சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   ad ЗэхашIэр

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [шъэныкъорэ хырэ]

56 [shjenykorje hyrje]

ЗэхашIэр

[ZjehashIjer]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் Ф------шIои----. Ф--- / ш-------- Ф-е- / ш-о-г-о-. ---------------- Фэен / шIоигъон. 0
F-ee--/--hIo-g-n. F---- / s-------- F-e-n / s-I-i-o-. ----------------- Fjeen / shIoigon.
எங்களுக்கு விருப்பம். Тэ-т---й -------гъу. Т- т---- / т-------- Т- т-ф-й / т-I-и-ъ-. -------------------- Тэ тыфай / тшIоигъу. 0
Tje----aj - t-----gu. T-- t---- / t-------- T-e t-f-j / t-h-o-g-. --------------------- Tje tyfaj / tshIoigu.
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. Тэ тыф----/ -ш-оиг-оп. Т- т----- / т--------- Т- т-ф-е- / т-I-и-ъ-п- ---------------------- Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. 0
T-e ---a-- --t---o--o-. T-- t----- / t--------- T-e t-f-e- / t-h-o-g-p- ----------------------- Tje tyfaep / tshIoigop.
பயப்படல் Щынэн Щ---- Щ-н-н ----- Щынэн 0
Sh-ynjen S------- S-h-n-e- -------- Shhynjen
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. Сэ--эщ---. С- с------ С- с-щ-н-. ---------- Сэ сэщынэ. 0
S-- s-----ynje. S-- s---------- S-e s-e-h-y-j-. --------------- Sje sjeshhynje.
எனக்கு பயமில்லை. Сэ --щ------. С- с--------- С- с-щ-н-р-п- ------------- Сэ сыщынэрэп. 0
Sje -y---yn-e-je-. S-- s------------- S-e s-s-h-n-e-j-p- ------------------ Sje syshhynjerjep.
நேரம் இருத்தல் Уа------Iэ-. У----- и---- У-х-т- и-э-. ------------ Уахътэ иIэн. 0
U--t-e iIje-. U----- i----- U-h-j- i-j-n- ------------- Uahtje iIjen.
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. Ащ--хъу-ъф-г-- --х-т--и-. А- (---------- у----- и-- А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-. ------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. 0
A-hh --u------ua-t-e-iI. A--- (------- u----- i-- A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-. ------------------------ Ashh (hulfyg) uahtje iI.
அவருக்கு நேரம் இல்லை. А-------ъ-------а---- иI--. А- (---------- у----- и---- А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-э-. --------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. 0
Ashh (----y-- --h-j--iI-e-. A--- (------- u----- i----- A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-j-p- --------------------------- Ashh (hulfyg) uahtje iIjep.
சலிப்படைதல் Зэ-ы-. З----- З-щ-н- ------ Зэщын. 0
Zjesh-y-. Z-------- Z-e-h-y-. --------- Zjeshhyn.
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. Ар-(-зылъфы-ъ- ---эщы. А- (---------- м------ А- (-з-л-ф-г-) м-з-щ-. ---------------------- Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. 0
Ar--bz-l-yg)-m-e-j----y. A- (-------- m---------- A- (-z-l-y-) m-e-j-s-h-. ------------------------ Ar (bzylfyg) mjezjeshhy.
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. Ар (--ыл--ыгъ--з-щ----. А- (---------- з------- А- (-з-л-ф-г-) з-щ-р-п- ----------------------- Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. 0
Ar (bz-lf-g- --e-h-y-je-. A- (-------- z----------- A- (-z-l-y-) z-e-h-y-j-p- ------------------------- Ar (bzylfyg) zjeshhyrjep.
பசியுடன் இருத்தல் Мэ----эн М------- М-л-к-э- -------- МэлэкIэн 0
Mj--jekIj-n M---------- M-e-j-k-j-n ----------- MjeljekIjen
உனக்கு பசிக்கிறதா? Шъо--ъ---л-кI-? Ш-- ш---------- Ш-о ш-у-э-а-I-? --------------- Шъо шъумэлакIа? 0
Sh---hum-el----? S-- s----------- S-o s-u-j-l-k-a- ---------------- Sho shumjelakIa?
உனக்கு பசியில்லையா? Шъо ш----л-к-эб-? Ш-- ш------------ Ш-о ш-у-э-а-I-б-? ----------------- Шъо шъумэлакIэба? 0
Sh- shum-----Ijeb-? S-- s-------------- S-o s-u-j-l-k-j-b-? ------------------- Sho shumjelakIjeba?
தாகமுடன் இருத்தல் П-ы-----эн П-- ф----- П-ы ф-л-э- ---------- Псы фэлIэн 0
P-y -j-lI--n P-- f------- P-y f-e-I-e- ------------ Psy fjelIjen
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. А--р--с--фэл--х. А--- п-- ф------ А-э- п-ы ф-л-э-. ---------------- Ахэр псы фэлIэх. 0
A-j-- -sy---e-----. A---- p-- f-------- A-j-r p-y f-e-I-e-. ------------------- Ahjer psy fjelIjeh.
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. А------ы -алI--э-эп. А--- п-- ф---------- А-э- п-ы ф-л-э-э-э-. -------------------- Ахэр псы фалIэхэрэп. 0
A-jer ----fa-I-ehj--je-. A---- p-- f------------- A-j-r p-y f-l-j-h-e-j-p- ------------------------ Ahjer psy falIjehjerjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -