Parlør

no I butikken   »   nn I butikken

52 [femtito]

I butikken

I butikken

52 [femtito / to og femti]

I butikken

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk nynorsk Spill Mer
Skal vi gå til butikken? Sk-l vi--å ----b---kken? S___ v_ g_ t__ b________ S-a- v- g- t-l b-t-k-e-? ------------------------ Skal vi gå til butikken? 0
Jeg må kjøpe noen ting. E- -å --ere--o-re inn---p. E_ m_ g____ n____ i_______ E- m- g-e-e n-k-e i-n-j-p- -------------------------- Eg må gjere nokre innkjøp. 0
Jeg vil handle mye. Eg -il ha---e --k--. E_ v__ h_____ m_____ E- v-l h-n-l- m-k-e- -------------------- Eg vil handle mykje. 0
Hvor er kontorartiklene? K--- -r---nto--a----? K___ e_ k____________ K-a- e- k-n-o-s-k-n-? --------------------- Kvar er kontorsakene? 0
Jeg trenger konvolutter og brevpapir. Eg-tre-- konv---t--r-og b-evp---r. E_ t____ k__________ o_ b_________ E- t-e-g k-n-o-u-t-r o- b-e-p-p-r- ---------------------------------- Eg treng konvoluttar og brevpapir. 0
Jeg trenger kulepenner og fargestifter. Eg-t-en- k--epen-a--og tu--a-. E_ t____ k_________ o_ t______ E- t-e-g k-l-p-n-a- o- t-s-a-. ------------------------------ Eg treng kulepennar og tusjar. 0
Hvor er møblene? K-a- -- møb--n-? K___ e_ m_______ K-a- e- m-b-a-e- ---------------- Kvar er møblane? 0
Jeg trenger et skap og en kommode. E--tr--g -----kåp o--e-n------de. E_ t____ e__ s___ o_ e__ k_______ E- t-e-g e-t s-å- o- e-n k-m-o-e- --------------------------------- Eg treng eit skåp og ein kommode. 0
Jeg trenger et skrivebord og en hylle. E- -reng --t-sk-i---o---o- -i-h----. E_ t____ e__ s_________ o_ e_ h_____ E- t-e-g e-t s-r-v-b-r- o- e- h-l-e- ------------------------------------ Eg treng eit skrivebord og ei hylle. 0
Hvor er leketøyet? Kv---e- -e-ke-e? K___ e_ l_______ K-a- e- l-i-e-e- ---------------- Kvar er leikene? 0
Jeg trenger ei dukke og en bamse. E- ----- -- -o--- og-e-- -a-se. E_ t____ e_ d____ o_ e__ b_____ E- t-e-g e- d-k-e o- e-n b-m-e- ------------------------------- Eg treng ei dokke og ein bamse. 0
Jeg trenger en fotball og et sjakkspill. Eg-t-e---ei- --t--l- og--i- sjakk-pe-. E_ t____ e__ f______ o_ e__ s_________ E- t-e-g e-n f-t-a-l o- e-t s-a-k-p-l- -------------------------------------- Eg treng ein fotball og eit sjakkspel. 0
Hvor er verktøyet? Kva---- v-rktø---? K___ e_ v_________ K-a- e- v-r-t-y-t- ------------------ Kvar er verktøyet? 0
Jeg trenger en hammer og ei tang. E- t-e-g --n-h-mar o--e- -on-. E_ t____ e__ h____ o_ e_ t____ E- t-e-g e-n h-m-r o- e- t-n-. ------------------------------ Eg treng ein hamar og ei tong. 0
Jeg trenger et bor og en skrutrekker. E--tr-ng-e-n -or og--i--skru--e-k--. E_ t____ e__ b__ o_ e__ s___________ E- t-e-g e-n b-r o- e-n s-r-t-e-k-r- ------------------------------------ Eg treng ein bor og ein skrutrekkar. 0
Hvor er smykkene? K--r e-----kka? K___ e_ s______ K-a- e- s-y-k-? --------------- Kvar er smykka? 0
Jeg trenger en halskjede og et armbånd. E--t-eng ei--ha----e---o--eit-armba--. E_ t____ e__ h________ o_ e__ a_______ E- t-e-g e-t h-l-k-e-e o- e-t a-m-a-d- -------------------------------------- Eg treng eit halskjede og eit armband. 0
Jeg trenger en ring og øredobber. Eg-tr-ng ein ring-og ø-re--b-a-. E_ t____ e__ r___ o_ ø__________ E- t-e-g e-n r-n- o- ø-r-d-b-a-. -------------------------------- Eg treng ein ring og øyredobbar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Vietnamesisk er et Mon-khmer språk. Det er morsmål for mer enn 80 millioner mennesker. Det er ikke i slekt med Kinesisk. Men mesteparten av ordforrådet er av kinesisk opprinnelse. Årsaken til dette, er at Vietnam var i 1000 år dominert av Kina. I kolonitiden hadde det Franske stor innflytelse på utviklingen av språket. Vietnamesisk er et tonespråk. Dette betyr at måten stavelser blir uttalt bestemmer ordets mening. En feiluttalelse kan derfor forandre det som har blitt sagt, til og med høres ufornuftig ut. Tilsammen er det seks forskjellige uttalemåter i Vietnamesisk. I dag skrives språket med Latinske bokstaver. Tidligere ble det brukt Kinesiske tegn. Fordi Vietnamesisk er et isolert språk er ikke ord bøyd. Språket er fortsatt i en tidlig fase av å bli forsket på. Oppdag dette språket - det er virkelig verdt det!