எனக்கு ஒரு படுக்கை தேவை. |
ኣ- --- -ድል-- ኣ- ።
ኣ- ዓ-- የ---- ኣ- ።
ኣ- ዓ-ት የ-ል-ኒ ኣ- ።
-----------------
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
0
an- -arat- ye-il--enī-al--።
a-- ‘----- y--------- a-- ።
a-e ‘-r-t- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒரு படுக்கை தேவை.
ኣነ ዓራት የድልየኒ ኣሎ ።
ane ‘arati yediliyenī alo ።
|
நான் தூங்க விரும்புகிறேன். |
ክድ---ደ-የ።
ክ--- ደ---
ክ-ቅ- ደ-የ-
---------
ክድቅስ ደልየ።
0
k-di----i del--e።
k-------- d------
k-d-k-i-i d-l-y-።
-----------------
kidik’isi deliye።
|
நான் தூங்க விரும்புகிறேன்.
ክድቅስ ደልየ።
kidik’isi deliye።
|
இங்கு ஏதும் படுக்கை இருக்கிறதா? |
ኣብ- --- ኣሎ-ዶ?
ኣ-- ዓ-- ኣ- ዶ-
ኣ-ዚ ዓ-ት ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
0
ab----‘---ti -l----?
a---- ‘----- a-- d--
a-i-ī ‘-r-t- a-o d-?
--------------------
abizī ‘arati alo do?
|
இங்கு ஏதும் படுக்கை இருக்கிறதா?
ኣብዚ ዓራት ኣሎ ዶ?
abizī ‘arati alo do?
|
எனக்கு ஒரு விளக்கு தேவை. |
መ-ራህ----ቺ) የ-ል-ኒ-ኣ--።
መ---- (--- የ---- ኣ- ።
መ-ራ-ቲ (-ቺ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
---------------------
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
0
m---r---t---l----) --dil-y-----l- ።
m--------- (------ y--------- a-- ።
m-b-r-h-t- (-i-h-) y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------------------
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒரு விளக்கு தேவை.
መብራህቲ (ልቺ) የድልየኒ ኣሎ ።
mebirahitī (lichī) yediliyenī alo ።
|
நான் படிக்க விரும்புகிறேன். |
ከ-ብብ-ደል-።
ከ--- ደ---
ከ-ብ- ደ-የ-
---------
ከንብብ ደልየ።
0
keni-ib- -eliye።
k------- d------
k-n-b-b- d-l-y-።
----------------
kenibibi deliye።
|
நான் படிக்க விரும்புகிறேன்.
ከንብብ ደልየ።
kenibibi deliye።
|
இங்கு ஏதும் விளக்கு இருக்கிறதா? |
ኣብዚ-ምብራህ--ኣሎ-ዶ?
ኣ-- ም---- ኣ- ዶ-
ኣ-ዚ ም-ራ-ቲ ኣ- ዶ-
---------------
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
0
abizī mi-irahi-ī -l----?
a---- m--------- a-- d--
a-i-ī m-b-r-h-t- a-o d-?
------------------------
abizī mibirahitī alo do?
|
இங்கு ஏதும் விளக்கு இருக்கிறதா?
ኣብዚ ምብራህቲ ኣሎ ዶ?
abizī mibirahitī alo do?
|
எனக்கு ஒரு தொலைபேசி தேவை. |
ተለፎን የ-ልየኒ ኣ--።
ተ--- የ---- ኣ- ።
ተ-ፎ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
---------------
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
0
te-e--n--ye-i-i-e-ī --o ።
t------- y--------- a-- ።
t-l-f-n- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------
telefoni yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒரு தொலைபேசி தேவை.
ተለፎን የድልየኒ ኣሎ ።
telefoni yediliyenī alo ።
|
நான் தொலைபேசியை உபயோகிக்க விரும்புகிறேன். |
ክድው- ደ--።
ክ--- ደ---
ክ-ው- ደ-የ-
---------
ክድውል ደልየ።
0
k--iwil---el---።
k------- d------
k-d-w-l- d-l-y-።
----------------
kidiwili deliye።
|
நான் தொலைபேசியை உபயோகிக்க விரும்புகிறேன்.
ክድውል ደልየ።
kidiwili deliye።
|
இங்கு தொலைப்பேசி இருக்கிறதா? |
ኣ-ዚ-------- ዶ?
ኣ-- ተ--- ኣ- ዶ-
ኣ-ዚ ተ-ፎ- ኣ- ዶ-
--------------
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
0
a---- -ele---i-alo-d-?
a---- t------- a-- d--
a-i-ī t-l-f-n- a-o d-?
----------------------
abizī telefoni alo do?
|
இங்கு தொலைப்பேசி இருக்கிறதா?
ኣብዚ ተለፎን ኣሎ ዶ?
abizī telefoni alo do?
|
எனக்கு ஒரு காமரா தேவை. |
ካመራ--ድልየ--ኣ--።
ካ-- የ---- ኣ- ።
ካ-ራ የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
0
k-m--a ------y-n- alo-።
k----- y--------- a-- ።
k-m-r- y-d-l-y-n- a-o ።
-----------------------
kamera yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒரு காமரா தேவை.
ካመራ የድልየኒ ኣሎ ።
kamera yediliyenī alo ።
|
நான் புகைப்படம் எடுக்க விரும்புகிறேன். |
ፎቶ ክ----ደልየ።
ፎ- ክ--- ደ---
ፎ- ክ-ብ- ደ-የ-
------------
ፎቶ ክገብር ደልየ።
0
fo-----g---ri --l-y-።
f--- k------- d------
f-t- k-g-b-r- d-l-y-።
---------------------
foto kigebiri deliye።
|
நான் புகைப்படம் எடுக்க விரும்புகிறேன்.
ፎቶ ክገብር ደልየ።
foto kigebiri deliye።
|
இங்கு ஏதும் காமரா இருக்கிறதா? |
ኣ-ዚ --ራ ---ዶ?
ኣ-- ካ-- ኣ- ዶ-
ኣ-ዚ ካ-ራ ኣ- ዶ-
-------------
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
0
a---ī kam-ra---a---?
a---- k----- a-- d--
a-i-ī k-m-r- a-a d-?
--------------------
abizī kamera ala do?
|
இங்கு ஏதும் காமரா இருக்கிறதா?
ኣብዚ ካመራ ኣላ ዶ?
abizī kamera ala do?
|
எனக்கு ஒருகணிணி தேவை. |
ኮ-ፒ-- የድ----ኣሎ-።
ኮ---- የ---- ኣ- ።
ኮ-ፒ-ር የ-ል-ኒ ኣ- ።
----------------
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
0
ko-i-īteri-y--------ī-alo ።
k--------- y--------- a-- ።
k-m-p-t-r- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------
komipīteri yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒருகணிணி தேவை.
ኮምፒተር የድልየኒ ኣሎ ።
komipīteri yediliyenī alo ።
|
நான் ஒரு ஈமெயில் அனுப்ப விரும்புகிறேன். |
ኢመይል ክሰድድ-ደልየ።
ኢ--- ክ--- ደ---
ኢ-ይ- ክ-ድ- ደ-የ-
--------------
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
0
ī-e---- k----i-i-----ye።
ī------ k------- d------
ī-e-i-i k-s-d-d- d-l-y-።
------------------------
īmeyili kisedidi deliye።
|
நான் ஒரு ஈமெயில் அனுப்ப விரும்புகிறேன்.
ኢመይል ክሰድድ ደልየ።
īmeyili kisedidi deliye።
|
இங்கு கணிணி இருக்கிறதா? |
ኣብዚ-ኮ--ተር--- -?
ኣ-- ኮ---- ኣ- ዶ-
ኣ-ዚ ኮ-ፒ-ር ኣ- ዶ-
---------------
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
0
ab-zī -o-ip-t----alo--o?
a---- k--------- a-- d--
a-i-ī k-m-p-t-r- a-o d-?
------------------------
abizī komipīteri alo do?
|
இங்கு கணிணி இருக்கிறதா?
ኣብዚ ኮምፒተር ኣሎ ዶ?
abizī komipīteri alo do?
|
எனக்கு ஒரு பேனா தேவை. |
መ--ፊ -- -ድ--- -ሎ-።
መ--- ፒ- የ---- ኣ- ።
መ-ሓ- ፒ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
------------------
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
0
me--’ih------īro ye-il-y--ī---o ።
m---------- p--- y--------- a-- ።
m-t-’-h-a-ī p-r- y-d-l-y-n- a-o ።
---------------------------------
mets’iḥafī pīro yediliyenī alo ።
|
எனக்கு ஒரு பேனா தேவை.
መጽሓፊ ፒሮ የድልየኒ ኣሎ ።
mets’iḥafī pīro yediliyenī alo ።
|
நான் ஏதேனும் எழுத விரும்புகிறேன். |
ገለ--ጽሕፍ ---።
ገ- ክ--- ደ---
ገ- ክ-ሕ- ደ-የ-
------------
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
0
g--e-ki-s-ih-i-i --li-e።
g--- k---------- d------
g-l- k-t-’-h-i-i d-l-y-።
------------------------
gele kits’iḥifi deliye።
|
நான் ஏதேனும் எழுத விரும்புகிறேன்.
ገለ ክጽሕፍ ደልየ።
gele kits’iḥifi deliye።
|
இங்கு பேப்பரும் பேனாவும் இருக்கிறதா? |
ኣ-ዚ--ረቐትን ፒሮን -ሎ -?
ኣ-- ወ---- ፒ-- ኣ- ዶ-
ኣ-ዚ ወ-ቐ-ን ፒ-ን ኣ- ዶ-
-------------------
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
0
abizī-w---ḵ’-tini-p-r--- ------?
a---- w----------- p----- a-- d--
a-i-ī w-r-k-’-t-n- p-r-n- a-o d-?
---------------------------------
abizī wereḵ’etini pīroni alo do?
|
இங்கு பேப்பரும் பேனாவும் இருக்கிறதா?
ኣብዚ ወረቐትን ፒሮን ኣሎ ዶ?
abizī wereḵ’etini pīroni alo do?
|