Parlør

no Reiseforberedelser   »   cs Příprava na cestu

47 [førtisju]

Reiseforberedelser

Reiseforberedelser

47 [čtyřicet sedm]

Příprava na cestu

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tsjekkisk Spill Mer
Du må pakke kofferten vår. Mu-í---ám----li- -u-r! M____ n__ s_____ k____ M-s-š n-m s-a-i- k-f-! ---------------------- Musíš nám sbalit kufr! 0
Du må ikke glemme noe. Nesm-š n----c z--omenout! N_____ n_ n__ z__________ N-s-í- n- n-c z-p-m-n-u-! ------------------------- Nesmíš na nic zapomenout! 0
Du trenger en stor koffert. Po-řebuješ-v-lký ku-r! P_________ v____ k____ P-t-e-u-e- v-l-ý k-f-! ---------------------- Potřebuješ velký kufr! 0
Ikke glem reisepasset. Neza-o-e- si-p-s! N________ s_ p___ N-z-p-m-ň s- p-s- ----------------- Nezapomeň si pas! 0
Ikke glem flybillettene. Neza----ň-s---et-n--! N________ s_ l_______ N-z-p-m-ň s- l-t-n-u- --------------------- Nezapomeň si letenku! 0
Ikke glem reisesjekkene. N-zap-m-- ----es-o-----e--! N________ s_ c_______ š____ N-z-p-m-ň s- c-s-o-n- š-k-! --------------------------- Nezapomeň si cestovní šeky! 0
Ta med deg solkrem. Vez-i s---r-m n--op-lo-á-í. V____ s_ k___ n_ o_________ V-z-i s- k-é- n- o-a-o-á-í- --------------------------- Vezmi si krém na opalování. 0
Ta med deg solbrillene. V-zm--s----u-e-ní-brý-e. V____ s_ s_______ b_____ V-z-i s- s-u-e-n- b-ý-e- ------------------------ Vezmi si sluneční brýle. 0
Ta med deg solhatten. Vezmi s- -l-m--. V____ s_ s______ V-z-i s- s-a-á-. ---------------- Vezmi si slamák. 0
Vil du ta med deg bykart? C--eš -i-v-í--m-p-? C____ s_ v___ m____ C-c-š s- v-í- m-p-? ------------------- Chceš si vzít mapu? 0
Vil du ta med deg reiseguide? C--eš-si ---- ---v-dc-? C____ s_ v___ p________ C-c-š s- v-í- p-ů-o-c-? ----------------------- Chceš si vzít průvodce? 0
Vil du ta med deg paraply? C-c-š si--zí- deš-ní-? C____ s_ v___ d_______ C-c-š s- v-í- d-š-n-k- ---------------------- Chceš si vzít deštník? 0
Husk buksene, skjortene og sokkene. Ne--p-----n- ka--ot-, ko--l-- -o-ož-y. N________ n_ k_______ k______ p_______ N-z-p-m-ň n- k-l-o-y- k-š-l-, p-n-ž-y- -------------------------------------- Nezapomeň na kalhoty, košile, ponožky. 0
Husk slipsene, beltene og dressjakkene. N--a-om---na--r--a--, pá-k-,--aka. N________ n_ k_______ p_____ s____ N-z-p-m-ň n- k-a-a-y- p-s-y- s-k-. ---------------------------------- Nezapomeň na kravaty, pásky, saka. 0
Husk pyjamaene, nattkjolene og t-skjortene. N--apomeň -a --žam-- --čn----ši-e a -r-čk-. N________ n_ p______ n____ k_____ a t______ N-z-p-m-ň n- p-ž-m-, n-č-í k-š-l- a t-i-k-. ------------------------------------------- Nezapomeň na pyžama, noční košile a trička. 0
Du trenger sko, sandaler og støvler. P-t-e----- -o--, sandá-y-- --línk-. P_________ b____ s______ a h_______ P-t-e-u-e- b-t-, s-n-á-y a h-l-n-y- ----------------------------------- Potřebuješ boty, sandály a holínky. 0
Du trenger lommetørkler, såpe og neglesaks. P---ebuj-- ---es-í-y,---dl- a -ůž-y na-n-h-y. P_________ k_________ m____ a n____ n_ n_____ P-t-e-u-e- k-p-s-í-y- m-d-o a n-ž-y n- n-h-y- --------------------------------------------- Potřebuješ kapesníky, mýdlo a nůžky na nehty. 0
Du trenger en kam, en tannbørste og tannkrem. P----b-je--hř-be-, zu-ní-kart-č-k a ---t-. P_________ h______ z____ k_______ a p_____ P-t-e-u-e- h-e-e-, z-b-í k-r-á-e- a p-s-u- ------------------------------------------ Potřebuješ hřeben, zubní kartáček a pastu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tsjekkisk er morsmål for omtrent 12 millioner mennesker. Det er et av de Vest-Slaviske språkene. Tsjekkisk og Slovakisk er veldig lik hverandre. Dette er på grunn av felles historie i begge land. Likevel er språkene forskjellige fra hverandre på flere måter. Yngre Tsjekkere og slovakere har noen ganger problemer med å forstå hverandre. Det finnes også talende som bruker et hybrid språk. Muntlig Tsjekkisk er svært forskjellig fra sin skriftform. Det kan sies at standard eller høy Tsjekkisk eksisterer bare i skriftlig form. Det snakkes bare under offisielle anledninger eller i media. Dette strenge skillet er et viktig kjennetegn i det Tsjekkiske språket. Tsjekkisk grammatikk er ikke enkel. For eksempel er det sju delinger og fire kjønn. Men uansett er det mye morsomt i å lære det. Du vil oppdage så mange nye ting i prosessen.