คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   ar ‫في المصرف‬

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

‫60 [ستون]‬

60 [stun]

‫في المصرف‬

[fi almasarf]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี ‫أ--- -ن-أفت- ح--ب---‬ ‫---- أ- أ--- ح------- ‫-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.- ---------------------- ‫أريد أن أفتح حساباً.‬ 0
arid '----a-tah-hs-b--n. a--- '-- '----- h------- a-i- '-n '-f-a- h-a-a-n- ------------------------ arid 'an 'aftah hsabaan.
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ‫إلي- جو---سفري-‬ ‫---- ج--- س----- ‫-ل-ك ج-ا- س-ر-.- ----------------- ‫إليك جواز سفري.‬ 0
'-ili- j--az --f--. '----- j---- s----- '-i-i- j-w-z s-f-i- ------------------- 'iilik jawaz safri.
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน ‫و-ذا -- ع-----.‬ ‫---- ه- ع------- ‫-ه-ا ه- ع-و-ن-.- ----------------- ‫وهذا هو عنواني.‬ 0
wh-dha-h--eu-----. w----- h- e------- w-a-h- h- e-n-a-i- ------------------ whadha hu eunwani.
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน ‫-ر---أ- أ-د--نقو--ً--ي -س---.‬ ‫---- أ- أ--- ن----- ف- ح------ ‫-ر-د أ- أ-د- ن-و-ا- ف- ح-ا-ي-‬ ------------------------------- ‫أريد أن أودع نقوداً في حسابي.‬ 0
a--d-'an-'-wdae-nqw-aan-f- h--a-i. a--- '-- '----- n------ f- h------ a-i- '-n '-w-a- n-w-a-n f- h-s-b-. ---------------------------------- arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน ‫أ-يد--ن-أسح--نق--اً--ن ح---ي-‬ ‫---- أ- أ--- ن----- م- ح------ ‫-ر-د أ- أ-ح- ن-و-ا- م- ح-ا-ي-‬ ------------------------------- ‫أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.‬ 0
ari- -----a--a- n--d-an--in---sa-i. a--- '-- '----- n------ m-- h------ a-i- '-n '-s-a- n-w-a-n m-n h-s-b-. ----------------------------------- arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี ‫أ----أن-------بيا--تي ا---ر-ي-.‬ ‫---- أ- أ---- ب------ ا--------- ‫-ر-د أ- أ-ت-م ب-ا-ا-ي ا-م-ر-ي-.- --------------------------------- ‫أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.‬ 0
a----'-- '-st-l-m ---n-t--a------f---a. a--- '-- '------- b------ a------------ a-i- '-n '-s-a-i- b-a-a-i a-m-s-a-i-t-. --------------------------------------- arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง ‫---د-أن-أص-- شي--ً-سي-ح-ا--‬ ‫---- أ- أ--- ش---- س-------- ‫-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-‬ ----------------------------- ‫أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.‬ 0
a--d '-n '-sraf --y---n ---h--an. a--- '-- '----- s------ s-------- a-i- '-n '-s-a- s-y-a-n s-a-y-a-. --------------------------------- arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? ‫---هي-ال--و--؟‬ ‫-- ه- ا----- ؟- ‫-م ه- ا-ر-و- ؟- ---------------- ‫كم هي الرسوم ؟‬ 0
k---i-a-r---m ? k- h- a------ ? k- h- a-r-s-m ? --------------- km hi alrusum ?
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? ‫أين -وق---‬ ‫--- أ--- ؟- ‫-ي- أ-ق- ؟- ------------ ‫أين أوقع ؟‬ 0
a-- --wqae ? a-- '----- ? a-n '-w-a- ? ------------ ayn 'awqae ?
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน ‫إن- أ---ر --ال- -ن--لمان---‬ ‫--- أ---- ح---- م- أ-------- ‫-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-‬ ----------------------------- ‫إني أنتظر حوالة من ألمانيا.‬ 0
'i--- 'an-a-ir---w--at-- mi- --l-a--a. '---- '------- h-------- m-- '-------- '-i-i '-n-a-i- h-w-l-t-n m-n '-l-a-i-. -------------------------------------- 'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน ‫ه-- -و-----------‬ ‫--- ه- ر-- ح------ ‫-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-‬ ------------------- ‫هذا هو رقم حسابي.‬ 0
hd-a-h---aqm-h---b--. h--- h- r--- h------- h-h- h- r-q- h-s-b-a- --------------------- hdha hu raqm hasabia.
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? ‫-ل وصل- ال-قود -‬ ‫-- و--- ا----- ؟- ‫-ل و-ل- ا-ن-و- ؟- ------------------ ‫هل وصلت النقود ؟‬ 0
hl --s--a---l-u--- ? h- w------ a------ ? h- w-s-l-t a-n-q-d ? -------------------- hl wasalat alnuqud ?
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน ‫أ--د-أن --د---ذه --ن-ود-‬ ‫---- أ- أ--- ه-- ا------- ‫-ر-د أ- أ-د- ه-ه ا-ن-و-.- -------------------------- ‫أريد أن أبدل هذه النقود.‬ 0
a--d -----ab-d----a-h-h --nu---. a--- '-- '------ h----- a------- a-i- '-n '-b-d-l h-d-i- a-n-q-d- -------------------------------- arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ ‫إني-بحا-----ى-دو-ار --ي----‬ ‫--- ب---- إ-- د---- أ------- ‫-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.- ----------------------------- ‫إني بحاجة إلى دولار أميركي.‬ 0
'-ini --h-j-t '-il-a ----r --mi---. '---- b------ '----- d---- '------- '-i-i b-h-j-t '-i-a- d-l-r '-m-r-i- ----------------------------------- 'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ ‫-ن ف-لك، إع-ن- -ور--اً-----ة --ي--.‬ ‫-- ف---- إ---- أ------ ن---- ص------ ‫-ن ف-ل-، إ-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-‬ ------------------------------------- ‫من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.‬ 0
m--f-d-li-----i-t--- awraq--n --q---t ---hi---a-. m- f------- '------- a------- n------ s---------- m- f-d-l-k- '-i-t-n- a-r-q-a- n-q-i-t s-g-i-a-a-. ------------------------------------------------- mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? ‫-ين ه- أق-- ص-اف-آ-ي--‬ ‫--- ه- أ--- ص--- آ-- ؟- ‫-ي- ه- أ-ر- ص-ا- آ-ي ؟- ------------------------ ‫أين هو أقرب صراف آلي ؟‬ 0
ayn -u '--rab -i--f -li ? a-- h- '----- s---- a-- ? a-n h- '-q-a- s-r-f a-i ? ------------------------- ayn hu 'aqrab siraf ali ?
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? ‫كم--لم-----لذ--ي-كن س-ب- ؟‬ ‫-- ا----- ا--- ي--- س--- ؟- ‫-م ا-م-ل- ا-ذ- ي-ك- س-ب- ؟- ---------------------------- ‫كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟‬ 0
km ----------a--hy -m-n-s-hbuh ? k- a-------- a---- y--- s----- ? k- a-m-b-a-h a-d-y y-k- s-h-u- ? -------------------------------- km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? ‫-- ه--الب-اقا- ال-ئ--ان-- --تي----ن---تعم----؟‬ ‫-- ه- ا------- ا--------- ا--- ي--- ا---------- ‫-ا ه- ا-ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا-ي- ا-ت- ي-ك- ا-ت-م-ل-ا-‬ ------------------------------------------------ ‫ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟‬ 0
ma--i-a--it-q-t-a--it--ani-t alt----kn-ai---ema--a? m- h- a-------- a----------- a--- y--- a----------- m- h- a-b-t-q-t a-a-t-m-n-a- a-t- y-k- a-s-i-m-l-a- --------------------------------------------------- ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -