Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   hy Adverbs

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100 [հարյուր]

100 [haryur]

Adverbs

[makbayner]

Lahko kliknete na vsako prazno, da vidite besedilo ali:   
slovenščina armenščina Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli եր--- - ե---ք երբևէ - երբեք 0
ye----- - y-----’yerbeve - yerbek’
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? Եր--- մ- ա---- Բ-------- ե---- ե-: Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: 0
Ye----- m- a---- B-------- y------ y--’Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
Ne, še nikoli. Ոչ- ո- մ- ա----: Ոչ, ոչ մի անգամ: 0
Vo---- v---- m- a---mVoch’, voch’ mi angam
nekdo – nihče ին---- մ--- - ո- ոք ինչ-որ մեկը - ոչ ոք 0
in------- m--- - v---- v--’inch’-vor meky - voch’ vok’
Poznate tukaj koga? Ին- ո- մ---- (ո- ո--)ա----- ճ-------- ե-: Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: 0
In--- v-- m---- (v---- v----)a------ c---------- y--’Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
Ne, tukaj ne poznam nikogar. Ոչ- ե- ա----- ո- մ---(ո- ո--) չ-- ճ-------: Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: 0
Vo---- y-- a------ v---- m---(v---- v----) c----- c--------mVoch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
še – nič več դե- - ա---ս դեռ - այլևս 0
de-- - a----sderr - aylevs
Ali ostajate še dolgo tu? Այ---- դ-- ե----- ե- մ-----: Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: 0
Ay----- d--- y------ y--- m---uAystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
Ne, ne ostanem več dolgo tu. Ոչ- ե- ա----- ա---- չ-- մ-----: Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: 0
Vo---- y-- a------ a----- c----- m---uVoch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
še (ne)kaj – nič več դե- ի-- ո- բ--- ո---չ դեռ ինչ որ բան- ոչինչ 0
de-- i---- v-- b--- v--------’derr inch’ vor ban- voch’inch’
Bi radi še kaj popili? Դե- ի-- ո- բ-- ո------ ե- խ---: Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: 0
De-- i---- v-- b-- u---- y--- k---lDerr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
Ne, ne želim nič več. Ոչ- ե- ո---- չ-- ո-----: Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: 0
Vo---- y-- v--------- c----- u--mVoch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
že (ne)kaj – še nič ար--- ի-- ո- բ-- - դ-- ո---չ արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ 0
ar--- i---- v-- b-- - d--- v--------’arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
Ali ste že kaj pojedli? Ար--- ի-- ո- բ-- կ----- ե-: Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: 0
Ar--- i---- v-- b-- k----- y--’Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). Ոչ- դ-- ե- ո---- չ-- կ----: Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: 0
Vo---- d--- y-- v--------- c----- k---lVoch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
še (ne)kdo – nihče več ու---- – ո---- ո- ոք ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք 0
ur---- – u---- v---- v--’urishy – urish voch’ vok’
Bi še kdo rad kavo? Ին- ո- մ--- ս---- ց--------- է: Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: 0
In--- v-- m--- s---- t---------- eInch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
Ne, nihče več. Ոչ- ո- ո-: Ոչ, ոչ ոք: 0
Vo---- v---- v--’Voch’, voch’ vok’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -