Parlør

no Kollektivtrafikk   »   nn Kollektivtrafikk

36 [trettiseks]

Kollektivtrafikk

Kollektivtrafikk

36 [trettiseks]

Kollektivtrafikk

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk nynorsk Spill Mer
Hvor er bussholdeplassen? Kvar-e- -----a--eplas--n? K___ e_ b________________ K-a- e- b-s-h-l-e-l-s-e-? ------------------------- Kvar er busshaldeplassen? 0
Hvilken buss går til sentrum? K----us- går --l se----m? K__ b___ g__ t__ s_______ K-a b-s- g-r t-l s-n-r-m- ------------------------- Kva buss går til sentrum? 0
Hvilken linje må jeg ta? K-- l-nj------g -a? K__ l____ m_ e_ t__ K-a l-n-e m- e- t-? ------------------- Kva linje må eg ta? 0
Må jeg bytte buss? Må e- -yt- --s-? M_ e_ b___ b____ M- e- b-t- b-s-? ---------------- Må eg byte buss? 0
Hvor må jeg bytte? K-ar m--e----te? K___ m_ e_ b____ K-a- m- e- b-t-? ---------------- Kvar må eg byte? 0
Hva koster billetten? Kva-k--t-- bil-et-en? K__ k_____ b_________ K-a k-s-a- b-l-e-t-n- --------------------- Kva kostar billetten? 0
Hvor mange stopp er det til sentrum? K-r --ng- -t--p e- d-- ----s-n-ru-? K__ m____ s____ e_ d__ t__ s_______ K-r m-n-e s-o-p e- d-t t-l s-n-r-m- ----------------------------------- Kor mange stopp er det til sentrum? 0
Du må gå av her. Du ----å--v -e-. D_ m_ g_ a_ h___ D- m- g- a- h-r- ---------------- Du må gå av her. 0
Du må bytte buss her. D- må---t- --ss her. D_ m_ b___ b___ h___ D- m- b-t- b-s- h-r- -------------------- Du må byte buss her. 0
Neste T-bane kommer om fem minutter. N---e-T-bane -jem--m --m minut-. N____ T_____ k___ o_ f__ m______ N-s-e T-b-n- k-e- o- f-m m-n-t-. -------------------------------- Neste T-bane kjem om fem minutt. 0
Neste trikk kommer om ti minutter. N---e -r--k k--m -m------nu--. N____ t____ k___ o_ t_ m______ N-s-e t-i-k k-e- o- t- m-n-t-. ------------------------------ Neste trikk kjem om ti minutt. 0
Neste buss kommer om femten minutter. Neste-bus- ---m-o- --t k---ter. N____ b___ k___ o_ e__ k_______ N-s-e b-s- k-e- o- e-t k-a-t-r- ------------------------------- Neste buss kjem om eit kvarter. 0
Når går den siste T-banen? N---gå---en s-ste --ba---? N__ g__ d__ s____ T_______ N-r g-r d-n s-s-e T-b-n-n- -------------------------- Når går den siste T-banen? 0
Når går den siste trikken? N-r -å- d---sis-e tr----n? N__ g__ d__ s____ t_______ N-r g-r d-n s-s-e t-i-k-n- -------------------------- Når går den siste trikken? 0
Når går den siste bussen? N----år --n si------ss-n? N__ g__ d__ s____ b______ N-r g-r d-n s-s-e b-s-e-? ------------------------- Når går den siste bussen? 0
Har du billett? H---du-bill--t? H__ d_ b_______ H-r d- b-l-e-t- --------------- Har du billett? 0
Billett? – Nei, det har jeg ikke. B--le-t? – Ne-,---t -----g-ikk-e. B_______ – N___ d__ h__ e_ i_____ B-l-e-t- – N-i- d-t h-r e- i-k-e- --------------------------------- Billett? – Nei, det har eg ikkje. 0
Da må du betale bot. D- ---du b---l--bo-. D_ m_ d_ b_____ b___ D- m- d- b-t-l- b-t- -------------------- Då må du betale bot. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Brasiliansk portugisisk er blant de romanske språkene. Det oppstod fra Europeisk Portugisisk. Dette ble stammer fra kolonipolitikken Portugal hadde i Sør-Amerika. I dag er Brasil det største portugisisktalende land i verden. Det er ca. 190 millioner mennesker som har Brasiliansk Portugisisk som morsmål. Språket har også stor innflytelse på andre søramerikanske land. Det er til og med et hybrid språk som inneholder Portugisisk og Spansk. Tidligere brukte Brasil noe som lignet mer på den Europeiske modellen. Fra 1930 tallet våknet bevisstheten om brasiliansk kultur. Brasilianerne var stolte av sitt språk og ønsket å understreke særegenheten sterkere. Det var stor innsats for å holde sammen de to språkene. Det ble for eksempel laget en avtale om felles staving. Den største forskjellen mellom de to variantene i dag er uttalen. Det Brasilianske inneholder noe vokabular fra Indianismen, noe som mangler i Europa. Oppdag dette spennende språket - det er et av de viktigste i verden!