Parlør

no Fortid 2   »   bn অতীত কাল ২

82 [åttito]

Fortid 2

Fortid 2

৮২ [বিরাশি]

82 [Birāśi]

অতীত কাল ২

[atīta kāla 2]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk bengali Spill Mer
Måtte du ringe ambulansen? তোম--- -- -্--ম্ব--ে-্--ডা-ত- হয়-ছিল? ত-ম-ক- ক- অ-য-ম-ব-ল-ন-স ড-কত- হয়-ছ-ল? ত-ম-ক- ক- অ-য-ম-ব-ল-ন-স ড-ক-ে হ-ে-ি-? ------------------------------------- তোমাকে কি অ্যাম্বুলেন্স ডাকতে হয়েছিল? 0
t--ā-ē ki-a-y-------sa-ḍ-katē h-ẏē-h-la? tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila? t-m-k- k- a-y-m-u-ē-s- ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a- ---------------------------------------- tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila?
Måtte du ringe legen? ত-মা-ে-কি-ড---তার-ডাকতে হ-েছিল? ত-ম-ক- ক- ড-ক-ত-র ড-কত- হয়-ছ-ল? ত-ম-ক- ক- ড-ক-ত-র ড-ক-ে হ-ে-ি-? ------------------------------- তোমাকে কি ডাক্তার ডাকতে হয়েছিল? 0
Tō--kē--i -ā---r- -āka-- h-ẏ-c---a? Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila? T-m-k- k- ḍ-k-ā-a ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a- ----------------------------------- Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila?
Måtte du ringe politiet? তো-া-- -----লি- ----ে --ে-ি-? ত-ম-ক- ক- প-ল-শ ড-কত- হয়-ছ-ল? ত-ম-ক- ক- প-ল-শ ড-ক-ে হ-ে-ি-? ----------------------------- তোমাকে কি পুলিশ ডাকতে হয়েছিল? 0
Tō--k--ki -ul--a ḍ-k-t- haẏē-h-l-? Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila? T-m-k- k- p-l-ś- ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a- ---------------------------------- Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila?
Har du nummeret? Jeg hadde det i sted. আপ--র-ক-ছে -ি ট--ি--- ন-্ব- আছে? ---- আম----া-- ছ-ল-৷ আপন-র ক-ছ- ক- ট-ল-ফ-ন নম-বর আছ-? এখনই আম-র ক-ছ- ছ-ল ৷ আ-ন-র ক-ছ- ক- ট-ল-ফ-ন ন-্-র আ-ে- এ-ন- আ-া- ক-ছ- ছ-ল ৷ ----------------------------------------------------- আপনার কাছে কি টেলিফোন নম্বর আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷ 0
Ā-a-āra -ā----k- ṭēli-hō-a na---r- ā-h-----ha--'- ā-----k---- ----a Āpanāra kāchē ki ṭēliphōna nambara āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila Ā-a-ā-a k-c-ē k- ṭ-l-p-ō-a n-m-a-a ā-h-? Ē-h-n-'- ā-ā-a k-c-ē c-i-a ------------------------------------------------------------------- Āpanāra kāchē ki ṭēliphōna nambara āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
Har du adressen? Jeg hadde den i sted. আপন----া-ে ---ঠিক-----ছ-?---ন- আ--র কাছ- --ল ৷ আপন-র ক-ছ- ক- ঠ-ক-ন- আছ-? এখনই আম-র ক-ছ- ছ-ল ৷ আ-ন-র ক-ছ- ক- ঠ-ক-ন- আ-ে- এ-ন- আ-া- ক-ছ- ছ-ল ৷ ---------------------------------------------- আপনার কাছে কি ঠিকানা আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷ 0
ā-----a -āc-ē-k- ---kā---ā-h-- --ha---- ā-āra-k--h------a āpanāra kāchē ki ṭhikānā āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila ā-a-ā-a k-c-ē k- ṭ-i-ā-ā ā-h-? Ē-h-n-'- ā-ā-a k-c-ē c-i-a --------------------------------------------------------- āpanāra kāchē ki ṭhikānā āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
Har du bykartet? Jeg hadde det i sted. আপন-র-কা-ে --র-র-মা--িত---------------া-----ে -িল-৷ আপন-র ক-ছ- শহর-র ম-নচ-ত-র আছ-? এখনই আম-র ক-ছ- ছ-ল ৷ আ-ন-র ক-ছ- শ-র-র ম-ন-ি-্- আ-ে- এ-ন- আ-া- ক-ছ- ছ-ল ৷ --------------------------------------------------- আপনার কাছে শহরের মানচিত্র আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷ 0
ā-a-āra k-ch- -a-a--ra-mā--ci-r--āc-ē---k-ana-i---ār--k---- -hila āpanāra kāchē śaharēra mānacitra āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila ā-a-ā-a k-c-ē ś-h-r-r- m-n-c-t-a ā-h-? Ē-h-n-'- ā-ā-a k-c-ē c-i-a ----------------------------------------------------------------- āpanāra kāchē śaharēra mānacitra āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
Kom han i tide? Han klarte ikke å komme i tide. স---ছে--) কি-স----- -সেছ--?-সে--ম------সত- ---ে-ন- ৷ স- (ছ-ল-) ক- সময় মত এস-ছ-ল? স- সময় মত আসত- প-র- ন- ৷ স- (-ে-ে- ক- স-য় ম- এ-ে-ি-? স- স-য় ম- আ-ত- প-র- ন- ৷ ---------------------------------------------------- সে (ছেলে) কি সময় মত এসেছিল? সে সময় মত আসতে পারে নি ৷ 0
s---c-ēl-- ki----aẏ-----a ēs---i-----ē-----ẏa--------a-- --rē -i sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni s- (-h-l-) k- s-m-ẏ- m-t- ē-ē-h-l-? S- s-m-ẏ- m-t- ā-a-ē p-r- n- ---------------------------------------------------------------- sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni
Fant han veien? Han fant ikke veien. সে (ছ-ল-) -- র-স্-া -ু-জ--প----িল? সে রাস্ত- -ু----পায়নি-৷ স- (ছ-ল-) ক- র-স-ত- খ--জ- প-য়-ছ-ল? স- র-স-ত- খ--জ- প-য়ন- ৷ স- (-ে-ে- ক- র-স-ত- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-ল- স- র-স-ত- খ-ঁ-ে প-য়-ি ৷ ---------------------------------------------------------- সে (ছেলে) কি রাস্তা খুঁজে পেয়েছিল? সে রাস্তা খুঁজে পায়নি ৷ 0
s- ------) ------tā k-----ē p-ẏē--ila?--- rās-ā--hum-j- pāẏani sē (chēlē) ki rāstā khum-jē pēẏēchila? Sē rāstā khum-jē pāẏani s- (-h-l-) k- r-s-ā k-u-̐-ē p-ẏ-c-i-a- S- r-s-ā k-u-̐-ē p-ẏ-n- -------------------------------------------------------------- sē (chēlē) ki rāstā khum̐jē pēẏēchila? Sē rāstā khum̐jē pāẏani
Forstod han deg? Han kunne ikke forstå meg. সে-(-েলে) ---াকে-বুঝতে-প--ে--ল- সে-আ--কে ব-ঝ-- ---ে-ি-৷ স- (ছ-ল-) ত-ম-ক- ব-ঝত- প-র-ছ-ল? স- আম-ক- ব-ঝত- প-র-ন- ৷ স- (-ে-ে- ত-ম-ক- ব-ঝ-ে প-র-ছ-ল- স- আ-া-ে ব-ঝ-ে প-র-ন- ৷ ------------------------------------------------------- সে (ছেলে) তোমাকে বুঝতে পেরেছিল? সে আমাকে বুঝতে পারেনি ৷ 0
sē---h---) t-m----bu-ha-ē --rē-h-la- -------ē b-jh-t- pā---i sē (chēlē) tōmākē bujhatē pērēchila? Sē āmākē bujhatē pārēni s- (-h-l-) t-m-k- b-j-a-ē p-r-c-i-a- S- ā-ā-ē b-j-a-ē p-r-n- ------------------------------------------------------------ sē (chēlē) tōmākē bujhatē pērēchila? Sē āmākē bujhatē pārēni
Hvorfor kunne du ikke komme i tide? তু----ম---ত --- ---- -ারনি? ত-ম- সময় মত ক-ন আসত- প-রন-? ত-ম- স-য় ম- ক-ন আ-ত- প-র-ি- --------------------------- তুমি সময় মত কেন আসতে পারনি? 0
tumi --m--a--at---ē-a ās-tē p--an-? tumi samaẏa mata kēna āsatē pārani? t-m- s-m-ẏ- m-t- k-n- ā-a-ē p-r-n-? ----------------------------------- tumi samaẏa mata kēna āsatē pārani?
Hvorfor fant du ikke veien? ত--ি ক-- রা--ত-----জে -া---? ত-ম- ক-ন র-স-ত- খ--জ- প-ওন-? ত-ম- ক-ন র-স-ত- খ-ঁ-ে প-ও-ি- ---------------------------- তুমি কেন রাস্তা খুঁজে পাওনি? 0
T-mi-kē-a----tā -----j--p--ō--? Tumi kēna rāstā khum-jē pā'ōni? T-m- k-n- r-s-ā k-u-̐-ē p-'-n-? ------------------------------- Tumi kēna rāstā khum̐jē pā'ōni?
Hvorfor forstod du ham ikke? ত-----েন ---ে -ু--ে-প-রনি? ত-ম- ক-ন ত-ক- ব-ঝত- প-রন-? ত-ম- ক-ন ত-ক- ব-ঝ-ে প-র-ি- -------------------------- তুমি কেন তাকে বুঝতে পারনি? 0
Tu-i k-na-t-k--bujh-t- p--a--? Tumi kēna tākē bujhatē pārani? T-m- k-n- t-k- b-j-a-ē p-r-n-? ------------------------------ Tumi kēna tākē bujhatē pārani?
Jeg kom ikke i tide fordi det gikk ikke buss. আমি --য় ম- -স-ে-পা-িনি ক--ণ ক--- ব-স --ল--া-৷ আম- সময় মত আসত- প-র-ন- ক-রণ ক-ন- ব-স ছ-ল ন- ৷ আ-ি স-য় ম- আ-ত- প-র-ন- ক-র- ক-ন- ব-স ছ-ল ন- ৷ --------------------------------------------- আমি সময় মত আসতে পারিনি কারণ কোনো বাস ছিল না ৷ 0
Ā-i ----ẏa --t---s----p---ni-k--aṇa-k-n---āsa-chi-- -ā Āmi samaẏa mata āsatē pārini kāraṇa kōnō bāsa chila nā Ā-i s-m-ẏ- m-t- ā-a-ē p-r-n- k-r-ṇ- k-n- b-s- c-i-a n- ------------------------------------------------------ Āmi samaẏa mata āsatē pārini kāraṇa kōnō bāsa chila nā
Jeg fant ikke veien fordi jeg ikke hadde kart. আ-ি --স--- ----ে-প---ি কা-ণ-আমার--া-ে শ-রের --নো ম--চ--্র---- ন--৷ আম- র-স-ত- খ--জ- প-ইন- ক-রণ আম-র ক-ছ- শহর-র ক-ন- ম-নচ-ত-র ছ-ল ন- ৷ আ-ি র-স-ত- খ-ঁ-ে প-ই-ি ক-র- আ-া- ক-ছ- শ-র-র ক-ন- ম-ন-ি-্- ছ-ল ন- ৷ ------------------------------------------------------------------ আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি কারণ আমার কাছে শহরের কোনো মানচিত্র ছিল না ৷ 0
āmi-r-s---k-u--j--p-'--------ṇ- ām--a -āc-ē-ś------------ m-na--t-a c-i-a-nā āmi rāstā khum-jē pā'ini kāraṇa āmāra kāchē śaharēra kōnō mānacitra chila nā ā-i r-s-ā k-u-̐-ē p-'-n- k-r-ṇ- ā-ā-a k-c-ē ś-h-r-r- k-n- m-n-c-t-a c-i-a n- ---------------------------------------------------------------------------- āmi rāstā khum̐jē pā'ini kāraṇa āmāra kāchē śaharēra kōnō mānacitra chila nā
Jeg kunne ikke forstå ham fordi musikken var så høy. আম--তা-ে-/ ---ক--ব-ঝত- -া-ি-ি কা-- খ-ব-জ-রে-গান-----ি--৷ আম- ত-ক- / ওন-ক- ব-ঝত- প-র-ন- ক-রণ খ-ব জ-র- গ-ন ব-জছ-ল ৷ আ-ি ত-ক- / ও-া-ে ব-ঝ-ে প-র-ন- ক-র- খ-ব জ-র- গ-ন ব-জ-ি- ৷ -------------------------------------------------------- আমি তাকে / ওনাকে বুঝতে পারিনি কারণ খুব জোরে গান বাজছিল ৷ 0
ā-- --k- /-ō-āk---ujha-- -ā-----k-ra-- k---- -ōrē gā-- bāja--ila āmi tākē / ōnākē bujhatē pārini kāraṇa khuba jōrē gāna bājachila ā-i t-k- / ō-ā-ē b-j-a-ē p-r-n- k-r-ṇ- k-u-a j-r- g-n- b-j-c-i-a ---------------------------------------------------------------- āmi tākē / ōnākē bujhatē pārini kāraṇa khuba jōrē gāna bājachila
Jeg måtte ta en drosje. আমাকে-ট--াক-সি----ে--য়-ছি- ৷ আম-ক- ট-য-ক-স- ন-ত- হয়-ছ-ল ৷ আ-া-ে ট-য-ক-স- ন-ত- হ-ে-ি- ৷ ---------------------------- আমাকে ট্যাক্সি নিতে হয়েছিল ৷ 0
āmā-ē ṭ-ā-si n-tē-ha----ila āmākē ṭyāksi nitē haẏēchila ā-ā-ē ṭ-ā-s- n-t- h-ẏ-c-i-a --------------------------- āmākē ṭyāksi nitē haẏēchila
Jeg måtte kjøpe et (by)kart. আমা-ে-শহ-ের এ-টা-মা-চিত্- ক-ন-ে হ--ছ---৷ আম-ক- শহর-র একট- ম-নচ-ত-র ক-নত- হয়-ছ-ল ৷ আ-া-ে শ-র-র এ-ট- ম-ন-ি-্- ক-ন-ে হ-ে-ি- ৷ ---------------------------------------- আমাকে শহরের একটা মানচিত্র কিনতে হয়েছিল ৷ 0
ām--- --har--a -k--- mā--citr- k-nat- h---c--la āmākē śaharēra ēkaṭā mānacitra kinatē haẏēchila ā-ā-ē ś-h-r-r- ē-a-ā m-n-c-t-a k-n-t- h-ẏ-c-i-a ----------------------------------------------- āmākē śaharēra ēkaṭā mānacitra kinatē haẏēchila
Jeg måtte slå av radioen. আম--ে র-----ব--ধ-ক-ত--হ--ছিল-৷ আম-ক- র-ড-ও বন-ধ করত- হয়-ছ-ল ৷ আ-া-ে র-ড-ও ব-্- ক-ত- হ-ে-ি- ৷ ------------------------------ আমাকে রেডিও বন্ধ করতে হয়েছিল ৷ 0
ām--- rēḍi----andh--k---tē -aẏ----la āmākē rēḍi'ō bandha karatē haẏēchila ā-ā-ē r-ḍ-'- b-n-h- k-r-t- h-ẏ-c-i-a ------------------------------------ āmākē rēḍi'ō bandha karatē haẏēchila

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -