Ти запізнився на автобус?
మీ -స్-వె--ళ-ప----ద-?
మ- బ-- వ-------------
మ- బ-్ వ-ళ-ళ-ప-య-ం-ా-
---------------------
మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా?
0
Mī---s-veḷḷipō-i--ā?
M- b-- v------------
M- b-s v-ḷ-i-ō-i-d-?
--------------------
Mī bas veḷḷipōyindā?
Ти запізнився на автобус?
మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా?
Mī bas veḷḷipōyindā?
Я чекав на тебе півгодини.
న-న-----కొ-కు-అ---ట---రీక-ష----ను
న--- మ- క---- అ---- న------------
న-న- మ- క-ర-ు అ-గ-ట న-ర-క-ష-ం-ా-ు
---------------------------------
నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను
0
N-nu mī-k---k- -raga-ṭ- n--īkṣi--c--u
N--- m- k----- a------- n------------
N-n- m- k-r-k- a-a-a-ṭ- n-r-k-i-̄-ā-u
-------------------------------------
Nēnu mī koraku aragaṇṭa nirīkṣin̄cānu
Я чекав на тебе півгодини.
నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను
Nēnu mī koraku aragaṇṭa nirīkṣin̄cānu
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
మ--వద్----బ----- -ెల్-ఫో-- -ేద-?
మ- వ--- మ----- / స--- ఫ--- ల----
మ- వ-్- మ-బ-ల- / స-ల- ఫ-న- ల-ద-?
--------------------------------
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా?
0
M- -a--a---b-i-- --- p-ōn--ēdā?
M- v---- m------ s-- p--- l----
M- v-d-a m-b-i-/ s-l p-ō- l-d-?
-------------------------------
Mī vadda mobail/ sel phōn lēdā?
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా?
Mī vadda mobail/ sel phōn lēdā?
Будь пунктуальним наступного разу!
ఈ --ర- నుండ--వ-ధిగ---ండ---!
ఈ స--- న---- వ----- ఉ------
ఈ స-ర- న-ం-ి వ-ధ-గ- ఉ-డ-డ-!
---------------------------
ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి!
0
Ī---ri n-ṇḍ---idh--ā---ḍaṇḍi!
Ī s--- n---- v------ u-------
Ī s-r- n-ṇ-i v-d-i-ā u-ḍ-ṇ-i-
-----------------------------
Ī sāri nuṇḍi vidhigā uṇḍaṇḍi!
Будь пунктуальним наступного разу!
ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి!
Ī sāri nuṇḍi vidhigā uṇḍaṇḍi!
Візьми наступного разу таксі!
ఈ సా-- --ండి----్---ో ర-డ-!
ఈ స--- న---- ట------- ర----
ఈ స-ర- న-ం-ి ట-క-స-ల- ర-డ-!
---------------------------
ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి!
0
Ī-sā---nu--i--ā---l--ra-ḍ-!
Ī s--- n---- ṭ------ r-----
Ī s-r- n-ṇ-i ṭ-k-ī-ō r-ṇ-i-
---------------------------
Ī sāri nuṇḍi ṭāksīlō raṇḍi!
Візьми наступного разу таксі!
ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి!
Ī sāri nuṇḍi ṭāksīlō raṇḍi!
Візьми наступного разу парасольку!
ఈ-స--- ను--ి--ీ-ో--టు----ొడు-ు-త-సు---ె---ం-ి!
ఈ స--- న---- మ--------- గ----- త--------------
ఈ స-ర- న-ం-ి మ-త-ప-ట-గ- గ-డ-గ- త-స-క-వ-ళ-ళ-డ-!
----------------------------------------------
ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి!
0
Ī--āri -u--i-mī-----u-- go------īs-k-ve-ḷaṇḍ-!
Ī s--- n---- m--------- g----- t--------------
Ī s-r- n-ṇ-i m-t-p-ṭ-g- g-ḍ-g- t-s-k-v-ḷ-a-ḍ-!
----------------------------------------------
Ī sāri nuṇḍi mītōpāṭugā goḍugu tīsukuveḷḷaṇḍi!
Візьми наступного разу парасольку!
ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి!
Ī sāri nuṇḍi mītōpāṭugā goḍugu tīsukuveḷḷaṇḍi!
Завтра я вільний / вільна.
ర--ు --క- -ె--- --ది
ర--- న--- స---- ఉ---
ర-ప- న-క- స-ల-ు ఉ-ద-
--------------------
రేపు నాకు సెలవు ఉంది
0
R-pu ---- ----vu -ndi
R--- n--- s----- u---
R-p- n-k- s-l-v- u-d-
---------------------
Rēpu nāku selavu undi
Завтра я вільний / вільна.
రేపు నాకు సెలవు ఉంది
Rēpu nāku selavu undi
Зустрінемося завтра?
మనం -ే-- క-ు-్దా--?
మ-- ర--- క---------
మ-ం ర-ప- క-ు-్-ా-ా-
-------------------
మనం రేపు కలుద్దామా?
0
Ma--ṁ rē-- kal----mā?
M---- r--- k---------
M-n-ṁ r-p- k-l-d-ā-ā-
---------------------
Manaṁ rēpu kaluddāmā?
Зустрінемося завтра?
మనం రేపు కలుద్దామా?
Manaṁ rēpu kaluddāmā?
На жаль, завтра я не можу.
క-షమి-చ--ి- ర--ు--ేను రాల-ను
క---------- ర--- న--- ర-----
క-ష-ి-చ-డ-, ర-ప- న-న- ర-ల-న-
----------------------------
క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను
0
Kṣ-mi-̄caṇḍ-, --p- n--- rā---u
K------------ r--- n--- r-----
K-a-i-̄-a-ḍ-, r-p- n-n- r-l-n-
------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, rēpu nēnu rālēnu
На жаль, завтра я не можу.
క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను
Kṣamin̄caṇḍi, rēpu nēnu rālēnu
В тебе вже є плани на ці вихідні?
ఈ--ా--ంతం రోజ- మ-రు ముం-ుగానే-----ా---ు-ు-పె-్ట---------?
ఈ వ------ ర--- మ--- మ-------- ఎ---- ప---- ప--------------
ఈ వ-ర-ం-ం ర-జ- మ-ర- మ-ం-ు-ా-ే ఎ-ై-ా ప-ు-ు ప-ట-ట-క-న-న-ర-?
---------------------------------------------------------
ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా?
0
Ī -ār------rō-u -īru--und--ānē emai---pa-ul- -e-ṭuk---ā--?
Ī v------- r--- m--- m-------- e----- p----- p------------
Ī v-r-n-a- r-j- m-r- m-n-u-ā-ē e-a-n- p-n-l- p-ṭ-u-u-n-r-?
----------------------------------------------------------
Ī vārāntaṁ rōju mīru mundugānē emainā panulu peṭṭukunnārā?
В тебе вже є плани на ці вихідні?
ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా?
Ī vārāntaṁ rōju mīru mundugānē emainā panulu peṭṭukunnārā?
Чи в тебе вже є плани?
ల--ా--ీక---ం----మునుప--ఎ-రి--న--క-ు--కోవల-ి-ఉ-దా?
ల--- మ--- ఇ---- మ----- ఎ------- క---------- ఉ----
ల-ద- మ-క- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఎ-ర-న-న- క-ు-ు-ో-ల-ి ఉ-ద-?
-------------------------------------------------
లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా?
0
L-d- --k- i-taku m-nu-ē -v-------- -alusuk--a--si --d-?
L--- m--- i----- m----- e--------- k------------- u----
L-d- m-k- i-t-k- m-n-p- e-a-i-a-n- k-l-s-k-v-l-s- u-d-?
-------------------------------------------------------
Lēdā mīku intaku munupē evarinainā kalusukōvalasi undā?
Чи в тебе вже є плани?
లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా?
Lēdā mīku intaku munupē evarinainā kalusukōvalasi undā?
Я пропоную зустрітися на вихідних.
న- ఉద-దే-ంలో -నం-ఈ వ---ం-ం-- -ల--లి
న- ఉ-------- మ-- ఈ వ-------- క-----
న- ఉ-్-ే-ం-ో మ-ం ఈ వ-ర-ం-ం-ో క-వ-ల-
-----------------------------------
నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి
0
N---d--ś--l------ṁ ī -ā-ā--a-lō-kalav--i
N- u-------- m---- ī v--------- k-------
N- u-d-ś-n-ō m-n-ṁ ī v-r-n-a-l- k-l-v-l-
----------------------------------------
Nā uddēśanlō manaṁ ī vārāntanlō kalavāli
Я пропоную зустрітися на вихідних.
నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి
Nā uddēśanlō manaṁ ī vārāntanlō kalavāli
Влаштуємо пікнік?
మన- ----న-క--క--వ-ళ--ా--?
మ-- ప------- క- వ--------
మ-ం ప-క-న-క- క- వ-ళ-ద-మ-?
-------------------------
మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా?
0
Man-ṁ -ikni---i ----ā--?
M---- p----- k- v-------
M-n-ṁ p-k-i- k- v-ḷ-ā-ā-
------------------------
Manaṁ piknik ki veḷdāmā?
Влаштуємо пікнік?
మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా?
Manaṁ piknik ki veḷdāmā?
Їдемо на пляж?
మన--స-ు-్ర ---ంకి ----ద-మ-?
మ-- స----- త----- వ--------
మ-ం స-ు-్- త-ర-క- వ-ళ-ద-మ-?
---------------------------
మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా?
0
Ma-aṁ sam---a---raṅki-ve-----?
M---- s------ t------ v-------
M-n-ṁ s-m-d-a t-r-ṅ-i v-ḷ-ā-ā-
------------------------------
Manaṁ samudra tīraṅki veḷdāmā?
Їдемо на пляж?
మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా?
Manaṁ samudra tīraṅki veḷdāmā?
Їдемо в гори?
మన----్-తా- మీ-క-?
మ-- ప------ మ-----
మ-ం ప-్-త-ల మ-ద-ు-
------------------
మనం పర్వతాల మీదకు?
0
M--aṁ p-rvat--a -īd-k-?
M---- p-------- m------
M-n-ṁ p-r-a-ā-a m-d-k-?
-----------------------
Manaṁ parvatāla mīdaku?
Їдемо в гори?
మనం పర్వతాల మీదకు?
Manaṁ parvatāla mīdaku?
Я заберу тебе з офісу.
నే-----న-న--ఆ-ీస- న-ండి త-స-------ాను
న--- న----- ఆ---- న---- త------------
న-న- న-న-న- ఆ-ీ-ు న-ం-ి త-స-క-వ-్-ా-ు
-------------------------------------
నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను
0
Nēnu -in-u-ā--īsu-nu--- tī-u---a-t--u
N--- n---- ā----- n---- t------------
N-n- n-n-u ā-h-s- n-ṇ-i t-s-k-v-s-ā-u
-------------------------------------
Nēnu ninnu āphīsu nuṇḍi tīsukuvastānu
Я заберу тебе з офісу.
నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను
Nēnu ninnu āphīsu nuṇḍi tīsukuvastānu
Я заберу тебе з дому.
నేను-నిన్ను--ం-----ండి తీ-ు---స్-ా-ు
న--- న----- ఇ--- న---- త------------
న-న- న-న-న- ఇ-ట- న-ం-ి త-స-క-వ-్-ా-ు
------------------------------------
నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను
0
N--u---n----ṇ-- -u--i --s---v---ā-u
N--- n---- i--- n---- t------------
N-n- n-n-u i-ṭ- n-ṇ-i t-s-k-v-s-ā-u
-----------------------------------
Nēnu ninnu iṇṭi nuṇḍi tīsukuvastānu
Я заберу тебе з дому.
నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను
Nēnu ninnu iṇṭi nuṇḍi tīsukuvastānu
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
నే-ు-న-న్ను --- స్-ా-- ---------ు-ువ---ాను
న--- న----- బ-- స----- న---- త------------
న-న- న-న-న- బ-్ స-ట-ప- న-ం-ి త-స-క-వ-్-ా-ు
------------------------------------------
నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను
0
N------n---b-s sṭ-p-nuṇḍ- ----k-va--ānu
N--- n---- b-- s--- n---- t------------
N-n- n-n-u b-s s-ā- n-ṇ-i t-s-k-v-s-ā-u
---------------------------------------
Nēnu ninnu bas sṭāp nuṇḍi tīsukuvastānu
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను
Nēnu ninnu bas sṭāp nuṇḍi tīsukuvastānu