Parlør

no Orientering   »   nn Kome seg fram

41 [førtien]

Orientering

Orientering

41 [førtiein]

Kome seg fram

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk nynorsk Spill Mer
Hvor er turistinformasjonen? K--- -r -uri---nf-r---jo-e-? K___ e_ t___________________ K-a- e- t-r-s-i-f-r-a-j-n-n- ---------------------------- Kvar er turistinformasjonen? 0
Har du et (by)kart til meg? Har-d- ei--ka-t-o--- ---n? H__ d_ e__ k___ o___ b____ H-r d- e-t k-r- o-e- b-e-? -------------------------- Har du eit kart over byen? 0
Kan jeg bestille et hotellrom her? K-n e--be--i-l--h-t---r-m--er? K__ e_ b_______ h________ h___ K-n e- b-s-i-l- h-t-l-r-m h-r- ------------------------------ Kan eg bestille hotellrom her? 0
Hvor er gamlebyen? K--r--r gaml--yen? K___ e_ g_________ K-a- e- g-m-e-y-n- ------------------ Kvar er gamlebyen? 0
Hvor er domkirken? Kv-- -- -om-y-kj-? K___ e_ d_________ K-a- e- d-m-y-k-a- ------------------ Kvar er domkyrkja? 0
Hvor er museet? Kva- ---m-s--t? K___ e_ m______ K-a- e- m-s-e-? --------------- Kvar er museet? 0
Hvor kan jeg kjøpe frimerker? K-a- -a- eg---øpe ---mer-e? K___ k__ e_ k____ f________ K-a- k-n e- k-ø-e f-i-e-k-? --------------------------- Kvar kan eg kjøpe frimerke? 0
Hvor kan jeg kjøpe blomster? Kva- --n-eg--j--e ---ma-? K___ k__ e_ k____ b______ K-a- k-n e- k-ø-e b-o-a-? ------------------------- Kvar kan eg kjøpe blomar? 0
Hvor kan jeg kjøpe billetter? Kvar -an-e- -j--e-b--l-tt-r? K___ k__ e_ k____ b_________ K-a- k-n e- k-ø-e b-l-e-t-r- ---------------------------- Kvar kan eg kjøpe billettar? 0
Hvor er havna? K-ar--r--a--a? K___ e_ h_____ K-a- e- h-m-a- -------------- Kvar er hamna? 0
Hvor er torget? Kv-r e- t-r-et? K___ e_ t______ K-a- e- t-r-e-? --------------- Kvar er torget? 0
Hvor er slottet? K--r er slo--e-? K___ e_ s_______ K-a- e- s-o-t-t- ---------------- Kvar er slottet? 0
Når begynner omvisningen? N---b-rja- omvis--g-? N__ b_____ o_________ N-r b-r-a- o-v-s-n-a- --------------------- Når byrjar omvisinga? 0
Når slutter omvisningen? N-r-----tar -mvising-? N__ s______ o_________ N-r s-u-t-r o-v-s-n-a- ---------------------- Når sluttar omvisinga? 0
Hvor lenge varer omvisningen? Ko- -en-- v-r-r -mv-s-n--? K__ l____ v____ o_________ K-r l-n-e v-r-r o-v-s-n-a- -------------------------- Kor lenge varar omvisinga? 0
Jeg ønsker en guide som snakker tysk. E--v-l h-lst -a-e-n--m--s-r som sna---r tysk. E_ v__ h____ h_ e__ o______ s__ s______ t____ E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r t-s-. --------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar tysk. 0
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk. E--v-- ------ha ein-----sa--s---s-ak-a- ita--en-k. E_ v__ h____ h_ e__ o______ s__ s______ i_________ E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r i-a-i-n-k- -------------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar italiensk. 0
Jeg ønsker en guide som snakker fransk. E--v-l he--- -a-ein--m-i-a- s-m-sn-k-------n-k. E_ v__ h____ h_ e__ o______ s__ s______ f______ E- v-l h-l-t h- e-n o-v-s-r s-m s-a-k-r f-a-s-. ----------------------------------------------- Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar fransk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Slovakisk er et Vest-Slavisk språk. Språket er morsmål for mer enn 5 millioner mennesker. Det er nært knyttet til nabolandet Tsjekkia. Dette er mye på grunn av deres felles fortid som Tsjekkoslovakia. Vokabularet i disse to språkene er stort sett identiske. Forskjellen er primært i tonefallet. Slovakisk ble til ut i fra mange dialekter i det 10. århundre. Det ble senere påvirket av nabo språk i en lang tid. Dagens språk ble ikke etablert før på det 19. århundre. Noen ting kunne vært forenklet i sammenligning til det Tsjekkiske. De mange ulike dialektene har overlevd. Slovakisk er skrevet med det latinske alfabet. Og det er det språket som er lettest forstått av andre slaviske talende. Du kan si at Slovakisk er et slags mellomspråk i de slaviske land. En god grunn til å komme i enighet med dette vakre språket.