| திங்கட்கிழமை |
እቲ-ሰኑይ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ይ
------
እቲ ሰኑይ
0
i-ī -----i
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
திங்கட்கிழமை
እቲ ሰኑይ
itī senuyi
|
| செவ்வாய்க்கிழமை |
እቲ --ስ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ስ
------
እቲ ሰሉስ
0
it---e---i
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
செவ்வாய்க்கிழமை
እቲ ሰሉስ
itī selusi
|
| புதன் கிழமை |
እቲ-ረቡዕ
እ_ ረ__
እ- ረ-ዕ
------
እቲ ረቡዕ
0
itī-r-bu‘i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
புதன் கிழமை
እቲ ረቡዕ
itī rebu‘i
|
| வியாழக்கிழமை |
እቲ--ሙስ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ስ
------
እቲ ሓሙስ
0
it- h---u-i
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
வியாழக்கிழமை
እቲ ሓሙስ
itī ḥamusi
|
| வெள்ளிக்கிழமை |
እቲ ዓርቢ
እ_ ዓ__
እ- ዓ-ቢ
------
እቲ ዓርቢ
0
i----ar-bī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
வெள்ளிக்கிழமை
እቲ ዓርቢ
itī ‘aribī
|
| சனிக்கிழமை |
እ----ም
እ_ ቀ__
እ- ቀ-ም
------
እቲ ቀዳም
0
itī-k-ed-mi
i__ k______
i-ī k-e-a-i
-----------
itī k’edami
|
சனிக்கிழமை
እቲ ቀዳም
itī k’edami
|
| ஞாயிற்றுக்கிழமை |
እ-----ት
እ_ ሰ___
እ- ሰ-በ-
-------
እቲ ሰንበት
0
i-- sen-b--i
i__ s_______
i-ī s-n-b-t-
------------
itī senibeti
|
ஞாயிற்றுக்கிழமை
እቲ ሰንበት
itī senibeti
|
| வாரம் |
እ---ሙን
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ን
------
እታ ሰሙን
0
i-a -e--ni
i__ s_____
i-a s-m-n-
----------
ita semuni
|
|
| திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை |
ካ- ሰ-- --ብ ---ት
ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___
ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ-
---------------
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
0
ka-i--e---- --s--i--en--eti
k___ s_____ k_____ s_______
k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t-
---------------------------
kabi senuyi kisabi senibeti
|
திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
kabi senuyi kisabi senibeti
|
| வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை. |
እቲ --ማ- መ--ቲ--ኑ--እዩ።
እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-።
--------------------
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
0
it- k’---m-y- m------- --n--- i-u።
i__ k________ m_______ s_____ i___
i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u-
----------------------------------
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை.
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
| இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை. |
እ--ካልኣይ-መዓል- ሰሉ--እ-።
እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
0
it- k-l--a-- m-‘a--tī -elus--iyu።
i__ k_______ m_______ s_____ i___
i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u-
---------------------------------
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
| மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை. |
እ---ል-ይ ---- ረ-----።
እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__
እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-።
--------------------
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
0
i-ī -ali---i m-‘a-i-ī re-----i-u።
i__ s_______ m_______ r_____ i___
i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u-
---------------------------------
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
| நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை. |
እ---ብ----ዓ---ሓሙ--እ-።
እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__
እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
0
itī r-bi-a-i --‘-li-ī----m-si i-u።
i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___
i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u-
----------------------------------
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
| ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை . |
እቲ---------- ዓ-----።
እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__
እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-።
--------------------
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
0
it-----mis-a-i me‘--itī ‘ar-b- -yu።
i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___
i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u-
-----------------------------------
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை .
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
| ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை . |
እ- ሻዱሻይ-መዓ-ቲ-ቀ-ም-እ-።
እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__
እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-።
--------------------
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
0
itī-shadus---i----a--t- ----a-i----።
i__ s_________ m_______ k______ i___
i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u-
------------------------------------
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை .
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
| ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை . |
እ- ሻብዓ- መ----ሰን-- --።
እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__
እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-።
---------------------
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
0
i-ī --a--‘----me-ali---s--ibet- -y-።
i__ s________ m_______ s_______ i___
i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u-
------------------------------------
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை .
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
| ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன. |
እቲ ሰ-- --ዓተ-መዓ--ታ- -ለዎ።
እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___
እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ-
-----------------------
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
0
it--sem------e--‘--- me--li---at- a-e-o።
i__ s_____ s________ m___________ a_____
i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o-
----------------------------------------
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
| நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம். |
ን-ና-ሓሙ---መ--ታ- ኢና ----።
ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____
ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-።
-----------------------
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
0
n---i-a-ḥa---h--e me‘---t-t- -n---i-eri---።
n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________
n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i-
--------------------------------------------
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|
நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம்.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|