Розмовник

uk Сполучники 3   »   es Conjunciones 3

96 [дев’яносто шість]

Сполучники 3

Сполучники 3

96 [noventa y seis]

Conjunciones 3

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська іспанська Відтворити більше
Я встану, як тільки задзвонить будильник. (--- m---evanto--- -u---o s-e-a e- d----rt-dor. (--- m- l------ e- c----- s---- e- d----------- (-o- m- l-v-n-o e- c-a-t- s-e-a e- d-s-e-t-d-r- ----------------------------------------------- (Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися. Me---en-- ca--a-- /-a -- -u---- --n-o que-e---d--r. M- s----- c------ /-- e- c----- t---- q-- e-------- M- s-e-t- c-n-a-o /-a e- c-a-t- t-n-o q-e e-t-d-a-. --------------------------------------------------- Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років. Deja-é -e-t---------- c----o te----6---ñ-s. D----- d- t------- e- c----- t---- 6- a---- D-j-r- d- t-a-a-a- e- c-a-t- t-n-a 6- a-o-. ------------------------------------------- Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
Коли Ви зателефонуєте? ¿-uán---l--m-r- (us-ed)? ¿------ l------ (------- ¿-u-n-o l-a-a-á (-s-e-)- ------------------------ ¿Cuándo llamará (usted)?
Як тільки я матиму час. E--cu-nto-ten-- un m--e-t-. E- c----- t---- u- m------- E- c-a-t- t-n-a u- m-m-n-o- --------------------------- En cuanto tenga un momento.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу. Ll-m-r- ----u-nt--te--a -ie---. L------ e- c----- t---- t------ L-a-a-á e- c-a-t- t-n-a t-e-p-. ------------------------------- Llamará en cuanto tenga tiempo.
Як довго ви будете працювати? ¿----- c-án---v----t-a--jar (u---d)? ¿----- c----- v- a t------- (------- ¿-a-t- c-á-d- v- a t-a-a-a- (-s-e-)- ------------------------------------ ¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
Я буду працювати, доки я можу. Tra-aj--- m-ent----p-e-a. T-------- m------- p----- T-a-a-a-é m-e-t-a- p-e-a- ------------------------- Trabajaré mientras pueda.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова. Trabaj--é -----r-s-esté --e---- -----. T-------- m------- e--- b--- d- s----- T-a-a-a-é m-e-t-a- e-t- b-e- d- s-l-d- -------------------------------------- Trabajaré mientras esté bien de salud.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати. (É-- e--á -n -------,--n--e- -- t--b--ar. (--- e--- e- l- c---- e- v-- d- t-------- (-l- e-t- e- l- c-m-, e- v-z d- t-a-a-a-. ----------------------------------------- (Él) está en la cama, en vez de trabajar.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу . (Ell-)--e- -- p-ri--ico,--- l-g-- -e --c-n--. (----- l-- e- p--------- e- l---- d- c------- (-l-a- l-e e- p-r-ó-i-o- e- l-g-r d- c-c-n-r- --------------------------------------------- (Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому. (--)--stá----e--b--- e----ga--d----se-a ----. (--- e--- e- e- b--- e- l---- d- i--- a c---- (-l- e-t- e- e- b-r- e- l-g-r d- i-s- a c-s-. --------------------------------------------- (Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
Наскільки я знаю, він живе тут. P---l---ue -- sé, -é-)------aqu-. P-- l- q-- y- s-- (--- v--- a---- P-r l- q-e y- s-, (-l- v-v- a-u-. --------------------------------- Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
Наскільки я знаю, його жінка хвора. P-- -o ----y- -é---u-----s---stá-en-erma. P-- l- q-- y- s-- s- e----- e--- e------- P-r l- q-e y- s-, s- e-p-s- e-t- e-f-r-a- ----------------------------------------- Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
Наскільки я знаю, він безробітний. P-r--o---- -o ----(él--n--t-en--tr--ajo. P-- l- q-- y- s-- (--- n- t---- t------- P-r l- q-e y- s-, (-l- n- t-e-e t-a-a-o- ---------------------------------------- Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно. (-o) ---quedé--o-mido, si-n----a---a llega-- a-t-empo. (--- m- q---- d------- s- n-- h----- l------ a t------ (-o- m- q-e-é d-r-i-o- s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ (Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно. (--)--e--í -l-a-t-b-s--si -o, -a--í- -l-g-d- - ----po. (--- p---- e- a------- s- n-- h----- l------ a t------ (-o- p-r-í e- a-t-b-s- s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ (Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно. No---co-tr- el-c-mino,--- ----hab--- -l-gado-a--i-m--. N- e------- e- c------ s- n-- h----- l------ a t------ N- e-c-n-r- e- c-m-n-, s- n-, h-b-í- l-e-a-o a t-e-p-. ------------------------------------------------------ No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.

Мова і математика

Мислення і мова пов’язані одне з одним. Вони впливають один на одного. Мовні структури виражають структури нашого мислення. В деяких мовах, наприклад, немає слів для чисел. Люди не розуміють поняття число. Математика і мова, таким чином, також якось пов’язані між собою. Граматичні та математичні структури часто подібні. Деякі дослідники вважають, що вони також подібним чином обробляються. Вони гадають, що мовний центр відповідальний також за математику. При цьому він міг би допомагати мозку проводити обчислення. Але нові дослідження прийшли до іншого висновку. Вони показують, що наш мозок обробляє математику без мови. Дослідники вивчили трьох чоловіків. Мозок цих випробуваних був пошкоджений. Через це був також порушений мовний центр. Чоловіки мали значні проблеми при мовленні. Вони більше не могли формулювати прості речення. Також вони не могли розуміти слова. Після мовного тесту чоловіки повинні були виконати завдання по обчисленню. Деякі з цих математичних завдань були дуже складними. Однак випробувані могли їх виконати! Результат цього дослідження дуже цікавий. Він показує, що математика закодована не за допомогою слів. Можливо мова і математика мають один базис. Обидві обробляються одним і тим самим центром. Але для цього математика не повинна спершу перекладатися в мову. Можливо мова та математика також разом розвиваються… Але коли мозок сформований, тоді вони існують окремо один від одного!