Parlør

no På hotellet – klager   »   id Di Hotel – Pengaduan

28 [tjueåtte]

På hotellet – klager

På hotellet – klager

28 [dua puluh delapan]

Di Hotel – Pengaduan

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk indonesisk Spill Mer
Dusjen virker ikke. P-n--r-n-a---ya -id-k--er---gs-. P_______ a_____ t____ b_________ P-n-u-a- a-r-y- t-d-k b-r-u-g-i- -------------------------------- Pancuran airnya tidak berfungsi. 0
Det kommer ikke noe varmt vann her. Air-ha-gat-t---k -e---r. A__ h_____ t____ k______ A-r h-n-a- t-d-k k-l-a-. ------------------------ Air hangat tidak keluar. 0
Kan du fikse det? Da---k-h----a m--------kinya? D_______ A___ m______________ D-p-t-a- A-d- m-m-e-b-i-i-y-? ----------------------------- Dapatkah Anda memperbaikinya? 0
Det finnes ikke telefon på rommet. Ti--k-a-a -el-pon d----m-r. T____ a__ t______ d_ k_____ T-d-k a-a t-l-p-n d- k-m-r- --------------------------- Tidak ada telepon di kamar. 0
Det finnes ikke TV på rommet. Ti--- ad- ---ev-s---i-k--a-. T____ a__ t_______ d_ k_____ T-d-k a-a t-l-v-s- d- k-m-r- ---------------------------- Tidak ada televisi di kamar. 0
Rommet har ingen balkong. K--a--ya -idak -em-l-k--b-----. K_______ t____ m_______ b______ K-m-r-y- t-d-k m-m-l-k- b-l-o-. ------------------------------- Kamarnya tidak memiliki balkon. 0
Rommet er for bråkete. K-m--nya-t-r-a-- -er-s--. K_______ t______ b_______ K-m-r-y- t-r-a-u b-r-s-k- ------------------------- Kamarnya terlalu berisik. 0
Rommet er for lite. Kama-nya te--a-u-kec--. K_______ t______ k_____ K-m-r-y- t-r-a-u k-c-l- ----------------------- Kamarnya terlalu kecil. 0
Rommet er for mørkt. Kam---y- -e-l--u g----. K_______ t______ g_____ K-m-r-y- t-r-a-u g-l-p- ----------------------- Kamarnya terlalu gelap. 0
Varmen funker ikke. M------ema-asn-- --dak -er-ung-i. M____ p_________ t____ b_________ M-s-n p-m-n-s-y- t-d-k b-r-u-g-i- --------------------------------- Mesin pemanasnya tidak berfungsi. 0
Klimaanlegget funker ikke. Pe---ng-n -u-n-a--ya-tid-k be--u----. P________ r_________ t____ b_________ P-n-i-g-n r-a-g-n-y- t-d-k b-r-u-g-i- ------------------------------------- Pendingin ruangannya tidak berfungsi. 0
TVen er ødelagt. Televi--n-- ru--k. T__________ r_____ T-l-v-s-n-a r-s-k- ------------------ Televisinya rusak. 0
Jeg liker ikke det. Say- ti-a----nyuk-i-y-. S___ t____ m___________ S-y- t-d-k m-n-u-a-n-a- ----------------------- Saya tidak menyukainya. 0
Det synes jeg er for dyrt. It---e---lu -a--l ----- -aya. I__ t______ m____ u____ s____ I-u t-r-a-u m-h-l u-t-k s-y-. ----------------------------- Itu terlalu mahal untuk saya. 0
Har du noe billigere? A--k-h-a-a y--- -e--h -ur--? A_____ a__ y___ l____ m_____ A-a-a- a-a y-n- l-b-h m-r-h- ---------------------------- Apakah ada yang lebih murah? 0
Finnes det et ungdomsherberge i nærheten? Ap-----di-sekita----ni--da ----e-? A_____ d_ s______ s___ a__ h______ A-a-a- d- s-k-t-r s-n- a-a h-s-e-? ---------------------------------- Apakah di sekitar sini ada hostel? 0
Finnes det et pensjonat i nærheten? Ap---- d----k---- ---i ad- -u--- pe----ap-n? A_____ d_ s______ s___ a__ r____ p__________ A-a-a- d- s-k-t-r s-n- a-a r-m-h p-n-i-a-a-? -------------------------------------------- Apakah di sekitar sini ada rumah penginapan? 0
Finnes det en restaurant i nærheten? A-akah ---s-k-ta- s--- a-a r---o-a-? A_____ d_ s______ s___ a__ r________ A-a-a- d- s-k-t-r s-n- a-a r-s-o-a-? ------------------------------------ Apakah di sekitar sini ada restoran? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Marathis er blant de Indoiranske språk. Det snakkes i vestlige og sentrale deler av India. Marathi er morsmål for mer enn 70 millioner mennesker. Av denne grunnen er det beregnet å være blant de 20 mest talte språk i verden. Marathi er skrevet med samme skriftform som Hindi. I alfabetet representerer hvert symbol nøyaktig en lyd. Det er 12 vokaler og 36 konsonanter. Tallene er relativt kompliserte. Det er et tydelig ord for hvert tall, 1 til 100. Hvert tall må derfor læres individuelt. Marathi er delt inn i 42 forskjellige dialekter. De alle sier mye om utviklingen av språket. Enda en ting med Marathi er den lange litterære tradisjonen. Det er tekster som er over 1000 år gammel. Hvis du er interessert i historien til India, burde du studere Marathi!