| எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். |
ንሕ--ና--ሲ-- ክንከ-ድ -ሊና።
ን__ ና_ ሲ__ ክ____ ደ___
ን-ና ና- ሲ-ማ ክ-ከ-ድ ደ-ና-
---------------------
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና።
0
n-h-in--nabi-s-ne-a -i---e---i-de-īna።
n_____ n___ s_____ k_________ d______
n-h-i-a n-b- s-n-m- k-n-k-y-d- d-l-n-።
--------------------------------------
niḥina nabi sīnema kinikeyidi delīna።
|
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும்.
ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና።
niḥina nabi sīnema kinikeyidi delīna።
|
| இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. |
ሎ-----ቲ---ም ኣ-።
ሎ_ ጽ___ ፊ__ ኣ__
ሎ- ጽ-ቕ- ፊ-ም ኣ-።
---------------
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ።
0
l--ī-t--i-i-̱-itī----i-i---a።
l___ t__________ f_____ a___
l-m- t-’-b-k-’-t- f-l-m- a-a-
-----------------------------
lomī ts’ibiḵ’itī fīlimi ala።
|
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது.
ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ።
lomī ts’ibiḵ’itī fīlimi ala።
|
| புத்தம் புதிய சினிமா. |
እታ ፊ-ም-ኣዝ---ዳሽ-እ-።
እ_ ፊ__ ኣ__ ሓ__ እ__
እ- ፊ-ም ኣ-ያ ሓ-ሽ እ-።
------------------
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ።
0
i-a -----i--zi-a-ḥ-d--h-----።
i__ f_____ a____ ḥ______ i___
i-a f-l-m- a-i-a h-a-a-h- i-a-
------------------------------
ita fīlimi aziya ḥadashi iya።
|
புத்தம் புதிய சினிமா.
እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ።
ita fīlimi aziya ḥadashi iya።
|
| டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? |
ካሳ---ይ ኣ-?
ካ_ ኣ__ ኣ__
ካ- ኣ-ይ ኣ-?
----------
ካሳ ኣበይ ኣሎ?
0
ka-- ------al-?
k___ a____ a___
k-s- a-e-i a-o-
---------------
kasa abeyi alo?
|
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது?
ካሳ ኣበይ ኣሎ?
kasa abeyi alo?
|
| டிக்கெட் கிடைக்குமா? |
ጌ- ነ- ቦ-ታት-ኣ-- -?
ጌ_ ነ_ ቦ___ ኣ__ ዶ_
ጌ- ነ- ቦ-ታ- ኣ-ው ዶ-
-----------------
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ?
0
gēna--e-s’a bot--at--al-w- --?
g___ n_____ b_______ a____ d__
g-n- n-t-’- b-t-t-t- a-e-i d-?
------------------------------
gēna nets’a botatati alewi do?
|
டிக்கெட் கிடைக்குமா?
ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ?
gēna nets’a botatati alewi do?
|
| அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? |
ቲከ--መ-ተዊ-ክንደይ-እ--ዋግ-?
ቲ__ መ___ ክ___ እ_ ዋ___
ቲ-ት መ-ተ- ክ-ደ- እ- ዋ-ኡ-
---------------------
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ?
0
tīk----me’-t----k--id-yi---u-w-g-’-?
t_____ m_______ k_______ i__ w______
t-k-t- m-’-t-w- k-n-d-y- i-u w-g-’-?
------------------------------------
tīketi me’itewī kinideyi iyu wagi’u?
|
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன?
ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ?
tīketi me’itewī kinideyi iyu wagi’u?
|
| சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? |
እ- ትርኢ--መ-- ----ጅም-?
እ_ ት___ መ__ ድ_ ዝ____
እ- ት-ኢ- መ-ስ ድ- ዝ-ም-?
--------------------
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
0
i-ī --r-’ī-----‘-si ---u-zij-m--i?
i__ t_______ m_____ d___ z________
i-ī t-r-’-t- m-‘-s- d-y- z-j-m-r-?
----------------------------------
itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
|
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር?
itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
|
| சினிமா எவ்வளவு நேரம்? |
እቲ--ል--ክንደይ ስ------- ?
እ_ ፊ__ ክ___ ስ__ ይ___ ?
እ- ፊ-ም ክ-ደ- ስ-ት ይ-ስ- ?
----------------------
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ?
0
it- fīl----k--i-ey- -i‘-t--y-wes-di ?
i__ f_____ k_______ s_____ y_______ ?
i-ī f-l-m- k-n-d-y- s-‘-t- y-w-s-d- ?
-------------------------------------
itī fīlimi kinideyi si‘ati yiwesidi ?
|
சினிமா எவ்வளவு நேரம்?
እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ?
itī fīlimi kinideyi si‘ati yiwesidi ?
|
| டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? |
ቲከ--ኣቐ--ካ---ጠ-ቦ--ኽ---ዶ?
ቲ__ ኣ____ ክ____ ት___ ዶ_
ቲ-ት ኣ-ዲ-ካ ክ-ጠ-ቦ ት-እ- ዶ-
-----------------------
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ?
0
t-k--i -k--ed-m-ka--i--t---ib- ---̱i’-li -o?
t_____ a_________ k__________ t_______ d__
t-k-t- a-̱-e-ī-i-a k-t-t-e-i-o t-h-i-i-i d-?
--------------------------------------------
tīketi aḵ’edīmika kitit’elibo tiẖi’ili do?
|
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ?
tīketi aḵ’edīmika kitit’elibo tiẖi’ili do?
|
| எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். |
ኣነ -ብ ድሕ-ት--ፍ -----ል-።
ኣ_ ኣ_ ድ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ድ-ሪ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ።
0
an----i -iḥirīti k--i ki-il--d-li-e።
a__ a__ d_______ k___ k_____ d______
a-e a-i d-h-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-።
-------------------------------------
ane abi diḥirīti kofi kibili deliye።
|
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi diḥirīti kofi kibili deliye።
|
| எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். |
ኣነ ኣብ-ቅድ-- ኮፍ ክ-- ደ-የ።
ኣ_ ኣ_ ቅ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ቅ-ሚ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
0
a-e -------d----i k--i--i--li ---i-e።
a__ a__ k________ k___ k_____ d______
a-e a-i k-i-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-።
-------------------------------------
ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
|
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
|
| எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். |
ኣ- --------ኮ----- ደልየ።
ኣ_ ኣ_ ማ___ ኮ_ ክ__ ደ___
ኣ- ኣ- ማ-ከ- ኮ- ክ-ል ደ-የ-
----------------------
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
0
ane--bi -a’---li-k--i -i---- d--iy-።
a__ a__ m_______ k___ k_____ d______
a-e a-i m-’-k-l- k-f- k-b-l- d-l-y-።
------------------------------------
ane abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
|
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும்.
ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ።
ane abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
|
| சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. |
እ- --- -----ዩ-ኔ-።
እ_ ፊ__ ሰ__ እ_ ኔ__
እ- ፊ-ም ሰ-ቢ እ- ኔ-።
-----------------
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ።
0
i-- ----m- --ḥ----iyu -ē-u።
i__ f_____ s_____ i__ n____
i-ī f-l-m- s-h-a-ī i-u n-r-።
----------------------------
itī fīlimi seḥabī iyu nēru።
|
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது.
እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ።
itī fīlimi seḥabī iyu nēru።
|
| சினிமா அறுவையாக இல்லை. |
እቲ--ልም--ሰል----ይነ-ረ-።
እ_ ፊ__ ኣ____ ኣ______
እ- ፊ-ም ኣ-ል-ዊ ኣ-ነ-ረ-።
--------------------
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን።
0
i-ī ---imi a-e-i--aw- a-in-b----i።
i__ f_____ a_________ a___________
i-ī f-l-m- a-e-i-h-w- a-i-e-e-e-i-
----------------------------------
itī fīlimi aselichawī ayinebereni።
|
சினிமா அறுவையாக இல்லை.
እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን።
itī fīlimi aselichawī ayinebereni።
|
| ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. |
ግ---ቲ----ፍ-ና-ታ-ፊልም ይ--ሽ--ሩ።
ግ_ እ_ መ___ ና__ ፊ__ ይ___ ኔ__
ግ- እ- መ-ሓ- ና-ታ ፊ-ም ይ-ይ- ኔ-።
---------------------------
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ።
0
gini --ī-m---’-h-afi n--it- f-lim--yih-a--sh--n---።
g___ i__ m_________ n_____ f_____ y________ n____
g-n- i-ī m-t-’-h-a-i n-y-t- f-l-m- y-h-a-i-h- n-r-።
---------------------------------------------------
gini itī mets’iḥafi nayita fīlimi yiḥayishi nēru።
|
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது.
ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ።
gini itī mets’iḥafi nayita fīlimi yiḥayishi nēru።
|
| இசை எப்படி இருந்தது? |
ሙዚቃ -መ---ሩ?
ሙ__ ከ__ ኔ__
ሙ-ቃ ከ-ይ ኔ-?
-----------
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ?
0
m--īk----e-e-- ----?
m______ k_____ n____
m-z-k-a k-m-y- n-r-?
--------------------
muzīk’a kemeyi nēru?
|
இசை எப்படி இருந்தது?
ሙዚቃ ከመይ ኔሩ?
muzīk’a kemeyi nēru?
|
| நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? |
እ-ም-ተዋሳእቲ---ይ---ም?
እ__ ተ____ ከ__ ኔ___
እ-ም ተ-ሳ-ቲ ከ-ይ ኔ-ም-
------------------
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም?
0
itom-----asa’-tī-k---yi nēr-m-?
i____ t_________ k_____ n______
i-o-i t-w-s-’-t- k-m-y- n-r-m-?
-------------------------------
itomi tewasa’itī kemeyi nēromi?
|
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்?
እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም?
itomi tewasa’itī kemeyi nēromi?
|
| ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? |
ንኡ--ኣ-እስቲ ብእ--ሊዝ---ሎ ዶ?
ን__ ኣ____ ብ______ ኣ_ ዶ_
ን-ስ ኣ-እ-ቲ ብ-ን-ሊ-ኛ ኣ- ዶ-
-----------------------
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ?
0
ni---i ar-’-si-- -i-ini-i----nya--lo-do?
n_____ a________ b______________ a__ d__
n-’-s- a-i-i-i-ī b-’-n-g-l-z-n-a a-o d-?
----------------------------------------
ni’usi ari’isitī bi’inigilīzinya alo do?
|
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா?
ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ?
ni’usi ari’isitī bi’inigilīzinya alo do?
|