Parlør

no På restaurant 4   »   it Al ristorante 4

32 [trettito]

På restaurant 4

På restaurant 4

32 [trentadue]

Al ristorante 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
En porsjon pommes frites med ketchup. U-- p--z-o----i ---at-n---on -e-ch-p. Una porzione di patatine con ketchup. U-a p-r-i-n- d- p-t-t-n- c-n k-t-h-p- ------------------------------------- Una porzione di patatine con ketchup. 0
Og to med majones. E--u- p--zi--i-con--a----s-. E due porzioni con maionese. E d-e p-r-i-n- c-n m-i-n-s-. ---------------------------- E due porzioni con maionese. 0
Og tre grillpølser med sennep. E-----p-r-io----- s-l--cc----on--e----. E tre porzioni di salsiccia con senape. E t-e p-r-i-n- d- s-l-i-c-a c-n s-n-p-. --------------------------------------- E tre porzioni di salsiccia con senape. 0
Hva slags grønnsaker har dere? C-----r--r---v--e? Che verdure avete? C-e v-r-u-e a-e-e- ------------------ Che verdure avete? 0
Har dere bønner? Avete -ag-oli? Avete fagioli? A-e-e f-g-o-i- -------------- Avete fagioli? 0
Har dere blomkål? A--t---avo-f-ore? Avete cavolfiore? A-e-e c-v-l-i-r-? ----------------- Avete cavolfiore? 0
Jeg liker mais. Mi p--ce -o-t- ----ais. Mi piace molto il mais. M- p-a-e m-l-o i- m-i-. ----------------------- Mi piace molto il mais. 0
Jeg liker agurk. M------cion- -olto i c------i. Mi piacciono molto i cetrioli. M- p-a-c-o-o m-l-o i c-t-i-l-. ------------------------------ Mi piacciono molto i cetrioli. 0
Jeg liker tomater. Mi-p-acc---- ---to-i p-mod-ri. Mi piacciono molto i pomodori. M- p-a-c-o-o m-l-o i p-m-d-r-. ------------------------------ Mi piacciono molto i pomodori. 0
Liker du også purreløk? Pia-e---c-- a-Lei--l p--r-? Piace anche a Lei il porro? P-a-e a-c-e a L-i i- p-r-o- --------------------------- Piace anche a Lei il porro? 0
Liker du også surkål? Pia--i--o -n--e a L-- ---r-uti? Piacciono anche a Lei i crauti? P-a-c-o-o a-c-e a L-i i c-a-t-? ------------------------------- Piacciono anche a Lei i crauti? 0
Liker du også linser? Pia-ci----anc-e - L-i -- len-i--hie? Piacciono anche a Lei le lenticchie? P-a-c-o-o a-c-e a L-i l- l-n-i-c-i-? ------------------------------------ Piacciono anche a Lei le lenticchie? 0
Spiser du gjerne gulrøtter? Pi-c-ion---n------te -e---rot-? Piacciono anche a te le carote? P-a-c-o-o a-c-e a t- l- c-r-t-? ------------------------------- Piacciono anche a te le carote? 0
Spiser du gjerne brokkoli? Pia-----o --c---a-t--- --o-col-? Piacciono anche a te i broccoli? P-a-c-o-o a-c-e a t- i b-o-c-l-? -------------------------------- Piacciono anche a te i broccoli? 0
Spiser du gjerne paprika? P-a----n- anch--a -- i -e---oni? Piacciono anche a te i peperoni? P-a-c-o-o a-c-e a t- i p-p-r-n-? -------------------------------- Piacciono anche a te i peperoni? 0
Jeg liker ikke løk. Non-mi -ia-c--n- l--ci--l-e. Non mi piacciono le cipolle. N-n m- p-a-c-o-o l- c-p-l-e- ---------------------------- Non mi piacciono le cipolle. 0
Jeg liker ikke oliven. N-n m- -i----ono le -l-ve. Non mi piacciono le olive. N-n m- p-a-c-o-o l- o-i-e- -------------------------- Non mi piacciono le olive. 0
Jeg liker ikke sopp. No- -i----cci--- --fu----. Non mi piacciono i funghi. N-n m- p-a-c-o-o i f-n-h-. -------------------------- Non mi piacciono i funghi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Punjabi er et Indo-Iransk språk. Det er morsmål for ca. 130 millioner mennesker. De fleste av dem bor i Pakistan. Det snakkes også i den indiske delstaten Punjab. I Pakistan er Punjabi knapt brukt som skriftspråk. I India er det annerledes, fordi der har språket offisiell status. Punjabi er skrevet med sin egen skrift. Språket har også en lang litterær tradisjon. Det har blitt funnet tekster som nesten er 1000 år gamle. Fra det fonologiske synspunkt er Punjabi veldig interessant. Dette fordi det er et tonespråk. I tonespråk endrer stavelser mening ut i fra høyden på aksenten. I Punjabi kan en stavelse har tre forskjellige aksenter. Dette er veldig uvanlig for et Indo-Europeiske språk. Dette gjør Punjabi desto mer interessant!