መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስፖርት   »   gu Sports

49 [ኣርብዓንትሽዓተን]

ስፖርት

ስፖርት

49 [ઓનચાલીસ]

49 [Ōnacālīsa]

Sports

[ramatagamata]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጉጃራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ስፖርት ትገብር ዲኻ? શું -મ---મ-ગમ- --ો -ો? શ-- તમ- રમતગમત કર- છ-? શ-ં ત-ે ર-ત-મ- ક-ો છ-? ---------------------- શું તમે રમતગમત કરો છો? 0
śuṁ tamē ---a-ag-mat- ka-ō--hō? śuṁ tamē ramatagamata karō chō? ś-ṁ t-m- r-m-t-g-m-t- k-r- c-ō- ------------------------------- śuṁ tamē ramatagamata karō chō?
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ። હા,-મારે ખ-ે--ુ- ----. હ-, મ-ર- ખસ-ડવ-- પડશ-. હ-, મ-ર- ખ-ે-વ-ં પ-શ-. ---------------------- હા, મારે ખસેડવું પડશે. 0
Hā- m-rē-kh-sēḍ--uṁ p--aśē. Hā, mārē khasēḍavuṁ paḍaśē. H-, m-r- k-a-ē-a-u- p-ḍ-ś-. --------------------------- Hā, mārē khasēḍavuṁ paḍaśē.
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት። હુ- ---ોર્-્- ક-લબ-ાં-જ-ઉં-છું. હ-- સ-પ-ર-ટ-સ ક-લબમ-- જ-ઉ- છ--. હ-ં સ-પ-ર-ટ-સ ક-લ-મ-ં જ-ઉ- છ-ં- ------------------------------- હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું. 0
H-ṁ-sp-rṭs- k---a--ṁ-jā&ap--;-- -h-ṁ. Huṁ spōrṭsa klabamāṁ jā'uṁ chuṁ. H-ṁ s-ō-ṭ-a k-a-a-ā- j-&-p-s-u- c-u-. ------------------------------------- Huṁ spōrṭsa klabamāṁ jā'uṁ chuṁ.
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት። અ-- --ટ--લ---ી- -ીએ. અમ- ફ-ટબ-લ રમ-એ છ-એ. અ-ે ફ-ટ-ો- ર-ી- છ-એ- -------------------- અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ. 0
A-ē phūṭabō-- ----&a-os;----ī-a--s;ē. Amē phūṭabōla ramī'ē chī'ē. A-ē p-ū-a-ō-a r-m-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-. ------------------------------------- Amē phūṭabōla ramī'ē chī'ē.
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ። ક-યારેક આપણે તરીએ --એ. ક-ય-ર-ક આપણ- તર-એ છ-એ. ક-ય-ર-ક આ-ણ- ત-ી- છ-એ- ---------------------- ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ. 0
K-ā-ēka-āpa-- ---ī&-p-s;- --ī&a----ē. Kyārēka āpaṇē tarī'ē chī'ē. K-ā-ē-a ā-a-ē t-r-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-. ------------------------------------- Kyārēka āpaṇē tarī'ē chī'ē.
ወይ ብሽግለታ ንዝውር። અ--ા-અ-- બ--- ---વ-એ છ-એ. અથવ- અમ- બ-ઇક ચલ-વ-એ છ-એ. અ-વ- અ-ે બ-ઇ- ચ-ા-ી- છ-એ- ------------------------- અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ. 0
A-ha-ā--mē--ā--p--;--a -a-ā--&-po-;ē----&a-o-;-. Athavā amē bā'ika calāvī'ē chī'ē. A-h-v- a-ē b-&-p-s-i-a c-l-v-&-p-s-ē c-ī-a-o-;-. ------------------------------------------------ Athavā amē bā'ika calāvī'ē chī'ē.
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ። આપ-ા-શ-ે-મ----ૂ--ોલ ---ે-િ-મ --. આપણ- શહ-રમ-- ફ-ટબ-લ સ-ટ-ડ-યમ છ-. આ-ણ- શ-ે-મ-ં ફ-ટ-ો- સ-ટ-ડ-ય- છ-. -------------------------------- આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે. 0
Ā--ṇ- --hē--māṁ-p-ūṭ---l--s-ēḍ---ma---ē. Āpaṇā śahēramāṁ phūṭabōla sṭēḍiyama chē. Ā-a-ā ś-h-r-m-ṁ p-ū-a-ō-a s-ē-i-a-a c-ē- ---------------------------------------- Āpaṇā śahēramāṁ phūṭabōla sṭēḍiyama chē.
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ એ------a----ે--્વિમિ-ગ-પ-લ-પ--છે. એક sauna સ-થ- સ-વ-મ--ગ પ-લ પણ છ-. એ- s-u-a સ-થ- સ-વ-મ-ં- પ-લ પ- છ-. --------------------------------- એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે. 0
Ē-a s-una --th- --i-iṅga -ū-a pa-a-chē. Ēka sauna sāthē svimiṅga pūla paṇa chē. Ē-a s-u-a s-t-ē s-i-i-g- p-l- p-ṇ- c-ē- --------------------------------------- Ēka sauna sāthē svimiṅga pūla paṇa chē.
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ። અ---ત--ા- એ- ગોલ્- ક---- છ-. અન- ત-ય-- એક ગ-લ-ફ ક-ર-સ છ-. અ-ે ત-ય-ં એ- ગ-લ-ફ ક-ર-સ છ-. ---------------------------- અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે. 0
Anē-tyāṁ--ka --l-ha-kōrs- -h-. Anē tyāṁ ēka gōlpha kōrsa chē. A-ē t-ā- ē-a g-l-h- k-r-a c-ē- ------------------------------ Anē tyāṁ ēka gōlpha kōrsa chē.
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ? ટીવી -ર-શું--ે? ટ-વ- પર શ-- છ-? ટ-વ- પ- શ-ં છ-? --------------- ટીવી પર શું છે? 0
Ṭī-ī -a-a -uṁ ---? Ṭīvī para śuṁ chē? Ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē- ------------------ Ṭīvī para śuṁ chē?
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ። અ-્--રે -ક--ોકર--ેમ છ-. અત-ય-ર- એક સ-કર ગ-મ છ-. અ-્-ા-ે એ- સ-ક- ગ-મ છ-. ----------------------- અત્યારે એક સોકર ગેમ છે. 0
At--rē ē-a s-k-ra------ch-. Atyārē ēka sōkara gēma chē. A-y-r- ē-a s-k-r- g-m- c-ē- --------------------------- Atyārē ēka sōkara gēma chē.
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው። જ---ન-ટીમ---ગ્રેજી --મ- -મે-છે. જર-મન ટ-મ અ-ગ-ર-જ- સ-મ- રમ- છ-. જ-્-ન ટ-મ અ-ગ-ર-જ- સ-મ- ર-ે છ-. ------------------------------- જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે. 0
Jarm-na---ma --grējī -ām- ram- c--. Jarmana ṭīma aṅgrējī sāmē ramē chē. J-r-a-a ṭ-m- a-g-ē-ī s-m- r-m- c-ē- ----------------------------------- Jarmana ṭīma aṅgrējī sāmē ramē chē.
መን ትስዕር? ક-ણ---ત--છે? ક-ણ જ-ત- છ-? ક-ણ જ-ત- છ-? ------------ કોણ જીતે છે? 0
Kōṇ- jītē-c--? Kōṇa jītē chē? K-ṇ- j-t- c-ē- -------------- Kōṇa jītē chē?
ኣይፈልጥን እየ። મ-- --- ન--. મન- ખબર નથ-. મ-ે ખ-ર ન-ી- ------------ મને ખબર નથી. 0
Ma-ē -h-b--a--at-ī. Manē khabara nathī. M-n- k-a-a-a n-t-ī- ------------------- Manē khabara nathī.
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ። તે-આ ક્-ણે-ટ-- છે. ત- આ ક-ષણ- ટ-ઇ છ-. ત- આ ક-ષ-ે ટ-ઇ છ-. ------------------ તે આ ક્ષણે ટાઇ છે. 0
Tē - kṣ-ṇ--ṭā&apos---c-ē. Tē ā kṣaṇē ṭā'i chē. T- ā k-a-ē ṭ-&-p-s-i c-ē- ------------------------- Tē ā kṣaṇē ṭā'i chē.
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ። ર--ર------જ--મન----. ર-ફર- બ-લ-જ-યમન- છ-. ર-ફ-ી બ-લ-જ-ય-ન- છ-. -------------------- રેફરી બેલ્જિયમના છે. 0
Rē--ar--bēlji-am----ch-. Rēpharī bēljiyamanā chē. R-p-a-ī b-l-i-a-a-ā c-ē- ------------------------ Rēpharī bēljiyamanā chē.
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ። હવે -ં- -ે. હવ- દ-ડ છ-. હ-ે દ-ડ છ-. ----------- હવે દંડ છે. 0
Hav- -a-ḍ--c-ē. Havē daṇḍa chē. H-v- d-ṇ-a c-ē- --------------- Havē daṇḍa chē.
ጎል! ሓደ ብዜሮ! ધ્-ેય!-એકથ- શૂ--ય! ધ-ય-ય! એકથ- શ-ન-ય! ધ-ય-ય- એ-થ- શ-ન-ય- ------------------ ધ્યેય! એકથી શૂન્ય! 0
Dh---a! -ka--ī-ś-n&apos-ya! Dhyēya! Ēkathī śūn'ya! D-y-y-! Ē-a-h- ś-n-a-o-;-a- --------------------------- Dhyēya! Ēkathī śūn'ya!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -