Parlør

no Kollektivtrafikk   »   nn Public transportation

36 [trettiseks]

Kollektivtrafikk

Kollektivtrafikk

36 [trettiseks]

Public transportation

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk nynorsk Spill Mer
Hvor er bussholdeplassen? K--r e--buss-a-d-pl--se-? K--- e- b---------------- K-a- e- b-s-h-l-e-l-s-e-? ------------------------- Kvar er busshaldeplassen? 0
Hvilken buss går til sentrum? K----us--g-- --l s-n---m? K-- b--- g-- t-- s------- K-a b-s- g-r t-l s-n-r-m- ------------------------- Kva buss går til sentrum? 0
Hvilken linje må jeg ta? Kv----n-e-m- eg -a? K-- l---- m- e- t-- K-a l-n-e m- e- t-? ------------------- Kva linje må eg ta? 0
Må jeg bytte buss? Må e-----e-buss? M- e- b--- b---- M- e- b-t- b-s-? ---------------- Må eg byte buss? 0
Hvor må jeg bytte? Kva---å--- -y--? K--- m- e- b---- K-a- m- e- b-t-? ---------------- Kvar må eg byte? 0
Hva koster billetten? K-a--ostar-b--le--en? K-- k----- b--------- K-a k-s-a- b-l-e-t-n- --------------------- Kva kostar billetten? 0
Hvor mange stopp er det til sentrum? Ko- -a--- s---p e----- ti- s--t-um? K-- m---- s---- e- d-- t-- s------- K-r m-n-e s-o-p e- d-t t-l s-n-r-m- ----------------------------------- Kor mange stopp er det til sentrum? 0
Du må gå av her. D- m---å-a--h-r. D- m- g- a- h--- D- m- g- a- h-r- ---------------- Du må gå av her. 0
Du må bytte buss her. Du -å---t- bu------. D- m- b--- b--- h--- D- m- b-t- b-s- h-r- -------------------- Du må byte buss her. 0
Neste T-bane kommer om fem minutter. Nes-----b-n- kjem o- fem -in---. N---- T----- k--- o- f-- m------ N-s-e T-b-n- k-e- o- f-m m-n-t-. -------------------------------- Neste T-bane kjem om fem minutt. 0
Neste trikk kommer om ti minutter. Neste -rik--kjem -m-t--m--u-t. N---- t---- k--- o- t- m------ N-s-e t-i-k k-e- o- t- m-n-t-. ------------------------------ Neste trikk kjem om ti minutt. 0
Neste buss kommer om femten minutter. Neste b-------m o--e-t--v---er. N---- b--- k--- o- e-- k------- N-s-e b-s- k-e- o- e-t k-a-t-r- ------------------------------- Neste buss kjem om eit kvarter. 0
Når går den siste T-banen? N----år -en -i--- ----nen? N-- g-- d-- s---- T------- N-r g-r d-n s-s-e T-b-n-n- -------------------------- Når går den siste T-banen? 0
Når går den siste trikken? N-r g----------t--tri--en? N-- g-- d-- s---- t------- N-r g-r d-n s-s-e t-i-k-n- -------------------------- Når går den siste trikken? 0
Når går den siste bussen? Når g-- d-- --st-----s-n? N-- g-- d-- s---- b------ N-r g-r d-n s-s-e b-s-e-? ------------------------- Når går den siste bussen? 0
Har du billett? Har du bil--t-? H-- d- b------- H-r d- b-l-e-t- --------------- Har du billett? 0
Billett? – Nei, det har jeg ikke. B---ett--–-Ne-, --t har -- i-kj-. B------- – N--- d-- h-- e- i----- B-l-e-t- – N-i- d-t h-r e- i-k-e- --------------------------------- Billett? – Nei, det har eg ikkje. 0
Da må du betale bot. D- -å--u be------o-. D- m- d- b----- b--- D- m- d- b-t-l- b-t- -------------------- Då må du betale bot. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Brasiliansk portugisisk er blant de romanske språkene. Det oppstod fra Europeisk Portugisisk. Dette ble stammer fra kolonipolitikken Portugal hadde i Sør-Amerika. I dag er Brasil det største portugisisktalende land i verden. Det er ca. 190 millioner mennesker som har Brasiliansk Portugisisk som morsmål. Språket har også stor innflytelse på andre søramerikanske land. Det er til og med et hybrid språk som inneholder Portugisisk og Spansk. Tidligere brukte Brasil noe som lignet mer på den Europeiske modellen. Fra 1930 tallet våknet bevisstheten om brasiliansk kultur. Brasilianerne var stolte av sitt språk og ønsket å understreke særegenheten sterkere. Det var stor innsats for å holde sammen de to språkene. Det ble for eksempel laget en avtale om felles staving. Den største forskjellen mellom de to variantene i dag er uttalen. Det Brasilianske inneholder noe vokabular fra Indianismen, noe som mangler i Europa. Oppdag dette spennende språket - det er et av de viktigste i verden!