Parlør

no Reiseforberedelser   »   bn ভ্রমণের প্রস্তুতি

47 [førtisju]

Reiseforberedelser

Reiseforberedelser

৪৭ [সাতচল্লিশ]

47 [Sātacalliśa]

ভ্রমণের প্রস্তুতি

[bhramaṇēra prastuti]

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk bengali Spill Mer
Du må pakke kofferten vår. তো---- আ----- স----- গ----- হ--! তোমাকে আমাদের সুটকেস গোছাতে হবে! 0
tō---- ā------ s------- g------ h---!tōmākē āmādēra suṭakēsa gōchātē habē!
Du må ikke glemme noe. কো-- ক--- ভ---- ন-! কোনো কিছু ভুলবে না! 0
Kō-- k---- b------ n-!Kōnō kichu bhulabē nā!
Du trenger en stor koffert. তো--- এ--- ব-- স----- চ--! তোমার একটা বড় সুটকেস চাই! 0
Tō---- ē---- b--- s------- c---!Tōmāra ēkaṭā baṛa suṭakēsa cā'i!
Ikke glem reisepasset. পা------ ন--- ভ--- ন-! পাসপোর্ট নিতে ভুলো না! 0
Pā------- n--- b---- n-!Pāsapōrṭa nitē bhulō nā!
Ikke glem flybillettene. টি--- ন--- ভ--- ন-! টিকিট নিতে ভুলো না! 0
Ṭi---- n--- b---- n-!Ṭikiṭa nitē bhulō nā!
Ikke glem reisesjekkene. ট্----------- চ-- ন--- ভ--- ন-! ট্র্যাভেলার্স চেক নিতে ভুলো না! 0
Ṭr---------- c--- n--- b---- n-!Ṭryābhēlārsa cēka nitē bhulō nā!
Ta med deg solkrem. সা- – স------ ল--- স---- ন-- ৷ সান – স্ক্রীণ লোশন সঙ্গে নিও ৷ 0
Sā-- – s----- l----- s---- n--ōSāna – skrīṇa lōśana saṅgē ni'ō
Ta med deg solbrillene. সা- – গ---- ব- র-- চ--- স---- ন-- ৷ সান – গ্লাস বা রোদ চশমা সঙ্গে নিও ৷ 0
sā-- – g---- b- r--- c----- s---- n--ōsāna – glāsa bā rōda caśamā saṅgē ni'ō
Ta med deg solhatten. সা- – হ---- ব- র-- ট--- স---- ন-- ৷ সান – হ্যাট বা রোদ টুপি সঙ্গে নিও ৷ 0
sā-- – h---- b- r--- ṭ--- s---- n--ōsāna – hyāṭa bā rōda ṭupi saṅgē ni'ō
Vil du ta med deg bykart? তু-- ক- র------ ম------- ন--- চ--? তুমি কি রাস্তার মানচিত্র নিতে চাও? 0
tu-- k- r------ m-------- n--- c---?tumi ki rāstāra mānacitra nitē cā'ō?
Vil du ta med deg reiseguide? তু-- ক- প--------- – প------- ন--- চ--? তুমি কি পথপ্রদর্শক – পুস্তিকা নিতে চাও? 0
Tu-- k- p-------------- – p------ n--- c---?Tumi ki pathapradarśaka – pustikā nitē cā'ō?
Vil du ta med deg paraply? তু-- ক- ছ--- ন--- চ--? তুমি কি ছাতা নিতে চাও? 0
Tu-- k- c---- n--- c---?Tumi ki chātā nitē cā'ō?
Husk buksene, skjortene og sokkene. প্------ শ---- এ-- ম--- ম-- ক-- ন-- ৷ প্যান্ট, শার্ট এবং মোজা মনে করে নিও ৷ 0
Py----- ś---- ē--- m--- m--- k--- n--ōPyānṭa, śārṭa ēbaṁ mōjā manē karē ni'ō
Husk slipsene, beltene og dressjakkene. টা-- ব---- এ-- খ---- জ------ ম-- ক-- ন-- ৷ টাই, বেল্ট এবং খেলার জ্যাকেট মনে করে নিও ৷ 0
ṭā--- b---- ē--- k------ j------ m--- k--- n--ōṭā'i, bēlṭa ēbaṁ khēlāra jyākēṭa manē karē ni'ō
Husk pyjamaene, nattkjolene og t-skjortene. পা------ র---- প----- এ-- ট- – শ---- ম-- ক-- ন-- ৷ পায়জামা, রাতের পোষাক, এবং টি – শার্ট মনে করে নিও ৷ 0
pā------- r----- p------ ē--- ṭ- – ś---- m--- k--- n--ōpāẏajāmā, rātēra pōṣāka, ēbaṁ ṭi – śārṭa manē karē ni'ō
Du trenger sko, sandaler og støvler. তো--- জ---- চ---- এ-- ব-- জ--- চ-- ৷ তোমার জুতো, চপ্পল এবং বুট জুতো চাই ৷ 0
tō---- j---- c------ ē--- b--- j--- c--itōmāra jutō, cappala ēbaṁ buṭa jutō cā'i
Du trenger lommetørkler, såpe og neglesaks. তো--- র---------- এ-- ন-- ক------ (ন- ক----) চ-- ৷ তোমার রুমাল,সাবান এবং নেল ক্লিপার (নখ কাটার) চাই ৷ 0
tō---- r------------ ē--- n--- k------ (n---- k-----) c--itōmāra rumāla,sābāna ēbaṁ nēla klipāra (nakha kāṭāra) cā'i
Du trenger en kam, en tannbørste og tannkrem. তো--- চ------ দ--- ম---- ব---- এ-- ট------- চ-- ৷ তোমার চিরুনি, দাঁত মাজার ব্রাশ এবং টুথপেস্ট চাই ৷ 0
tō---- c------ d----- m----- b---- ē--- ṭ--------- c--itōmāra ciruni, dām̐ta mājāra brāśa ēbaṁ ṭuthapēsṭa cā'i

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tsjekkisk er morsmål for omtrent 12 millioner mennesker. Det er et av de Vest-Slaviske språkene. Tsjekkisk og Slovakisk er veldig lik hverandre. Dette er på grunn av felles historie i begge land. Likevel er språkene forskjellige fra hverandre på flere måter. Yngre Tsjekkere og slovakere har noen ganger problemer med å forstå hverandre. Det finnes også talende som bruker et hybrid språk. Muntlig Tsjekkisk er svært forskjellig fra sin skriftform. Det kan sies at standard eller høy Tsjekkisk eksisterer bare i skriftlig form. Det snakkes bare under offisielle anledninger eller i media. Dette strenge skillet er et viktig kjennetegn i det Tsjekkiske språket. Tsjekkisk grammatikk er ikke enkel. For eksempel er det sju delinger og fire kjønn. Men uansett er det mye morsomt i å lære det. Du vil oppdage så mange nye ting i prosessen.