நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்? |
Сыд -исэ-эх--т---у-ажь---?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
Syd -is-e-jeh-atj-- u--zh-j--je?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
|
நீங்கள் என்ன வேலை செய்கிறீர்கள்?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
|
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர். |
Сишъ---гъ-с- (сил-)-ис-нэ-ь--к-- вра-.
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
Sis-h'-g-s-e (si-I) -sj-nj-------je-vrac-.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
|
என் கணவர் ஒரு மருத்துவர்.
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
|
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன். |
Сэ---мед-естра--н--ъ--I---эу-с---жьэ.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
S-e----eds-st----ny--------eu sj---zh--e.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
|
நான் பகுதி நேர நர்ஸாக வேலை செய்கிறேன்.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
|
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும். |
Бэ-т-м-шI-у пе---ем -ык-о--.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
Bje--e-ys-I--- -e-si-m tyk-o-h-t.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
|
எங்களுக்கு சீக்கிரம் ஓய்வூதியம் வந்துவிடும்.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
|
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன. |
Хэ-зэ-ахь---ины-о.
ХэбзэIахьэр иныIо.
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
Hj--zjeIah'j-----yIo.
HjebzjeIah'jer inyIo.
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
|
ஆனால் வரிகள் மிகவும் அதிகமாக உள்ளன.
ХэбзэIахьэр иныIо.
HjebzjeIah'jer inyIo.
|
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது. |
М-----нэ-стр-хо--эр----щэ.
Медицинэ страховкэри бащэ.
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
M--i-i-je --ra-ovkje-- ba-h--e.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
|
மற்றும் ஆரோக்கியக் காப்பீடு கட்டணம் மிகவும் அதிகமாக உள்ளது.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
|
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்? |
С-д-с-н--------ых--хы---п------у?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
Sy--sje-j-h'-t-ky---p-ymj- -shI-igu?
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
|
நீ பெரியவனாகும் போது என்னவாக ஆசைப்படுகிறாய்?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
|
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன். |
С--и--ен-- ---ъу-сшI--г--.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
Sj---nzh-ne- syhu sshIo--u.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
|
நான் ஒரு பொறியாளர் ஆக ஆசைப்படுகிறேன்.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
|
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன். |
С--ун-в-р-и--т-- -----ж-нэ- ----й.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
S-e universitetym-s-s-he--hje-jeu s---j.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
|
நான் கல்லூரியில் படிக்க ஆசைப்படுகிறேன்.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
|
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன். |
С--сыс-аж-р.
Сэ сыстажёр.
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
S---s-s---h---.
Sje systazhjor.
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
|
நான் ஓர் உள்ளகப் பயிற்சி பெறுபவன்.
Сэ сыстажёр.
Sje systazhjor.
|
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை. |
С--къэ-л-ж--эр --п.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
S---k--zl-----rj-r bjep.
Sje kjezljezh'rjer bjep.
S-e k-e-l-e-h-r-e- b-e-.
------------------------
Sje kjezljezh'rjer bjep.
|
என் சம்பளம் அதிகம் இல்லை.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Sje kjezljezh'rjer bjep.
|
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
П-ак-------эк-ы-----ы-эхь-.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
Pr----kj-r -j--I-b-- ---y-----y.
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
P-a-t-k-e- I-e-I-b-m s-h-s-e-'-.
--------------------------------
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
|
நான் வெளிநாட்டில் உள்ளகப்பயிற்சி பெற்றுக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
|
அது என்னுடைய மேலாளர். |
М----иIэшъ-ьэтет.
Мыр тиIэшъхьэтет.
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
M-r -iIj--hh'jet--.
Myr tiIjeshh'jetet.
M-r t-I-e-h-'-e-e-.
-------------------
Myr tiIjeshh'jetet.
|
அது என்னுடைய மேலாளர்.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Myr tiIjeshh'jetet.
|
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள். |
I--шI-гъу -----х-р---Iэ-.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
I-fs--j--u dje-uhj--------h.
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
I-f-h-j-g- d-e-u-j-r s-I-e-.
----------------------------
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
|
என்னுடன் பணிபுரிபவர்கள் நல்லவர்கள்.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
|
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம். |
Щэджэгъ-а-хэ--р---у --а-I-- т----э-I-х.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
S--je----e---sh--e--ren-e--s-hap-je- --z-ed------.
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
S-h-e-z-j-g-a-h-j-m r-n-e- s-h-p-j-m t-z-e-j-k-o-.
--------------------------------------------------
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
|
நாங்கள் மதியத்தில் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்வோம்.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
|
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
С- --фш-----ы-ъэ-ъ-.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
S-e I--shI----s-lj-hu.
Sje IofshIjen syljehu.
S-e I-f-h-j-n s-l-e-u-
----------------------
Sje IofshIjen syljehu.
|
நான் ஒரு வேலை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje IofshIjen syljehu.
|
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன். |
Ил-эс ---гъ- -о-шIэ--з-сы-ы--отр-р.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
Ilj-s -ugje-Io--h-je----sym-g--r-e-.
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
I-j-s h-g-e I-f-h-j-n z-s-m-g-t-j-r-
------------------------------------
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
|
நான் ஏற்கனவே ஒரு வருடமாக வேலையில்லாமல் இருக்கிறேன்.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
|
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள். |
I-ф--э-----э- мы-къ-ра-ыг-о--ис-- -э -э-.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
Io---Ij--y--h-eu m--kjer-ly--m------b-- dje-.
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
I-f-h-j-n-n-h-e- m- k-e-a-y-o- i-y- b-e d-e-.
---------------------------------------------
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
|
இந்த நாட்டில் நிறைய வேலையில்லாத மனிதர்கள் இருக்கிறார்கள்.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
|