Parlør

no På restaurant 4   »   nn At the restaurant 4

32 [trettito]

På restaurant 4

På restaurant 4

32 [trettito]

At the restaurant 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk nynorsk Spill Mer
En porsjon pommes frites med ketchup. E-n-----e---ri-e--m-- -et-ju-. E-- p----- f----- m-- k------- E-n p-m-e- f-i-e- m-d k-t-j-p- ------------------------------ Ein pommes frites med ketsjup. 0
Og to med majones. Og -o m----a--nes. O- t- m-- m------- O- t- m-d m-j-n-s- ------------------ Og to med majones. 0
Og tre grillpølser med sennep. O- --- g--l-----er m----e-ne-. O- t-- g---------- m-- s------ O- t-e g-i-l-ø-s-r m-d s-n-e-. ------------------------------ Og tre grillpølser med sennep. 0
Hva slags grønnsaker har dere? K-- gr--s--er--ar--e? K-- g-------- h-- d-- K-a g-ø-s-k-r h-r d-? --------------------- Kva grønsaker har de? 0
Har dere bønner? H-- d--b----r? H-- d- b------ H-r d- b-n-e-? -------------- Har de bønner? 0
Har dere blomkål? H-r ----l--k-l? H-- d- b------- H-r d- b-o-k-l- --------------- Har de blomkål? 0
Jeg liker mais. E- li--- -a--. E- l---- m---- E- l-k-r m-i-. -------------- Eg likar mais. 0
Jeg liker agurk. Eg-lik-r-ag-r-. E- l---- a----- E- l-k-r a-u-k- --------------- Eg likar agurk. 0
Jeg liker tomater. E- li-ar --m-t-r. E- l---- t------- E- l-k-r t-m-t-r- ----------------- Eg likar tomatar. 0
Liker du også purreløk? Li-ar -u-ò- p--r----k? L---- d- ò- p--------- L-k-r d- ò- p-r-e-a-k- ---------------------- Likar du òg purrelauk? 0
Liker du også surkål? Lik-- -u-òg-su-kål? L---- d- ò- s------ L-k-r d- ò- s-r-å-? ------------------- Likar du òg surkål? 0
Liker du også linser? L--a- du òg---ns-r? L---- d- ò- l------ L-k-r d- ò- l-n-e-? ------------------- Likar du òg linser? 0
Spiser du gjerne gulrøtter? L---- du-òg -ul--te-? L---- d- ò- g-------- L-k-r d- ò- g-l-ø-e-? --------------------- Likar du òg gulrøter? 0
Spiser du gjerne brokkoli? Li----d---g -r-kko--? L---- d- ò- b-------- L-k-r d- ò- b-o-k-l-? --------------------- Likar du òg brokkoli? 0
Spiser du gjerne paprika? L--ar -- -g-p--r---? L---- d- ò- p------- L-k-r d- ò- p-p-i-a- -------------------- Likar du òg paprika? 0
Jeg liker ikke løk. E--li--r--k--e ---k. E- l---- i---- l---- E- l-k-r i-k-e l-u-. -------------------- Eg likar ikkje lauk. 0
Jeg liker ikke oliven. Eg --kar-----e--l-v-n. E- l---- i---- o------ E- l-k-r i-k-e o-i-e-. ---------------------- Eg likar ikkje oliven. 0
Jeg liker ikke sopp. E----k---ikk-e-s-p-. E- l---- i---- s---- E- l-k-r i-k-e s-p-. -------------------- Eg likar ikkje sopp. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Punjabi er et Indo-Iransk språk. Det er morsmål for ca. 130 millioner mennesker. De fleste av dem bor i Pakistan. Det snakkes også i den indiske delstaten Punjab. I Pakistan er Punjabi knapt brukt som skriftspråk. I India er det annerledes, fordi der har språket offisiell status. Punjabi er skrevet med sin egen skrift. Språket har også en lang litterær tradisjon. Det har blitt funnet tekster som nesten er 1000 år gamle. Fra det fonologiske synspunkt er Punjabi veldig interessant. Dette fordi det er et tonespråk. I tonespråk endrer stavelser mening ut i fra høyden på aksenten. I Punjabi kan en stavelse har tre forskjellige aksenter. Dette er veldig uvanlig for et Indo-Europeiske språk. Dette gjør Punjabi desto mer interessant!