Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
هل-يفتح ---وق----م -ل---؟
-- ي--- ا---- أ--- ا------
-ل ي-ت- ا-س-ق أ-ا- ا-أ-د-
---------------------------
هل يفتح السوق أيام الأحد؟
0
hl-yaf--- --s----'-ya- al----?
h- y----- a----- '---- a------
h- y-f-a- a-s-w- '-y-m a-'-h-?
------------------------------
hl yaftah alsuwq 'ayam al'ahd?
Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
هل يفتح السوق أيام الأحد؟
hl yaftah alsuwq 'ayam al'ahd?
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
ه- ---ح-السو----موس-ي---ا- ا--ثن---
-- ي--- ا---- ا------ أ--- ا--------
-ل ي-ت- ا-س-ق ا-م-س-ي أ-ا- ا-ا-ن-ن-
-------------------------------------
هل يفتح السوق الموسمي أيام الاثنين؟
0
hl-ya-t-h-a-suw--a-----i----'-y-- --a---n----?
h- y----- a----- a--------- '---- a-----------
h- y-f-a- a-s-w- a-m-w-i-i- '-y-m a-a-t-n-y-a-
----------------------------------------------
hl yaftah alsuwq almawsimia 'ayam alaithnayna?
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
هل يفتح السوق الموسمي أيام الاثنين؟
hl yaftah alsuwq almawsimia 'ayam alaithnayna?
Sergi Salı günleri açık mı?
-ل -فت---ل-عرض-أي----ل----اء-
-- ي--- ا----- أ--- ا---------
-ل ي-ت- ا-م-ر- أ-ا- ا-ث-ا-ا-؟-
-------------------------------
هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟
0
hl y-f--- --m-e-id 'a-----lthu--t---?
h- y----- a------- '---- a-----------
h- y-f-a- a-m-e-i- '-y-m a-t-u-a-h-'-
-------------------------------------
hl yaftah almaerid 'ayam althulatha'?
Sergi Salı günleri açık mı?
هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟
hl yaftah almaerid 'ayam althulatha'?
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
هل-تفتح حديقة الحيوانات----م-ا---ب-اء-
-- ت--- ح---- ا-------- أ--- ا---------
-ل ت-ت- ح-ي-ة ا-ح-و-ن-ت أ-ا- ا-أ-ب-ا-؟-
----------------------------------------
هل تفتح حديقة الحيوانات أيام الأربعاء؟
0
hl-t-f-a- -adi--t -lhaya----- 'ay---alarb-a'?
h- t----- h------ a---------- '---- a--------
h- t-f-a- h-d-q-t a-h-y-w-n-t '-y-m a-a-b-a-?
---------------------------------------------
hl taftah hadiqat alhayawanat 'ayam alarbea'?
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
هل تفتح حديقة الحيوانات أيام الأربعاء؟
hl taftah hadiqat alhayawanat 'ayam alarbea'?
Müze Perşembe günleri açık mı?
-- يف-------ح--أ--م -لخ-يس-
-- ي--- ا----- أ--- ا-------
-ل ي-ت- ا-م-ح- أ-ا- ا-خ-ي-؟-
-----------------------------
هل يفتح المتحف أيام الخميس؟
0
h----ft---a---t-hi- -a--m--l--a--s-?
h- y----- a-------- '---- a---------
h- y-f-a- a-m-t-h-f '-y-m a-k-a-i-a-
------------------------------------
hl yaftah almutahif 'ayam alkhamisa?
Müze Perşembe günleri açık mı?
هل يفتح المتحف أيام الخميس؟
hl yaftah almutahif 'ayam alkhamisa?
Galeri Cuma günleri açık mı?
ه--يفتح م-رض -لصور -ي-----جمعة-
-- ي--- م--- ا---- أ--- ا-------
-ل ي-ت- م-ر- ا-ص-ر أ-ا- ا-ج-ع-؟-
---------------------------------
هل يفتح معرض الصور أيام الجمعة؟
0
hl-y----h-ma-rid --s-w-- --y-m aljum--a?
h- y----- m----- a------ '---- a--------
h- y-f-a- m-e-i- a-s-w-r '-y-m a-j-m-t-?
----------------------------------------
hl yaftah maerid alsuwar 'ayam aljumeta?
Galeri Cuma günleri açık mı?
هل يفتح معرض الصور أيام الجمعة؟
hl yaftah maerid alsuwar 'ayam aljumeta?
Resim çekmeye izin var mı?
---الت---------ح-
-- ا------ م------
-ل ا-ت-و-ر م-م-ح-
-------------------
هل التصوير مسموح؟
0
h- -l--s--r m-sm-h?
h- a------- m------
h- a-t-s-i- m-s-u-?
-------------------
hl altaswir masmuh?
Resim çekmeye izin var mı?
هل التصوير مسموح؟
hl altaswir masmuh?
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
-- عل-ن--دفع---م-دخو-؟
-- ع---- د-- ر-- د-----
-ل ع-ي-ا د-ع ر-م د-و-؟-
------------------------
هل علينا دفع رسم دخول؟
0
h- -a--y----a---ru-i- d--hu-an?
h- e------ d--- r---- d--------
h- e-l-y-a d-f- r-s-m d-k-u-a-?
-------------------------------
hl ealayna dafe rusim dukhulan?
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
هل علينا دفع رسم دخول؟
hl ealayna dafe rusim dukhulan?
Giriş ücreti ne kadar?
ك- ----س--ال--ول؟
-- ه- ر-- ا-------
-م ه- ر-م ا-د-و-؟-
-------------------
كم هو رسم الدخول؟
0
ku--hu r---m---duk-u-a?
k-- h- r---- a---------
k-m h- r-s-m a-d-k-u-a-
-----------------------
kum hu rusim aldukhula?
Giriş ücreti ne kadar?
كم هو رسم الدخول؟
kum hu rusim aldukhula?
Gruplar için bir indirim var mı?
-- ---ك-خص- ل-مجم---ت؟
-- ه--- خ-- ل----------
-ل ه-ا- خ-م ل-م-م-ع-ت-
------------------------
هل هناك خصم للمجموعات؟
0
hl--un-- k--s- ---m-jm----?
h- h---- k---- l-----------
h- h-n-k k-a-m l-l-a-m-e-t-
---------------------------
hl hunak khasm lilmajmueat?
Gruplar için bir indirim var mı?
هل هناك خصم للمجموعات؟
hl hunak khasm lilmajmueat?
Çocuklar için bir indirim var mı?
ه---ن-ك -ص- ل-أط-ا-؟
-- ه--- خ-- ل--------
-ل ه-ا- خ-م ل-أ-ف-ل-
----------------------
هل هناك خصم للأطفال؟
0
h--hu-a- kh-sm-l-l--t---?
h- h---- k---- l---------
h- h-n-k k-a-m l-l-a-f-l-
-------------------------
hl hunak khasm lil'atfal?
Çocuklar için bir indirim var mı?
هل هناك خصم للأطفال؟
hl hunak khasm lil'atfal?
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
-- --اك-خ-م-للطل-ب؟
-- ه--- خ-- ل-------
-ل ه-ا- خ-م ل-ط-ا-؟-
---------------------
هل هناك خصم للطلاب؟
0
hl--u----kh-----i----a-?
h- h---- k---- l--------
h- h-n-k k-a-m l-l-a-a-?
------------------------
hl hunak khasm liltalab?
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
هل هناك خصم للطلاب؟
hl hunak khasm liltalab?
Bu ne binası?
ما--- --- ا------
-- ه- ه-- ا-------
-ا ه- ه-ا ا-م-ن-؟-
-------------------
ما هو هذا المبنى؟
0
maa h- -dh- -lm--n--؟
m-- h- h--- a--------
m-a h- h-h- a-m-b-a-؟
---------------------
maa hu hdha almabnaa؟
Bu ne binası?
ما هو هذا المبنى؟
maa hu hdha almabnaa؟
Bina ne kadar eski?
-- ا-مبن- ق--م؟
-- ا----- ق-----
-ل ا-م-ن- ق-ي-؟-
-----------------
هل المبنى قديم؟
0
h---lma------a--m?
h- a------- q-----
h- a-m-b-a- q-d-m-
------------------
hl almabnaa qadim?
Bina ne kadar eski?
هل المبنى قديم؟
hl almabnaa qadim?
Binayı kim yaptı?
من -ي---ل- -ل----؟
-- ش-- ذ-- ا-------
-ن ش-د ذ-ك ا-م-ن-؟-
--------------------
من شيد ذلك المبنى؟
0
m---h-y----l- alm-b---؟
m- s---- d--- a--------
m- s-a-d d-l- a-m-b-a-؟
-----------------------
mn shayd dhlk almabnaa؟
Binayı kim yaptı?
من شيد ذلك المبنى؟
mn shayd dhlk almabnaa؟
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
أنا----- --ل--د-ة المع-اري--
--- أ--- ب------- ا----------
-ن- أ-ت- ب-ل-ن-س- ا-م-م-ر-ة-
------------------------------
أنا أهتم بالهندسة المعمارية.
0
a--a--a-t-m-b-a-hi--a-at a---e---ia-.
a--- '----- b----------- a-----------
a-a- '-h-a- b-a-h-n-a-a- a-m-e-a-i-t-
-------------------------------------
anaa 'ahtam bialhindasat almuemariat.
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
أنا أهتم بالهندسة المعمارية.
anaa 'ahtam bialhindasat almuemariat.
Ben sanat ile ilgileniyorum.
----أهت- -ا---.
--- أ--- ب------
-ن- أ-ت- ب-ل-ن-
-----------------
أنا أهتم بالفن.
0
an---'ah-um-b-l-f-a.
a--- '----- b-------
a-a- '-h-u- b-l-f-a-
--------------------
anaa 'ahtum balifna.
Ben sanat ile ilgileniyorum.
أنا أهتم بالفن.
anaa 'ahtum balifna.
Resim ile ilgileniyorum.
أ-ا أ-ت------س--
--- أ--- ب-------
-ن- أ-ت- ب-ل-س-.-
------------------
أنا أهتم بالرسم.
0
an----ah--m b-alr-sma.
a--- '----- b---------
a-a- '-h-u- b-a-r-s-a-
----------------------
anaa 'ahtum bialrasma.
Resim ile ilgileniyorum.
أنا أهتم بالرسم.
anaa 'ahtum bialrasma.