Parlør

no Reiseforberedelser   »   da Rejseforberedelser

47 [førtisju]

Reiseforberedelser

Reiseforberedelser

47 [syvogfyrre]

Rejseforberedelser

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   
norsk dansk Spill Mer
Du må pakke kofferten vår. Du s--- p---- v---- k------! Du skal pakke vores kuffert! 0
Du må ikke glemme noe. Du m- i--- g----- n----! Du må ikke glemme noget! 0
Du trenger en stor koffert. Du h-- b--- f-- e- s--- k------! Du har brug for en stor kuffert! 0
Ikke glem reisepasset. Gl-- i--- p-----! Glem ikke passet! 0
Ikke glem flybillettene. Gl-- i--- f-----------! Glem ikke flybilletten! 0
Ikke glem reisesjekkene. Gl-- i--- r------------! Glem ikke rejsecheckene! 0
Ta med deg solkrem. Ta- s------- m--. Tag solcreme med. 0
Ta med deg solbrillene. Ta- s----------- m--. Tag solbrillerne med. 0
Ta med deg solhatten. Ta- s-------- m--. Tag solhatten med. 0
Vil du ta med deg bykart? Vi- d- t--- e- b----- m--? Vil du tage et bykort med? 0
Vil du ta med deg reiseguide? Vi- d- t--- e- g------- m--? Vil du tage en guidebog med? 0
Vil du ta med deg paraply? Vi- d- t--- e- p------ m--? Vil du tage en paraply med? 0
Husk buksene, skjortene og sokkene. Hu-- b-------- s---------- s-------. Husk bukserne, skjorterne, sokkerne. 0
Husk slipsene, beltene og dressjakkene. Hu-- s-------- b-------- h------------. Husk slipsene, bælterne, herrejakkerne. 0
Husk pyjamaene, nattkjolene og t-skjortene. Hu-- p------------ n----------- T---------. Husk pyjamasserne, natkjolerne, T-shirtene. 0
Du trenger sko, sandaler og støvler. Du h-- b--- f-- s--- s------- o- s------. Du har brug for sko, sandaler og støvler. 0
Du trenger lommetørkler, såpe og neglesaks. Du h-- b--- f-- l-------------- s--- o- e- n--------. Du har brug for lommetørklæder, sæbe og en neglesaks. 0
Du trenger en kam, en tannbørste og tannkrem. Du h-- b--- f-- e- k--- e- t--------- o- t--------. Du har brug for en kam, en tandbørste og tandpasta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tsjekkisk er morsmål for omtrent 12 millioner mennesker. Det er et av de Vest-Slaviske språkene. Tsjekkisk og Slovakisk er veldig lik hverandre. Dette er på grunn av felles historie i begge land. Likevel er språkene forskjellige fra hverandre på flere måter. Yngre Tsjekkere og slovakere har noen ganger problemer med å forstå hverandre. Det finnes også talende som bruker et hybrid språk. Muntlig Tsjekkisk er svært forskjellig fra sin skriftform. Det kan sies at standard eller høy Tsjekkisk eksisterer bare i skriftlig form. Det snakkes bare under offisielle anledninger eller i media. Dette strenge skillet er et viktig kjennetegn i det Tsjekkiske språket. Tsjekkisk grammatikk er ikke enkel. For eksempel er det sju delinger og fire kjønn. Men uansett er det mye morsomt i å lære det. Du vil oppdage så mange nye ting i prosessen.