že enkrat (že kdaj) – še nikoli |
ਪਹਿਲਾ- -ੀ ---ੁਣ-ਤੱਕ---ੇ ਨ-ੀਂ।
ਪ----- ਹ- – ਹ-- ਤ-- ਕ-- ਨ----
ਪ-ਿ-ਾ- ਹ- – ਹ-ਣ ਤ-ਕ ਕ-ੇ ਨ-ੀ-।
-----------------------------
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ।
0
pah---ṁ -ī-- -uṇa t-------ē--ahī-.
p------ h- – h--- t--- k--- n-----
p-h-l-ṁ h- – h-ṇ- t-k- k-d- n-h-ṁ-
----------------------------------
pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
|
že enkrat (že kdaj) – še nikoli
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ – ਹੁਣ ਤੱਕ ਕਦੇ ਨਹੀਂ।
pahilāṁ hī – huṇa taka kadē nahīṁ.
|
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? |
ਕ- -ੁਸੀਂ-ਪ----ਂ -ੀ--ਰ-ਿ---ਂ- --?
ਕ- ਤ---- ਪ----- ਵ- ਬ---- ਆ-- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਵ- ਬ-ਲ-ਨ ਆ-ਏ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ?
0
Kī--us-ṁ -ahil-ṁ-v--b-----n---ṁē h-?
K- t---- p------ v- b------- ā-- h--
K- t-s-ṁ p-h-l-ṁ v- b-r-l-n- ā-ē h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
|
Ali ste že bili kdaj v Berlinu?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਬਰਲਿਨ ਆਂਏ ਹੋ?
Kī tusīṁ pahilāṁ vī baralina āṁē hō?
|
Ne, še nikoli. |
ਨਹੀਂ--ਜੇ ਤ----ਹ-ਂ।
ਨ------- ਤ-- ਨ----
ਨ-ੀ-,-ਜ- ਤ-ਕ ਨ-ੀ-।
------------------
ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ।
0
Na--ṁ,aj----k-----īṁ.
N-------- t--- n-----
N-h-ṁ-a-ē t-k- n-h-ṁ-
---------------------
Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
|
Ne, še nikoli.
ਨਹੀਂ,ਅਜੇ ਤੱਕ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ,ajē taka nahīṁ.
|
nekdo – nihče |
ਕਿਸ- -ੂੰ--ਕ--ੇ-ਨੂੰ-ਨ-ੀ-।
ਕ--- ਨ-- –---- ਨ-- ਨ----
ਕ-ਸ- ਨ-ੰ –-ਿ-ੇ ਨ-ੰ ਨ-ੀ-।
------------------------
ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ।
0
Kisē -------- n--n--īṁ.
K--- n- –---- n- n-----
K-s- n- –-i-ē n- n-h-ṁ-
-----------------------
Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
|
nekdo – nihče
ਕਿਸੇ ਨੂੰ –ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ।
Kisē nū –kisē nū nahīṁ.
|
Poznate tukaj koga? |
ਕੀ ----ਂ--ੱਥ---ਿ-ੇ---ੰ-ਜਾਣਦ- ਹੋ?
ਕ- ਤ---- ਇ--- ਕ--- ਨ-- ਜ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-ੰ ਜ-ਣ-ੇ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
0
Kī ---īṁ i--ē---sē nū -āṇa-- hō?
K- t---- i--- k--- n- j----- h--
K- t-s-ṁ i-h- k-s- n- j-ṇ-d- h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
|
Poznate tukaj koga?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ithē kisē nū jāṇadē hō?
|
Ne, tukaj ne poznam nikogar. |
ਨਹ--,ਮ-ਂ ਇੱਥ--ਕ----ਨ-ੰ-ਨਹ-- --ਣਦਾ-- ਜਾ-ਦੀ।
ਨ------- ਇ--- ਕ--- ਨ-- ਨ--- ਜ---- / ਜ-----
ਨ-ੀ-,-ੈ- ਇ-ਥ- ਕ-ਸ- ਨ-ੰ ਨ-ੀ- ਜ-ਣ-ਾ / ਜ-ਣ-ੀ-
------------------------------------------
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ।
0
Na--ṁ,ma-ṁ it-ē--is- ---na--ṁ j------ j--ad-.
N--------- i--- k--- n- n---- j------ j------
N-h-ṁ-m-i- i-h- k-s- n- n-h-ṁ j-ṇ-d-/ j-ṇ-d-.
---------------------------------------------
Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
|
Ne, tukaj ne poznam nikogar.
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ।
Nahīṁ,maiṁ ithē kisē nū nahīṁ jāṇadā/ jāṇadī.
|
še – nič več |
ਹ-------- -ਹ--।
ਹ-- – ਹ-- ਨ----
ਹ-ਰ – ਹ-ਰ ਨ-ੀ-।
---------------
ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ।
0
Hōr-----ō-a n-h--.
H--- – h--- n-----
H-r- – h-r- n-h-ṁ-
------------------
Hōra – hōra nahīṁ.
|
še – nič več
ਹੋਰ – ਹੋਰ ਨਹੀਂ।
Hōra – hōra nahīṁ.
|
Ali ostajate še dolgo tu? |
ਕ---ੁਸ----ੱਥ--ਕੁ----- -ਮ-- ਠਹ--ੋਗੇ?
ਕ- ਤ---- ਇ--- ਕ-- ਹ-- ਸ--- ਠ-------
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਸ-ਾ- ਠ-ਿ-ੋ-ੇ-
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ?
0
Kī-tu----it-ē-k--h---ō-a samā- ṭha-i---ē?
K- t---- i--- k---- h--- s---- ṭ---------
K- t-s-ṁ i-h- k-j-a h-r- s-m-ṁ ṭ-a-i-ō-ē-
-----------------------------------------
Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
|
Ali ostajate še dolgo tu?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਮਾਂ ਠਹਿਰੋਗੇ?
Kī tusīṁ ithē kujha hōra samāṁ ṭhahirōgē?
|
Ne, ne ostanem več dolgo tu. |
ਨਹ--,-ਮ-ਂ ਇੱਥੇ----ਤ --ਾਂ---ੀਂ--ਹਿਰਾਂਗ-।
ਨ---- ਮ-- ਇ--- ਬ--- ਸ--- ਨ--- ਠ--------
ਨ-ੀ-, ਮ-ਂ ਇ-ਥ- ਬ-ੁ- ਸ-ਾ- ਨ-ੀ- ਠ-ਿ-ਾ-ਗ-।
---------------------------------------
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ।
0
N-hī-, m--ṁ-it-ē-b-huta-sa-āṁ -a-īṁ ṭ--hi-āṅ--.
N----- m--- i--- b----- s---- n---- ṭ----------
N-h-ṁ- m-i- i-h- b-h-t- s-m-ṁ n-h-ṁ ṭ-a-i-ā-g-.
-----------------------------------------------
Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
|
Ne, ne ostanem več dolgo tu.
ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਂਗਾ।
Nahīṁ, maiṁ ithē bahuta samāṁ nahīṁ ṭhahirāṅgā.
|
še (ne)kaj – nič več |
ਹ-ਰ ਕੁਝ-– ਹ---ਕੁਝ--ਹੀ-।
ਹ-- ਕ-- – ਹ-- ਕ-- ਨ----
ਹ-ਰ ਕ-ਝ – ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨ-ੀ-।
-----------------------
ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
0
Hōr- --j-----h--a-ku--a-nah-ṁ.
H--- k---- – h--- k---- n-----
H-r- k-j-a – h-r- k-j-a n-h-ṁ-
------------------------------
Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
|
še (ne)kaj – nič več
ਹੋਰ ਕੁਝ – ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
Hōra kujha – hōra kujha nahīṁ.
|
Bi radi še kaj popili? |
ਕ--ਤੁ-ੀ- -ੁ--ਹ-ਰ---ਣਾ-ਚਾ----- ਹ-?
ਕ- ਤ---- ਕ-- ਹ-- ਪ--- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਝ ਹ-ਰ ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
---------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
K--t-sī- kuj-a-h--a -īṇā c-h-dē---?
K- t---- k---- h--- p--- c----- h--
K- t-s-ṁ k-j-a h-r- p-ṇ- c-h-d- h-?
-----------------------------------
Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
|
Bi radi še kaj popili?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kujha hōra pīṇā cāhudē hō?
|
Ne, ne želim nič več. |
ਨ----ਮ-ਂ-ਹੋਰ--ੁਝ -ਹੀਂ --ਣਾ--ਾਹੁੰਦਾ---ਚ--ੁੰ-ੀ।
ਨ------- ਹ-- ਕ-- ਨ--- ਪ--- ਚ------ / ਚ-------
ਨ-ੀ-,-ੈ- ਹ-ਰ ਕ-ਝ ਨ-ੀ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ-
---------------------------------------------
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ।
0
N--ī--m-iṁ -ō-- -u--a nahīṁ--ī-ā -ā-u--/-c--ud-.
N--------- h--- k---- n---- p--- c------ c------
N-h-ṁ-m-i- h-r- k-j-a n-h-ṁ p-ṇ- c-h-d-/ c-h-d-.
------------------------------------------------
Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
|
Ne, ne želim nič več.
ਨਹੀਂ,ਮੈਂ ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਪੀਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ।
Nahīṁ,maiṁ hōra kujha nahīṁ pīṇā cāhudā/ cāhudī.
|
že (ne)kaj – še nič |
ਪ-ਿਲ-ਂ-ਤੋਂ-ਹੀ --ਝ --ਣ-----ਕੁਝ-ਨ---।
ਪ----- ਤ-- ਹ- ਕ-- – ਣ ਤ-- ਕ-- ਨ----
ਪ-ਿ-ਾ- ਤ-ਂ ਹ- ਕ-ਝ – ਣ ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨ-ੀ-।
-----------------------------------
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
0
P-hilā- --- -ī--u--a – ṇa--a-a -uj-a n----.
P------ t-- h- k---- – ṇ- t--- k---- n-----
P-h-l-ṁ t-ṁ h- k-j-a – ṇ- t-k- k-j-a n-h-ṁ-
-------------------------------------------
Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
|
že (ne)kaj – še nič
ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ – ਣ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
Pahilāṁ tōṁ hī kujha – ṇa taka kujha nahīṁ.
|
Ali ste že kaj pojedli? |
ਕੀ ਤ-ਸ-ਂ ਪ---ਾਂ-ਤ---ਹੀ---ਝ -ਾਧਾ --?
ਕ- ਤ---- ਪ----- ਤ-- ਹ- ਕ-- ਖ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਤ-ਂ ਹ- ਕ-ਝ ਖ-ਧ- ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ?
0
K- --sīṁ-pa--lā- -ō---ī---jh- kh-d-- --i?
K- t---- p------ t-- h- k---- k----- h---
K- t-s-ṁ p-h-l-ṁ t-ṁ h- k-j-a k-ā-h- h-i-
-----------------------------------------
Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
|
Ali ste že kaj pojedli?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਕੁਝ ਖਾਧਾ ਹੈ?
Kī tusīṁ pahilāṁ tōṁ hī kujha khādhā hai?
|
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). |
ਨ-ੀਂ--ੈ-------ੱਕ-ਕ-ਝ ਨਹੀਂ-ਖਾਧਾ।
ਨ--- ਮ-- ਅ-- ਤ-- ਕ-- ਨ--- ਖ----
ਨ-ੀ- ਮ-ਂ ਅ-ੇ ਤ-ਕ ਕ-ਝ ਨ-ੀ- ਖ-ਧ-।
-------------------------------
ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ।
0
Na-ī--m----a-- --k- -ujha-n---ṁ---ādhā.
N---- m--- a-- t--- k---- n---- k------
N-h-ṁ m-i- a-ē t-k- k-j-a n-h-ṁ k-ā-h-.
---------------------------------------
Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
|
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla).
ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਖਾਧਾ।
Nahīṁ maiṁ ajē taka kujha nahīṁ khādhā.
|
še (ne)kdo – nihče več |
ਹ-- --- – ਹ-ਰ-ਕੋਈ--ਹੀਂ।
ਹ-- ਕ-- – ਹ-- ਕ-- ਨ----
ਹ-ਰ ਕ-ਈ – ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਨ-ੀ-।
-----------------------
ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
0
H----kō-- - h-r--k--ī-n---ṁ.
H--- k--- – h--- k--- n-----
H-r- k-'- – h-r- k-'- n-h-ṁ-
----------------------------
Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
|
še (ne)kdo – nihče več
ਹੋਰ ਕੋਈ – ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
Hōra kō'ī – hōra kō'ī nahīṁ.
|
Bi še kdo rad kavo? |
ਕੀ-ਹ-ਰ -ੋਈ----- ਪ--ੀ -ਾ-ੁੰਦਾ ਹੈ?
ਕ- ਹ-- ਕ-- ਕ--- ਪ--- ਚ------ ਹ--
ਕ- ਹ-ਰ ਕ-ਈ ਕ-ਫ- ਪ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
K- ---- -ō'- --p-ī-pīṇī-c--udā h--?
K- h--- k--- k---- p--- c----- h---
K- h-r- k-'- k-p-ī p-ṇ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------
Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
|
Bi še kdo rad kavo?
ਕੀ ਹੋਰ ਕੋਈ ਕਾਫੀ ਪੀਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Kī hōra kō'ī kāphī pīṇī cāhudā hai?
|
Ne, nihče več. |
ਨਹੀ------ਨਹ-ਂ।
ਨ------- ਨ----
ਨ-ੀ-,-ੋ- ਨ-ੀ-।
--------------
ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
0
N-hīṁ,-ō-ī nahī-.
N--------- n-----
N-h-ṁ-k-'- n-h-ṁ-
-----------------
Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.
|
Ne, nihče več.
ਨਹੀਂ,ਕੋਈ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ,kō'ī nahīṁ.
|