| அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார். |
А---х-улъ-ы--- -о---и-л-I----з-кIо.
А_ (__________ м__________ м_______
А- (-ъ-л-ф-г-] м-т-ц-к-к-э м-з-к-о-
-----------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] мотоциклкIэ мэзекIо.
0
A- (hu------mo-oc--lkIje--je-ek--.
A_ (_______ m___________ m________
A- (-u-f-g- m-t-c-k-k-j- m-e-e-I-.
----------------------------------
Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
|
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ] мотоциклкIэ мэзекIо.
Ar (hulfyg) motociklkIje mjezekIo.
|
| அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார். |
Ар (----ъ--гъ---ушъ-ь-ф---эк-э---з----.
А_ (__________ к______________ м_______
А- (-ъ-л-ф-г-] к-ш-х-э-а-ъ-к-э м-з-к-о-
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
0
A- (h-lf--- -u-hh'--fachje-Ije --eze---.
A_ (_______ k_________________ m________
A- (-u-f-g- k-s-h-j-f-c-j-k-j- m-e-e-I-.
----------------------------------------
Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
|
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ] кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо.
Ar (hulfyg) kushh'jefachjekIje mjezekIo.
|
| அவர் நடந்து. செல்கிறார். |
Ар (-ъу--ф-г-] л-эс-у м---о.
А_ (__________ л_____ м_____
А- (-ъ-л-ф-г-] л-э-э- м-к-о-
----------------------------
Ар (хъулъфыгъ] лъэсэу макIо.
0
A- --ul-y-) --es-e- m-k-o.
A_ (_______ l______ m_____
A- (-u-f-g- l-e-j-u m-k-o-
--------------------------
Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
|
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ] лъэсэу макIо.
Ar (hulfyg) ljesjeu makIo.
|
| அவர் கப்பலில். செல்கிறார். |
Ар--х-ул---г-]---у--э-I--ма-Iо.
А_ (__________ к________ м_____
А- (-ъ-л-ф-г-] к-у-ь-к-э м-к-о-
-------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] къухьэкIэ макIо.
0
A- (hu-f-g) k----e-Ije-ma-I-.
A_ (_______ k_________ m_____
A- (-u-f-g- k-h-j-k-j- m-k-o-
-----------------------------
Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
|
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ] къухьэкIэ макIо.
Ar (hulfyg) kuh'jekIje makIo.
|
| அவர் படகில். செல்கிறார். |
А- --ъ-л-фы--] -ъ-аш----э -а-Iо.
А_ (__________ к_________ м_____
А- (-ъ-л-ф-г-] к-у-ш-о-I- м-к-о-
--------------------------------
Ар (хъулъфыгъ] къуашъокIэ макIо.
0
Ar---u-f--) -ua--o---e------.
A_ (_______ k_________ m_____
A- (-u-f-g- k-a-h-k-j- m-k-o-
-----------------------------
Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
|
அவர் படகில். செல்கிறார்.
Ар (хъулъфыгъ] къуашъокIэ макIо.
Ar (hulfyg) kuashokIje makIo.
|
| அவர் நீந்துகிறார். |
А- (х-ул--ы--]----.
А_ (__________ е___
А- (-ъ-л-ф-г-] е-ы-
-------------------
Ар (хъулъфыгъ] есы.
0
A- (---fyg- -sy.
A_ (_______ e___
A- (-u-f-g- e-y-
----------------
Ar (hulfyg) esy.
|
அவர் நீந்துகிறார்.
Ар (хъулъфыгъ] есы.
Ar (hulfyg) esy.
|
| இது ஆபத்தான இடமா? |
М-щ щыщ-наг-уа?
М__ щ__________
М-щ щ-щ-н-г-у-?
---------------
Мыщ щыщынагъуа?
0
Mys-- -hhys--------?
M____ s_____________
M-s-h s-h-s-h-n-g-a-
--------------------
Myshh shhyshhynagua?
|
இது ஆபத்தான இடமா?
Мыщ щыщынагъуа?
Myshh shhyshhynagua?
|
| இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா? |
Уизак--у-гъогог-у-улъ------ ---кI-ныр щынаг--а?
У_______ г_______ у________ у________ щ________
У-з-к-о- г-о-о-ъ- у-ъ-х-у-э у-е-I-н-р щ-н-г-у-?
-----------------------------------------------
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
0
U-zak-u go---u--l-huzj- uz--I-ny- sh---a-u-?
U______ g_____ u_______ u________ s_________
U-z-k-u g-g-g- u-y-u-j- u-e-I-n-r s-h-n-g-a-
--------------------------------------------
Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
|
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа?
Uizakou gogogu ulyhuzje uzekIonyr shhynagua?
|
| இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா? |
Ч-щым----з--I---а-ы- ---агъу-?
Ч____ у_____________ щ________
Ч-щ-м у-е-е-I-х-а-ы- щ-н-г-у-?
------------------------------
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
0
Ch-e-h-y- ---z-kI-h'an-r--hhy-a-u-?
C________ u_____________ s_________
C-j-s-h-m u-e-e-I-h-a-y- s-h-n-g-a-
-----------------------------------
Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
|
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа?
Chjeshhym utezekIuh'anyr shhynagua?
|
| நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம். |
Тэ тыгъ-щ-г-.
Т_ т_________
Т- т-г-о-а-ъ-
-------------
Тэ тыгъощагъ.
0
T-- -yg-s-h--.
T__ t_________
T-e t-g-s-h-g-
--------------
Tje tygoshhag.
|
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
Тэ тыгъощагъ.
Tje tygoshhag.
|
| நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம். |
Т----о-- ----д----з--ех-а----.
Т_ г____ п_____ т_____________
Т- г-о-у п-э-д- т-з-т-х-а-ъ-р-
------------------------------
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
0
Tje---gu p---n----ty--t-h'a-j--.
T__ g___ p_______ t_____________
T-e g-g- p-j-n-z- t-z-t-h-a-j-r-
--------------------------------
Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
|
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр.
Tje gogu phjendzh tyzyteh'agjer.
|
| நாங்கள் திரும்ப வேண்டும். |
Къэд--эзэ--ы--ф--.
К____________ ф___
К-э-г-э-э-ь-н ф-е-
------------------
Къэдгъэзэжьын фае.
0
Kje--j---e--'-n fa-.
K______________ f___
K-e-g-e-j-z-'-n f-e-
--------------------
Kjedgjezjezh'yn fae.
|
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
Къэдгъэзэжьын фае.
Kjedgjezjezh'yn fae.
|
| இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது? |
Тыд- ------уц-м- -ъущ--?
Т___ у__________ х______
Т-д- у-ъ-щ-у-у-э х-у-т-?
------------------------
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
0
T-dje uky-hhyu-u-j- hu--hta?
T____ u____________ h_______
T-d-e u-y-h-y-c-m-e h-s-h-a-
----------------------------
Tydje ukyshhyucumje hushhta?
|
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта?
Tydje ukyshhyucumje hushhta?
|
| இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா? |
М--и----цу-Iэ------ыIа?
М_____ у_____ м__ щ____
М-ш-н- у-у-I- м-щ щ-I-?
-----------------------
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
0
Mas---je ----Ij- m-shh -h--I-?
M_______ u______ m____ s______
M-s-i-j- u-u-I-e m-s-h s-h-I-?
------------------------------
Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
|
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа?
Mashinje ucupIje myshh shhyIa?
|
| இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்? |
Сы--ф-диз---мыщ--щ-т-н --ит?
С__ ф______ м__ у_____ у____
С-д ф-д-з-э м-щ у-ы-ы- у-и-?
----------------------------
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
0
S-d f-ediz--e mys-h-u---yty--u--t?
S__ f________ m____ u_______ u____
S-d f-e-i-r-e m-s-h u-h-y-y- u-i-?
----------------------------------
Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
|
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит?
Syd fjedizrje myshh ushhytyn ufit?
|
| நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா? |
П-ыкъ-мэ-уа-е---ъ-а?
П_______ у__________
П-ы-ъ-м- у-т-т-ш-у-?
--------------------
Пцыкъомэ уатетышъуа?
0
P-yk-mje-ua-----hu-?
P_______ u__________
P-y-o-j- u-t-t-s-u-?
--------------------
Pcykomje uatetyshua?
|
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
Пцыкъомэ уатетышъуа?
Pcykomje uatetyshua?
|
| நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா? |
У-экIое- -ъ-----ц----рык-- --ф----у--I-с--а?
У_______ х____ п__________ л_____ у_________
У-э-I-е- х-у-э п-ы-ъ-р-к-о л-ф-ы- у-т-ы-х-а-
--------------------------------------------
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
0
Udj-k-o-- hum-e--cy-oryk----i-tym -etI--h'a?
U________ h____ p_________ l_____ u_________
U-j-k-o-n h-m-e p-y-o-y-I- l-f-y- u-t-y-h-a-
--------------------------------------------
UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
|
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа?
UdjekIoen humje pcykorykIo liftym uetIysh'a?
|
| இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா? |
Мы- пцы--охэ--б-д---д---пш---х-----экI--та?
М__ п________ б________ п______ п__________
М-щ п-ы-ъ-х-р б-д-э-д-у п-т-н-э п-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------------
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
0
Mysh- pcy-oh--r-bj----jend--- --h------e --je--ys----?
M____ p________ b____________ p_________ p____________
M-s-h p-y-o-j-r b-e-z-j-n-j-u p-h-j-n-j- p-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------------------
Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?
|
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта?
Myshh pcykohjer bjedzhjendjeu pshtjenhje pljekIyshhta?
|