சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   kk Around the house

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [он жеті]

17 [on jeti]

Around the house

[Üy işinde]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கஸாக் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Мы--у-- -ізді- --. М---- — б----- ү-- М-н-у — б-з-і- ү-. ------------------ Мынау — біздің үй. 0
M-naw - -izdi- ü-. M---- — b----- ü-- M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
கூரை மேலே இருக்கிறது. Жо-ар-д- ш--ы-. Ж------- ш----- Ж-ғ-р-д- ш-т-р- --------------- Жоғарыда шатыр. 0
Jo-a--d--ş----. J------- ş----- J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Тө------жер-өле. Т------ ж------- Т-м-н-е ж-р-ө-е- ---------------- Төменде жертөле. 0
T---n-e --r---e. T------ j------- T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. Ү--і- а-т-нд- ---ш- ---. Ү---- а------ б---- б--- Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р- ------------------------ Үйдің артында бақша бар. 0
Ü--iñ-a---nd---a-şa-b--. Ü---- a------ b---- b--- Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. Ү--ің-а-д-н-а-көш--ж--. Ү---- а------ к--- ж--- Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ- ----------------------- Үйдің алдында көше жоқ. 0
Üydiñ -l---da-k-ş- j--. Ü---- a------ k--- j--- Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. Үй--- қа-ынд--а-а---р -а-. Ү---- қ------ а------ б--- Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р- -------------------------- Үйдің қасында ағаштар бар. 0
Üy-i- q---n-- a--şt----ar. Ü---- q------ a------ b--- Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r- -------------------------- Üydiñ qasında ağaştar bar.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. М--ау - ме-ің--ә-е---. М---- – м---- п------- М-н-у – м-н-ң п-т-р-м- ---------------------- Мынау – менің пәтерім. 0
Mın-w – -e--ñ --t-rim. M---- – m---- p------- M-n-w – m-n-ñ p-t-r-m- ---------------------- Mınaw – meniñ päterim.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. Мұнда--сүй-ме--ж---а--- б-л-е. М---- а--- м-- ж------- б----- М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е- ------------------------------ Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0
Mu--a---üy men j-----ı--bö--e. M---- a--- m-- j------- b----- M-n-a a-ü- m-n j-ı-a-ı- b-l-e- ------------------------------ Munda asüy men jwınatın bölme.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. Ан--ж---а-қ-н-- --л-- --- ж-т-- ---ме. А-- ж---- қ---- б---- м-- ж---- б----- А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е- -------------------------------------- Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0
An--j-q---qona--bö--e-m-- -at-n böl--. A-- j---- q---- b---- m-- j---- b----- A-a j-q-a q-n-q b-l-e m-n j-t-n b-l-e- -------------------------------------- Ana jaqta qonaq bölme men jatın bölme.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. К--е- ---к --бық -ұр. К---- е--- ж---- т--- К-р-р е-і- ж-б-қ т-р- --------------------- Кірер есік жабық тұр. 0
K-r-----------ıq -ur. K---- e--- j---- t--- K-r-r e-i- j-b-q t-r- --------------------- Kirer esik jabıq tur.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . Б-р-қ ---езе--- а-ы-. Б---- т-------- а---- Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-. --------------------- Бірақ терезелер ашық. 0
Bi-aq-ter-zele--aş-q. B---- t-------- a---- B-r-q t-r-z-l-r a-ı-. --------------------- Biraq terezeler aşıq.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. Бү----к-н ы---қ. Б---- к-- ы----- Б-г-н к-н ы-т-қ- ---------------- Бүгін күн ыстық. 0
Bü-i- -ün-ıstıq. B---- k-- ı----- B-g-n k-n ı-t-q- ---------------- Bügin kün ıstıq.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். Бі- қона- б-лм--- -----ы-. Б-- қ---- б------ б------- Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з- -------------------------- Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0
B-- q---q --lm-ge-baram--. B-- q---- b------ b------- B-z q-n-q b-l-e-e b-r-m-z- -------------------------- Biz qonaq bölmege baramız.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. А-а -а-т---ив-н-мен-к-есл---ұр. А-- ж---- д---- м-- к----- т--- А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р- ------------------------------- Ана жақта диван мен кресло тұр. 0
Ana-j---a-dï--n-me----e-lo-t--. A-- j---- d---- m-- k----- t--- A-a j-q-a d-v-n m-n k-e-l- t-r- ------------------------------- Ana jaqta dïvan men kreslo tur.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். Отыр--ыз! О-------- О-ы-ы-ы-! --------- Отырыңыз! 0
O-----ız! O-------- O-ı-ı-ı-! --------- Otırıñız!
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. А-- -ер-- мен-- ком--ют-р-----р. А-- ж---- м---- к---------- т--- А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р- -------------------------------- Ана жерде менің компьютерім тұр. 0
Ana-j---- m-n-ñ ko------r-- ---. A-- j---- m---- k---------- t--- A-a j-r-e m-n-ñ k-m-y-t-r-m t-r- -------------------------------- Ana jerde meniñ kompyuterim tur.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Ан--жақта менің --ер-- -с---ы- ---. А-- ж---- м---- с----- а------ т--- А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р- ----------------------------------- Ана жақта менің стерео аспабым тұр. 0
An- --qt---e--ñ st-r-o-a---bım-t--. A-- j---- m---- s----- a------ t--- A-a j-q-a m-n-ñ s-e-e- a-p-b-m t-r- ----------------------------------- Ana jaqta meniñ stereo aspabım tur.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. Т-л-д-дар жа--жаң-. Т-------- ж-------- Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-. ------------------- Теледидар жап-жаңа. 0
T---dïd-r---p--aña. T-------- j-------- T-l-d-d-r j-p-j-ñ-. ------------------- Teledïdar jap-jaña.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -