ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። |
આ---ક-લ----ામ-- સ---ં-થઈ -કે છ-.
આવત-ક-લ- હવ-મ-ન સ-ર-- થઈ શક- છ-.
આ-ત-ક-લ- હ-ા-ા- સ-ર-ં થ- શ-ે છ-.
--------------------------------
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
0
ā--tī---- -av--āna s-r-ṁ-t-a---os-ī-ś-kē---ē.
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
ā-a-ī-ā-ē h-v-m-n- s-r-ṁ t-a-a-o-;- ś-k- c-ē-
---------------------------------------------
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
|
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ።
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
āvatīkālē havāmāna sāruṁ tha'ī śakē chē.
|
ካበይ ፈሊጥኩሞ? |
તમ--કઈ-રી-- જાણો-છ-?
તમ- કઈ ર-ત- જ-ણ- છ-?
ત-ે ક- ર-ત- જ-ણ- છ-?
--------------------
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
0
Ta-ē ka&ap-s-ī--ī-ē --ṇō---ō?
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
T-m- k-&-p-s-ī r-t- j-ṇ- c-ō-
-----------------------------
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
|
ካበይ ፈሊጥኩሞ?
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
Tamē ka'ī rītē jāṇō chō?
|
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። |
મને આશા----ક---ે--ધુ સ-ર-ં --ે.
મન- આશ- છ- ક- ત- વધ- સ-ર-- થશ-.
મ-ે આ-ા છ- ક- ત- વ-ુ સ-ર-ં થ-ે-
-------------------------------
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
0
M------- c-- -ē tē-v-d-u-sār-ṁ-tha--.
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
M-n- ā-ā c-ē k- t- v-d-u s-r-ṁ t-a-ē-
-------------------------------------
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
|
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ።
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
|
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። |
તે ચ---કસ--વશે.
ત- ચ-ક-કસ આવશ-.
ત- ચ-ક-ક- આ-શ-.
---------------
તે ચોક્કસ આવશે.
0
Tē ----as--āv-śē.
Tē cōkkasa āvaśē.
T- c-k-a-a ā-a-ē-
-----------------
Tē cōkkasa āvaśē.
|
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ።
તે ચોક્કસ આવશે.
Tē cōkkasa āvaśē.
|
ርጉጽ ድዩ? |
શ-ં --સલા-ત છે
શ-- આ સલ-મત છ-
શ-ં આ સ-ા-ત છ-
--------------
શું આ સલામત છે
0
Ś-ṁ --salā--t--c-ē
Śuṁ ā salāmata chē
Ś-ṁ ā s-l-m-t- c-ē
------------------
Śuṁ ā salāmata chē
|
ርጉጽ ድዩ?
શું આ સલામત છે
Śuṁ ā salāmata chē
|
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። |
મને-ખબર----ક--ત--આ-ી--હ્યો---.
મન- ખબર છ- ક- ત- આવ- રહ-ય- છ-.
મ-ે ખ-ર છ- ક- ત- આ-ી ર-્-ો છ-.
------------------------------
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
0
man---hab--- -h-----t- -vī--ahy- chē.
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
m-n- k-a-a-a c-ē k- t- ā-ī r-h-ō c-ē-
-------------------------------------
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
|
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ።
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
|
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። |
તે ચ--્કસપણે ફો---ર--.
ત- ચ-ક-કસપણ- ફ-ન કરશ-.
ત- ચ-ક-ક-પ-ે ફ-ન ક-શ-.
----------------------
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
0
T--c--kas---ṇē-phō-a-k-----.
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
T- c-k-a-a-a-ē p-ō-a k-r-ś-.
----------------------------
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
|
ብርግጽ ክድውል ኢዩ።
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
|
ናይ ብሓቂ? |
વાસ્--િક-ા-માટે?
વ-સ-તવ-કત- મ-ટ-?
વ-સ-ત-િ-ત- મ-ટ-?
----------------
વાસ્તવિકતા માટે?
0
Vāst--ik-t- -āṭ-?
Vāstavikatā māṭē?
V-s-a-i-a-ā m-ṭ-?
-----------------
Vāstavikatā māṭē?
|
ናይ ብሓቂ?
વાસ્તવિકતા માટે?
Vāstavikatā māṭē?
|
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። |
મ-- ---ે છે--- તે-ફોન ક----હ-ય- --.
મન- લ-ગ- છ- ક- ત- ફ-ન કર- રહ-ય- છ-.
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ફ-ન ક-ી ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
0
M--ē lā-- -hē-kē tē -hōn---ar- --h-ō---ē.
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
M-n- l-g- c-ē k- t- p-ō-a k-r- r-h-ō c-ē-
-----------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
|
ከምዝድውል ይኣምን‘የ።
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
|
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። |
વ-ઇ---ૂ----ો-ો -ો--.
વ-ઇન જ-ન- હ-વ- જ-ઈએ.
વ-ઇ- જ-ન- હ-વ- જ-ઈ-.
--------------------
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
0
V---po---n--jū----ōv--jō&ap-------o-;-.
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
V-&-p-s-i-a j-n- h-v- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------------
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
|
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ።
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
Vā'ina jūnō hōvō jō'ī'ē.
|
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? |
શ-- ત-- બ-ાબર જાણો---?
શ-- તમ- બર-બર જ-ણ- છ-?
શ-ં ત-ે બ-ા-ર જ-ણ- છ-?
----------------------
શું તમે બરાબર જાણો છો?
0
Ś-- ta-ē-b--ābar- jā-ō --ō?
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Ś-ṁ t-m- b-r-b-r- j-ṇ- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
|
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም?
શું તમે બરાબર જાણો છો?
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
|
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። |
હુ- મ--ું છું----ત----દ-ધ-છ-.
હ-- મ-ન-- છ-- ક- ત- વ-દ-ધ છ-.
હ-ં મ-ન-ં છ-ં ક- ત- વ-દ-ધ છ-.
-----------------------------
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
0
H----ā--ṁ -huṁ-k---- v--d&-p--;d-a--hē.
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr-d'dha chē.
H-ṁ m-n-ṁ c-u- k- t- v-̥-&-p-s-d-a c-ē-
---------------------------------------
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥d'dha chē.
|
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ።
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥d'dha chē.
|
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። |
અમ--ા--ો- -ાર--લ-ગ--છ-.
અમ-ર- બ-સ સ-ર- લ-ગ- છ-.
અ-ા-ા બ-સ સ-ર- લ-ગ- છ-.
-----------------------
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
0
Amārā----a--ā-ā -āgē --ē.
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
A-ā-ā b-s- s-r- l-g- c-ē-
-------------------------
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
|
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል።
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
|
ከምኡ ረኺብክሞ? |
શ-ં-ત-ન- લ-ગ--છે-..---ધ-?
શ-- તમન- લ-ગ- છ-...?શ-ધ-?
શ-ં ત-ન- લ-ગ- છ-.-.-શ-ધ-?
-------------------------
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
0
Śu- t-manē-l-g----ē-..-Ś----?
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Ś-ṁ t-m-n- l-g- c-ē-.-?-ō-h-?
-----------------------------
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
|
ከምኡ ረኺብክሞ?
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
|
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። |
મ-ે લ-ગ- છ- -ે-ત--ખર--------- સું-ર-છ-.
મન- લ-ગ- છ- ક- ત- ખર-ખર ખ-બ જ સ--દર છ-.
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ખ-ે-ર ખ-બ જ સ-ં-ર છ-.
---------------------------------------
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
0
Ma---l-g---hē-kē t- k-arēkh----k-ū---j- --n--r--c--.
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
M-n- l-g- c-ē k- t- k-a-ē-h-r- k-ū-a j- s-n-a-a c-ē-
----------------------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
|
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ።
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
|
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። |
બોસ-ી-ગ--લ---ે-્--હો-ી-- જ--એ.
બ-સન- ગર-લફ-ર-ન-ડ હ-વ- જ જ-ઈએ.
બ-સ-ી ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-વ- જ જ-ઈ-.
------------------------------
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
0
Bō-a---gar-aph-ēn-a---vī------'ī---os;-.
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
B-s-n- g-r-a-h-ē-ḍ- h-v- j- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------------------
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
|
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ።
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jō'ī'ē.
|
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? |
ત-ઓ-ખ--ખ--મ------?
ત-ઓ ખર-ખર મ-ન- છ-?
ત-ઓ ખ-ે-ર મ-ન- છ-?
------------------
તેઓ ખરેખર માને છે?
0
T--a--s-ō --a---h-ra--ān--ch-?
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
T-&-p-s-ō k-a-ē-h-r- m-n- c-ē-
------------------------------
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
|
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም?
તેઓ ખરેખર માને છે?
Tē'ō kharēkhara mānē chē?
|
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። |
શ--ય-છે-ક-----ી-ક---ગ-્લફ--ે--ડ--ો-.
શક-ય છ- ક- ત-ન- ક-ઈ ગર-લફ-ર-ન-ડ હ-ય.
શ-્- છ- ક- ત-ન- ક-ઈ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-ય-
------------------------------------
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
0
Śak-a-ch- -ē tēnī -ō--p-s-- ga-laphr-nḍ--h-y-.
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
Ś-k-a c-ē k- t-n- k-&-p-s-ī g-r-a-h-ē-ḍ- h-y-.
----------------------------------------------
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
|
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ።
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
Śakya chē kē tēnī kō'ī garlaphrēnḍa hōya.
|