መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተጻምር 4   »   gu Conjunctions

97 [ተስዓንሸውዓተን]

መስተጻምር 4

መስተጻምር 4

97 [સાતવાણું]

97 [Sātavāṇuṁ]

Conjunctions

[jōḍāṇō 4]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጉጃራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ። ટીવી-ચ--ુ --વા-છત-- ત- -ૂઈ-ગય-. ટ-વ- ચ-લ- હ-વ- છત-- ત- સ-ઈ ગય-. ટ-વ- ચ-લ- હ-વ- છ-ા- ત- સ-ઈ ગ-ો- ------------------------------- ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો. 0
ṭī-- --l---ōvā-c-atā- -- sū&-p-s;--gayō. ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sū'ī gayō. ṭ-v- c-l- h-v- c-a-ā- t- s-&-p-s-ī g-y-. ---------------------------------------- ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sū'ī gayō.
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን። મો----થ-ુ---ત-ં--ે-રોકાયો. મ-ડ-- થય-- છત-- ત- ર-ક-ય-. મ-ડ-ં થ-ુ- છ-ા- ત- ર-ક-ય-. -------------------------- મોડું થયું છતાં તે રોકાયો. 0
M--u--thay-ṁ--hat------rō-āyō. Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō. M-ḍ-ṁ t-a-u- c-a-ā- t- r-k-y-. ------------------------------ Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ። અ-- -ળ-ા-- વ---સ્થ--ક-ી-હો-- છ-ા--ત- આ---ો------. અમ- મળવ-ન- વ-યવસ-થ- કર- હ-વ- છત-- ત- આવ-ય- નહ-ત-. અ-ે મ-વ-ન- વ-ય-સ-થ- ક-ી હ-વ- છ-ા- ત- આ-્-ો ન-ો-ો- ------------------------------------------------- અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો. 0
Amē--aḷa-ānī --av------k--ī-hōvā -ha--ṁ--- -vyō na---ō. Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō. A-ē m-ḷ-v-n- v-a-a-t-ā k-r- h-v- c-a-ā- t- ā-y- n-h-t-. ------------------------------------------------------- Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ። ટીવી ચ-લ- હ-ું. તેમ ----- -ે -ૂઈ-ગ--. ટ-વ- ચ-લ- હત--. ત-મ છત--, ત- સ-ઈ ગય-. ટ-વ- ચ-લ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા-, ત- સ-ઈ ગ-ો- ------------------------------------- ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો. 0
Ṭīvī --l- -------T-ma--h--ā----- -ū----s---g-y-. Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sū'ī gayō. Ṭ-v- c-l- h-t-ṁ- T-m- c-a-ā-, t- s-&-p-s-ī g-y-. ------------------------------------------------ Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sū'ī gayō.
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን። મ-ડ-- થ- -યું -તુ-.--ે---તા- -- ર-ક--ો. મ-ડ-- થઈ ગય-- હત--. ત-મ છત-- ત- ર-ક-ય-. મ-ડ-ં થ- ગ-ુ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા- ત- ર-ક-ય-. --------------------------------------- મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો. 0
M--u--tha&-p-s;--g--u---a---- Tēma---a-ā- -- r--ā--. Mōḍuṁ tha'ī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō. M-ḍ-ṁ t-a-a-o-;- g-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- r-k-y-. ---------------------------------------------------- Mōḍuṁ tha'ī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ። અમે મળ-ાનું ગ-----ુ----ુ-. -ે--છત-ં તે--વ્-- ----ો. અમ- મળવ-ન-- ગ-ઠવ-ય-- હત--. ત-મ છત-- ત- આવ-ય- ન હત-. અ-ે મ-વ-ન-ં ગ-ઠ-્-ુ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા- ત- આ-્-ો ન હ-ો- --------------------------------------------------- અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો. 0
A-ē-maḷav---ṁ -ō--av--ṁ -at-ṁ-------cha-ā- t--ā-y- -- hat-. Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō. A-ē m-ḷ-v-n-ṁ g-ṭ-a-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- ā-y- n- h-t-. ----------------------------------------------------------- Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ። ત--ી -ાસે -્ર-ઈવિંગ-લાય---સ ન --વ- --ા- ત- કાર ચલાવે-છે. ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈવ--ગ લ-યસન-સ ન હ-વ- છત-- ત- ક-ર ચલ-વ- છ-. ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈ-િ-ગ લ-ય-ન-સ ન હ-વ- છ-ા- ત- ક-ર ચ-ા-ે છ-. -------------------------------------------------------- તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે. 0
Tēnī -ās- ḍ-ā---o-;īv---a -āy-san---na-h--ā ---tāṁ t---āra cal-v--c-ē. Tēnī pāsē ḍrā'īviṅga lāyasansa na hōvā chatāṁ tē kāra calāvē chē. T-n- p-s- ḍ-ā-a-o-;-v-ṅ-a l-y-s-n-a n- h-v- c-a-ā- t- k-r- c-l-v- c-ē- ---------------------------------------------------------------------- Tēnī pāsē ḍrā'īviṅga lāyasansa na hōvā chatāṁ tē kāra calāvē chē.
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። ર-્---લ-સણ- હો-ા છ--ં--- -ડપ-ી વ--ન -લ-વ- છે. રસ-ત- લપસણ- હ-વ- છત-- ત- ઝડપથ- વ-હન ચલ-વ- છ-. ર-્-ો લ-સ-ો હ-વ- છ-ા- ત- ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-ે છ-. --------------------------------------------- રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે. 0
Ras-------s--ō-hō-ā c-a------ ---ḍ-p---- v--a-a ---ā-- -hē. Rastō lapasaṇō hōvā chatāṁ tē jhaḍapathī vāhana calāvē chē. R-s-ō l-p-s-ṇ- h-v- c-a-ā- t- j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v- c-ē- ----------------------------------------------------------- Rastō lapasaṇō hōvā chatāṁ tē jhaḍapathī vāhana calāvē chē.
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር። દ-ર-ન-----માં -ોવ- -તાં--- --ઇક ચ-ા-ે -ે. દ-ર-ન- નશ-મ-- હ-વ- છત-- ત- બ-ઇક ચલ-વ- છ-. દ-ર-ન- ન-ા-ા- હ-વ- છ-ા- ત- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-. ----------------------------------------- દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે. 0
D-rū-- -aśāmāṁ--ō-ā -ha--ṁ -ē b-&a--s-i-- ---āvē-c--. Dārūnā naśāmāṁ hōvā chatāṁ tē bā'ika calāvē chē. D-r-n- n-ś-m-ṁ h-v- c-a-ā- t- b-&-p-s-i-a c-l-v- c-ē- ----------------------------------------------------- Dārūnā naśāmāṁ hōvā chatāṁ tē bā'ika calāvē chē.
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ። તેન--પા-ે-ડ્-ા---ં--લ-ય-ન્- નથી. ત-- ---- ત---ાર-ચલ--- --. ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈવ--ગ લ-યસન-સ નથ-. ત-મ છત-- ત- ક-ર ચલ-વ- છ-. ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈ-િ-ગ લ-ય-ન-સ ન-ી- ત-મ છ-ા- ત- ક-ર ચ-ા-ે છ-. ---------------------------------------------------------- તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે. 0
Tēn- p----ḍr---p-s-ī-iṅg- lā-----s- -a--ī. -ēm--c--tāṁ-----ā-a -al-vē chē. Tēnī pāsē ḍrā'īviṅga lāyasansa nathī. Tēma chatāṁ tē kāra calāvē chē. T-n- p-s- ḍ-ā-a-o-;-v-ṅ-a l-y-s-n-a n-t-ī- T-m- c-a-ā- t- k-r- c-l-v- c-ē- -------------------------------------------------------------------------- Tēnī pāsē ḍrā'īviṅga lāyasansa nathī. Tēma chatāṁ tē kāra calāvē chē.
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። ર-્-ો ---ફી-- છ-- છતા---ે આટલી ઝડપથ- --ડી-ચ-ા---છે. રસ-ત- બર-ફ-લ- છ-. છત-- ત- આટલ- ઝડપથ- ગ-ડ- ચલ-વ- છ-. ર-્-ો બ-્-ી-ો છ-. છ-ા- ત- આ-લ- ઝ-પ-ી ગ-ડ- ચ-ા-ે છ-. --------------------------------------------------- રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે. 0
R-stō b---hī---c-ē---h--------ā-alī j--ḍa----- -ā-ī-c----ē ---. Rastō barphīlō chē. Chatāṁ tē āṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvē chē. R-s-ō b-r-h-l- c-ē- C-a-ā- t- ā-a-ī j-a-a-a-h- g-ḍ- c-l-v- c-ē- --------------------------------------------------------------- Rastō barphīlō chē. Chatāṁ tē āṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvē chē.
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር። ત--ન--માં છે.--ે--છત-ં- તે-તે---બ--ક ચ--વે-છે. ત- નશ-મ-- છ-. ત-મ છત--, ત- ત-ન- બ-ઇક ચલ-વ- છ-. ત- ન-ા-ા- છ-. ત-મ છ-ા-, ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-. ---------------------------------------------- તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે. 0
Tē na-ā----chē- --ma----t-ṁ,-tē t--ī---&ap--;ika-----vē--h-. Tē naśāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē tēnī bā'ika calāvē chē. T- n-ś-m-ṁ c-ē- T-m- c-a-ā-, t- t-n- b-&-p-s-i-a c-l-v- c-ē- ------------------------------------------------------------ Tē naśāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē tēnī bā'ika calāvē chē.
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ። તેણ-- અભ્યા--કર્---હોવા છત-ં-ત-ન--નોકર---ળી-શકતી-નથી. ત-ણ-એ અભ-ય-સ કર-ય- હ-વ- છત-- ત-ન- ન-કર- મળ- શકત- નથ-. ત-ણ-એ અ-્-ા- ક-્-ો હ-વ- છ-ા- ત-ન- ન-ક-ી મ-ી શ-ત- ન-ી- ----------------------------------------------------- તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી. 0
Tēṇī-a-o-;ē-a-hy-sa -aryō h-v- ---tā--t-n- ------ -aḷ- ---atī n-t-ī. Tēṇī'ē abhyāsa karyō hōvā chatāṁ tēnē nōkarī maḷī śakatī nathī. T-ṇ-&-p-s-ē a-h-ā-a k-r-ō h-v- c-a-ā- t-n- n-k-r- m-ḷ- ś-k-t- n-t-ī- -------------------------------------------------------------------- Tēṇī'ē abhyāsa karyō hōvā chatāṁ tēnē nōkarī maḷī śakatī nathī.
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣ ત- પી--મ---હો-ા છ--ં -ૉ-્ટર -ાસે -થી -ત-. ત- પ-ડ-મ-- હ-વ- છત-- ડ-ક-ટર પ-સ- નથ- જત-. ત- પ-ડ-મ-ં હ-વ- છ-ા- ડ-ક-ટ- પ-સ- ન-ી જ-ી- ----------------------------------------- તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી. 0
T- p-ḍ-----hō-- -h-t-ṁ---kṭa-a-p-sē n--h- jatī. Tē pīḍāmāṁ hōvā chatāṁ ḍŏkṭara pāsē nathī jatī. T- p-ḍ-m-ṁ h-v- c-a-ā- ḍ-k-a-a p-s- n-t-ī j-t-. ----------------------------------------------- Tē pīḍāmāṁ hōvā chatāṁ ḍŏkṭara pāsē nathī jatī.
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ። ત-ની-પ--- --સા-ન-હ-વા-------ે--------દે-છે. ત-ન- પ-સ- પ-સ- ન હ-વ- છત-- ત- ક-ર ખર-દ- છ-. ત-ન- પ-સ- પ-સ- ન હ-વ- છ-ા- ત- ક-ર ખ-ી-ે છ-. ------------------------------------------- તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે. 0
Tē-- p-s- -a--ā -a----- -h-t-ṁ -- -ā-a kh--īdē --ē. Tēnī pāsē paisā na hōvā chatāṁ tē kāra kharīdē chē. T-n- p-s- p-i-ā n- h-v- c-a-ā- t- k-r- k-a-ī-ē c-ē- --------------------------------------------------- Tēnī pāsē paisā na hōvā chatāṁ tē kāra kharīdē chē.
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ። તેણીએ --્-ાસ ક-્યો- તેમ -ત--- -ે---ે-ન-કર--મ-----તી ---. ત-ણ-એ અભ-ય-સ કર-ય-. ત-મ છત--, ત-ણ-ન- ન-કર- મળ- શકત- નથ-. ત-ણ-એ અ-્-ા- ક-્-ો- ત-મ છ-ા-, ત-ણ-ન- ન-ક-ી મ-ી શ-ત- ન-ી- -------------------------------------------------------- તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી. 0
T---&a--s-ē a-hyā-- k--yō. -ē---chatā-, tē-ī-ē-n----- -a-ī ś-kat--n-t--. Tēṇī'ē abhyāsa karyō. Tēma chatāṁ, tēṇīnē nōkarī maḷī śakatī nathī. T-ṇ-&-p-s-ē a-h-ā-a k-r-ō- T-m- c-a-ā-, t-ṇ-n- n-k-r- m-ḷ- ś-k-t- n-t-ī- ------------------------------------------------------------------------ Tēṇī'ē abhyāsa karyō. Tēma chatāṁ, tēṇīnē nōkarī maḷī śakatī nathī.
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ። તે-ી-પી--માં --- --મ -ત-ં,-ત---ૉ--ટર--ાસ----ો----. ત-ણ- પ-ડ-મ-- છ-. ત-મ છત--, ત- ડ-ક-ટર પ-સ- જત- નથ-. ત-ણ- પ-ડ-મ-ં છ-. ત-મ છ-ા-, ત- ડ-ક-ટ- પ-સ- જ-ો ન-ી- -------------------------------------------------- તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી. 0
T-ṇī---ḍā--ṁ--h-. T-ma -ha-āṁ---ē-ḍ-k---a ---ē j-tō-nath-. Tēṇī pīḍāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē ḍŏkṭara pāsē jatō nathī. T-ṇ- p-ḍ-m-ṁ c-ē- T-m- c-a-ā-, t- ḍ-k-a-a p-s- j-t- n-t-ī- ---------------------------------------------------------- Tēṇī pīḍāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē ḍŏkṭara pāsē jatō nathī.
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ። ત-ણ- પ--ે--ૈ-ા-ન----તેમ છત--, ---એક કા-----દે-છે. ત-ણ- પ-સ- પ-સ- નથ-. ત-મ છત--, ત- એક ક-ર ખર-દ- છ-. ત-ણ- પ-સ- પ-સ- ન-ી- ત-મ છ-ા-, ત- એ- ક-ર ખ-ી-ે છ-. ------------------------------------------------- તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે. 0
T-ṇ---āsē-pais--n-thī. T--a-c---āṁ- ---ē-a--ā-- kha--dē -h-. Tēṇī pāsē paisā nathī. Tēma chatāṁ, tē ēka kāra kharīdē chē. T-ṇ- p-s- p-i-ā n-t-ī- T-m- c-a-ā-, t- ē-a k-r- k-a-ī-ē c-ē- ------------------------------------------------------------ Tēṇī pāsē paisā nathī. Tēma chatāṁ, tē ēka kāra kharīdē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -