление не работает.
Otopleniye ne rabotayet.
Klimaanlegget funker ikke.
Ко-д--ионе--не ра--т-е-.
К---------- н- р--------
К-н-и-и-н-р н- р-б-т-е-.
------------------------
Кондиционер не работает.
0
Ko-di-s----- n---ab-ta--t.
K----------- n- r---------
K-n-i-s-o-e- n- r-b-t-y-t-
--------------------------
Konditsioner ne rabotayet.
Klimaanlegget funker ikke.
Кондиционер не работает.
Konditsioner ne rabotayet.
TVen er ødelagt.
Т--е-изо- ---ма-.
Т-------- с------
Т-л-в-з-р с-о-а-.
-----------------
Телевизор сломан.
0
Telev--or ----an.
T-------- s------
T-l-v-z-r s-o-a-.
-----------------
Televizor sloman.
TVen er ødelagt.
Телевизор сломан.
Televizor sloman.
Jeg liker ikke det.
Эт--м-е--- ---ви-с-.
Э-- м-- н- н--------
Э-о м-е н- н-а-и-с-.
--------------------
Это мне не нравится.
0
E-o---e ne -r--i---a.
E-- m-- n- n---------
E-o m-e n- n-a-i-s-a-
---------------------
Eto mne ne nravitsya.
Jeg liker ikke det.
Это мне не нравится.
Eto mne ne nravitsya.
Det synes jeg er for dyrt.
Это сл-ш-ом --рого--л--м-н-.
Э-- с------ д----- д-- м----
Э-о с-и-к-м д-р-г- д-я м-н-.
----------------------------
Это слишком дорого для меня.
0
E-- ---shko- do--go-dl-- m--y-.
E-- s------- d----- d--- m-----
E-o s-i-h-o- d-r-g- d-y- m-n-a-
-------------------------------
Eto slishkom dorogo dlya menya.
Det synes jeg er for dyrt.
Это слишком дорого для меня.
Eto slishkom dorogo dlya menya.
Har du noe billigere?
У-В-с--с----т------д---о-еш-вле?
У В-- е--- ч--------- п---------
У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-д-ш-в-е-
--------------------------------
У Вас есть что-нибудь подешевле?
0
U V-s-y---ʹ ch-o-nib--ʹ-po--s-ev--?
U V-- y---- c---------- p----------
U V-s y-s-ʹ c-t---i-u-ʹ p-d-s-e-l-?
-----------------------------------
U Vas yestʹ chto-nibudʹ podeshevle?
Har du noe billigere?
У Вас есть что-нибудь подешевле?
U Vas yestʹ chto-nibudʹ podeshevle?
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
Зде-- --ть --до--мо-одё-н-я т--и--и-е-к-- б--а?
З---- е--- р---- м--------- т------------ б----
З-е-ь е-т- р-д-м м-л-д-ж-а- т-р-с-и-е-к-я б-з-?
-----------------------------------------------
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
0
Z---ʹ-ye--ʹ r--dom molod----aya tu-----cheskay- b---?
Z---- y---- r----- m----------- t-------------- b----
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- m-l-d-z-n-y- t-r-s-i-h-s-a-a b-z-?
-----------------------------------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom molodëzhnaya turisticheskaya baza?
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten?
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база?
Zdesʹ yestʹ ryadom molodëzhnaya turisticheskaya baza?
Finnes det et pensjonat i nærheten?
З-есь е-т---я--м-пан--он?
З---- е--- р---- п-------
З-е-ь е-т- р-д-м п-н-и-н-
-------------------------
Здесь есть рядом пансион?
0
Zde-- yestʹ---ad-m-p--s-o-?
Z---- y---- r----- p-------
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- p-n-i-n-
---------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom pansion?
Finnes det et pensjonat i nærheten?
Здесь есть рядом пансион?
Zdesʹ yestʹ ryadom pansion?
Finnes det en restaurant i nærheten?
З--с- ест- -яд-----ст-ра-?
З---- е--- р---- р--------
З-е-ь е-т- р-д-м р-с-о-а-?
--------------------------
Здесь есть рядом ресторан?
0
Zde-ʹ---s-ʹ ry---m ---t---n?
Z---- y---- r----- r--------
Z-e-ʹ y-s-ʹ r-a-o- r-s-o-a-?
----------------------------
Zdesʹ yestʹ ryadom restoran?
Finnes det en restaurant i nærheten?
Здесь есть рядом ресторан?
Zdesʹ yestʹ ryadom restoran?