คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? |
ত--া--কি গ--়- -া-া-----ন--------?
ত-ম-র ক- গ-ড-- চ-ল-ন-র অন-মত- আছ-?
ত-ম-র ক- গ-ড-ী চ-ল-ন-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
0
t-mā----i gā-ī--ālān-------m--- ----?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-?
-------------------------------------
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? |
তো-ার-ক--ম----া--করার--ন-মতি----?
ত-ম-র ক- মদ-যপ-ন কর-র অন-মত- আছ-?
ত-ম-র ক- ম-্-প-ন ক-া- অ-ু-ত- আ-ে-
---------------------------------
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
0
Tōmā-a k--m-------a---------n--a-i --hē?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-?
----------------------------------------
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? |
তো-া- -কা বি-------বা- --ুম-ি আছ-?
ত-ম-র এক- ব-দ-শ- য-ব-র অন-মত- আছ-?
ত-ম-র এ-া ব-দ-শ- য-ব-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
0
T-m-ra-ēk- bi--ś- --b--- an--a-- --hē?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-?
--------------------------------------
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
อนุญาต / ...ได้ |
অ--মত- --ওয়া
অন-মত- প-ওয়-
অ-ু-ত- প-ও-া
------------
অনুমতি পাওয়া
0
An--ati p----ā
Anumati pā'ōẏā
A-u-a-i p-'-ẏ-
--------------
Anumati pā'ōẏā
|
อนุญาต / ...ได้
অনুমতি পাওয়া
Anumati pā'ōẏā
|
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? |
আমরা-কি -খান--ধ-মপান কর---পা-ি?
আমর- ক- এখ-ন- ধ-মপ-ন করত- প-র-?
আ-র- ক- এ-া-ে ধ-ম-া- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
0
ām-r- ki--k--nē----ma-ā-- -aratē -ār-?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-?
--------------------------------------
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? |
এখা-ে-ধ-ম--ন -রার--ন-মত--আছে---?
এখ-ন- ধ-মপ-ন কর-র অন-মত- আছ- ক-?
এ-া-ে ধ-ম-া- ক-া- অ-ু-ত- আ-ে ক-?
--------------------------------
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
0
Ēkh-nē d-ū-a-ā-a-k--āra -numat--āc-- ki?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-?
----------------------------------------
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? |
ক-র-ডি- -া---ে---া-্--- -- --ক- দে--- যে----া-ে?
ক-র-ড-ট ক-র-ড-র ম-ধ-যম- ক- ট-ক- দ-ওয়- য-ত- প-র-?
ক-র-ড-ট ক-র-ড-র ম-ধ-য-ে ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
------------------------------------------------
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Krēḍ--a-k--ḍ--a-mā----mē -i -ākā-dē------ēt--p--ē?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
K-ē-i-a k-r-ē-a m-d-y-m- k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------------------
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? |
চ---র দ্ব-র--কি ট--- -ে-য়- -েতে--া--?
চ-ক-র দ-ব-র- ক- ট-ক- দ-ওয়- য-ত- প-র-?
চ-ক-র দ-ব-র- ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
-------------------------------------
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Cē---a--bārā ki-ṭā----ē-ō-ā y--- --r-?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
C-k-r- d-ā-ā k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? |
কেব- ক------ ন-দ--াক---েও-া ---ে-প---?
ক-বল ক- শ-ধ- নগদ ট-ক- দ-ওয়- য-ত- প-র-?
ক-ব- ক- শ-ধ- ন-দ ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
--------------------------------------
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Kēba---k----d-----ga-a ṭā-ā d--ōẏ--yē-ē-pārē?
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
K-b-l- k- ś-d-u n-g-d- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
---------------------------------------------
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? |
আ-ি--ি -কট- -োন -র-- প-রি?
আম- ক- একট- ফ-ন করত- প-র-?
আ-ি ক- এ-ট- ফ-ন ক-ত- প-র-?
--------------------------
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
0
Ā-i--- ē---- ph-na -arat- ---i?
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
Ā-i k- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- p-r-?
-------------------------------
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
|
ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
|
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? |
আ-- -ি----ু জি-্--স---রতে -ার-?
আম- ক- ক-ছ- জ-জ-ঞ-স- করত- প-র-?
আ-ি ক- ক-ছ- জ-জ-ঞ-স- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
0
Ā-i--i -ichu--ij-----k-r--- --ri?
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
Ā-i k- k-c-u j-j-ā-ā k-r-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
|
ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
|
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? |
আ-- -ি----ু --তে ----?
আম- ক- ক-ছ- বলত- প-র-?
আ-ি ক- ক-ছ- ব-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি কিছু বলতে পারি?
0
Āmi ki k-chu --la-- --r-?
Āmi ki kichu balatē pāri?
Ā-i k- k-c-u b-l-t- p-r-?
-------------------------
Āmi ki kichu balatē pāri?
|
ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Āmi ki kichu balatē pāri?
|
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ |
ত------া---শ-বার----মতি-ন---৷
ত-র ব-গ-ন- শ-ব-র অন-মত- ন-ই ৷
ত-র ব-গ-ন- শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
T--a------ē-śōbā---an----i---'i
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
T-r- b-g-n- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
|
เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
|
เขานอนในรถไม่ได้ |
ত-র--া--ীর -ধ্---শোবার-অনু--ি---ই ৷
ত-র গ-ড--র মধ-য- শ-ব-র অন-মত- ন-ই ৷
ত-র গ-ড-ী- ম-্-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------------
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
tār------r- ---hyē ś-b-ra a-u-ati -ē'i
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
t-r- g-ṛ-r- m-d-y- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
--------------------------------------
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
|
เขานอนในรถไม่ได้
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
|
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ |
তা- রে- -্-েশন---ো--র-অ-ুমত- নেই-৷
ত-র র-ল স-ট-শন- শ-ব-র অন-মত- ন-ই ৷
ত-র র-ল স-ট-শ-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
----------------------------------
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
tā-- rēla-sṭ-śanē ś--ār- --um------'i
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
t-r- r-l- s-ē-a-ē ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------------
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
|
เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
|
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? |
আমর--ক- -সতে--া--?
আমর- ক- বসত- প-র-?
আ-র- ক- ব-ত- প-র-?
------------------
আমরা কি বসতে পারি?
0
ā--r- ---ba--t- pār-?
āmarā ki basatē pāri?
ā-a-ā k- b-s-t- p-r-?
---------------------
āmarā ki basatē pāri?
|
เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ?
আমরা কি বসতে পারি?
āmarā ki basatē pāri?
|
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? |
আমর- ক- ম-----ার্- ---ে--া--?
আমর- ক- ম-ন- ক-র-ড প-ত- প-র-?
আ-র- ক- ম-ন- ক-র-ড প-ত- প-র-?
-----------------------------
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
0
Āma-- ki --n--k-r-a -ē-ē pāri?
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
Ā-a-ā k- m-n- k-r-a p-t- p-r-?
------------------------------
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
|
เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
|
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? |
আম---কি ----াভ--ে টা-- দিত----রি?
আমর- ক- আল-দ-ভ-ব- ট-ক- দ-ত- প-র-?
আ-র- ক- আ-া-া-া-ে ট-ক- দ-ত- প-র-?
---------------------------------
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
0
Ā--rā--i---ādā--ā-- ṭāk- -i-ē--āri?
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
Ā-a-ā k- ā-ā-ā-h-b- ṭ-k- d-t- p-r-?
-----------------------------------
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
|
เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
|