Я-р-сую--у---ну.
Я р---- м-------
Я р-с-ю м-ж-и-у-
----------------
Я рисую мужчину. 0 Ya -isuy---u--c-i-u.Y- r----- m---------Y- r-s-y- m-z-c-i-u---------------------Ya risuyu muzhchinu.
Я-р-су- -ла-- - р--.
Я р---- г---- и р---
Я р-с-ю г-а-а и р-т-
--------------------
Я рисую глаза и рот. 0 Ya --suyu g--za-- ---.Y- r----- g---- i r---Y- r-s-y- g-a-a i r-t-----------------------Ya risuyu glaza i rot.
М-жчи-- т-н-у-т------ё---.
М------ т------ и с-------
М-ж-и-а т-н-у-т и с-е-т-я-
--------------------------
Мужчина танцует и смеётся. 0 M-z-ch-n- tant----- i -me-ë-s--.M-------- t-------- i s---------M-z-c-i-a t-n-s-y-t i s-e-ë-s-a---------------------------------Muzhchina tantsuyet i smeyëtsya.
У -ужч-ны -л--н-й но-.
У м------ д------ н---
У м-ж-и-ы д-и-н-й н-с-
----------------------
У мужчины длинный нос. 0 U -u--ch-ny------y- -os.U m-------- d------ n---U m-z-c-i-y d-i-n-y n-s-------------------------U muzhchiny dlinnyy nos.
Вокр---шеи--н --си- ещё и -ар-.
В----- ш-- о- н---- е-- и ш----
В-к-у- ш-и о- н-с-т е-ё и ш-р-.
-------------------------------
Вокруг шеи он носит ещё и шарф. 0 Vo-r-- --e- o- no------sh--- i----r-.V----- s--- o- n---- y------ i s-----V-k-u- s-e- o- n-s-t y-s-c-ë i s-a-f--------------------------------------Vokrug shei on nosit yeshchë i sharf.
Сей--с з-м--и --лод-о.
С----- з--- и х-------
С-й-а- з-м- и х-л-д-о-
----------------------
Сейчас зима и холодно. 0 S----as --ma --kh-l-d-o.S------ z--- i k--------S-y-h-s z-m- i k-o-o-n-.------------------------Seychas zima i kholodno.
As línguas modernas podem ser estudadas pelos linguistas.
Para tal, são aplicados vários métodos.
Afinal, como é que falavam as pessoas há mil anos atrás?
Responder a esta pergunta é ainda muito mais difícil.
Ainda assim, esta questão tem ocupado os investigadores há muitos anos.
Eles pretendem investigar o modo como se falava antigamente.
Para isso, tentam reconstruir antigas formas linguísticas.
Os investigadores fizeram, então, uma descoberta apaixonante.
Estudaram mais de 2000 línguas.
Analisaram, acima de tudo, a estrutura sintática das línguas.
O resultado deste estudo foi muito interessante.
Cerca de metade das línguas possui a estrutura sintática SOV.
Ou seja, eram línguas SOV (Sujeito, Objeto, Verbo).
Mais de 700 línguas seguem a estrutura SVO.
E, aproximadamente, 160 línguas funcionavam segundo o sistema VSO.
A estrutura VOS era utilizada em apenas 40 línguas.
120 línguas tinham formas híbridas.
OVS e OSV são, por outro lado, sistemas manifestamente raros.
A maioria das línguas investigadas utiliza, pois, o princípio SOV.
Dentro deste tipo, encontram-se o persa, o japonês e o turco.
A maior parte das línguas vivas segue, no entanto, a estrutura SVO.
Esta estrutura predomina, atualmente, na família linguística indo-europeia.
Os investigadores acreditam que antigamente usava-se a estrutura SOV.
Todas as línguas se baseariam neste sistema.
Mas a partir daí as línguas teriam evoluído separadamente.
Ainda se desconhecem as razões desta mudança.
Tem que haver algum motivo por detrás da variação da estrutura frásica.
Porque segundo a própria evolução apenas sai reforçado aquilo que traz alguma vantagem...