我 |
-ኔ
እ-
እ-
--
እኔ
0
i-ē
i--
i-ē
---
inē
|
|
我 和 你 |
እኔ-እ---ንተ-ቺ
እ- እ- አ----
እ- እ- አ-ተ-ቺ
-----------
እኔ እና አንተ/ቺ
0
in---na ān----c-ī
i-- i-- ā--------
i-ē i-a ā-i-e-c-ī
-----------------
inē ina ānite/chī
|
我 和 你
እኔ እና አንተ/ቺ
inē ina ānite/chī
|
我们 两人/俩 |
እ- -ለ---ም
እ- ሁ-----
እ- ሁ-ታ-ን-
---------
እኛ ሁለታችንም
0
inya--ul----h-n-mi
i--- h------------
i-y- h-l-t-c-i-i-i
------------------
inya huletachinimi
|
我们 两人/俩
እኛ ሁለታችንም
inya huletachinimi
|
他 |
-ሱ
እ-
እ-
--
እሱ
0
i-u
i--
i-u
---
isu
|
|
他 和 她 |
እ--እ- -ሷ
እ- እ- እ-
እ- እ- እ-
--------
እሱ እና እሷ
0
is---na --wa
i-- i-- i---
i-u i-a i-w-
------------
isu ina iswa
|
他 和 她
እሱ እና እሷ
isu ina iswa
|
他们 两人/俩 |
እነ- -ለ-ም
እ-- ሁ---
እ-ሱ ሁ-ቱ-
--------
እነሱ ሁለቱም
0
i--su-----tumi
i---- h-------
i-e-u h-l-t-m-
--------------
inesu huletumi
|
他们 两人/俩
እነሱ ሁለቱም
inesu huletumi
|
男人 |
ወንድ
ወ--
ወ-ድ
---
ወንድ
0
w--idi
w-----
w-n-d-
------
wenidi
|
|
女人 |
-ት
ሴ-
ሴ-
--
ሴት
0
s--i
s---
s-t-
----
sēti
|
|
孩子 |
-ጅ
ል-
ል-
--
ልጅ
0
l-ji
l---
l-j-
----
liji
|
|
一个 家庭 |
ቤተሰብ
ቤ---
ቤ-ሰ-
----
ቤተሰብ
0
b-tes--i
b-------
b-t-s-b-
--------
bētesebi
|
|
我的 家庭 /我的 家人 |
የኔ--ተሰብ
የ- ቤ---
የ- ቤ-ሰ-
-------
የኔ ቤተሰብ
0
ye-ē bē--se-i
y--- b-------
y-n- b-t-s-b-
-------------
yenē bētesebi
|
我的 家庭 /我的 家人
የኔ ቤተሰብ
yenē bētesebi
|
我的 家庭 在 这里 。 |
ቤተ-- እዚ---ቸ-።
ቤ--- እ-- ና---
ቤ-ሰ- እ-ህ ና-ው-
-------------
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
0
b--es-b- izī-- n--h---.
b------- i---- n-------
b-t-s-b- i-ī-i n-c-e-i-
-----------------------
bētesebē izīhi nachewi.
|
我的 家庭 在 这里 。
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው።
bētesebē izīhi nachewi.
|
我 在 这里 。 |
እ---ዚ- --።
እ- እ-- ነ--
እ- እ-ህ ነ-።
----------
እኔ እዚህ ነኝ።
0
i-ē---ī-- -eny-.
i-- i---- n-----
i-ē i-ī-i n-n-i-
----------------
inē izīhi nenyi.
|
我 在 这里 。
እኔ እዚህ ነኝ።
inē izīhi nenyi.
|
你 在 这里 。 |
አን--አንቺ እ-ህ-ነህ/--።
አ------ እ-- ነ-----
አ-ተ-አ-ቺ እ-ህ ነ-/-ሽ-
------------------
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
0
ānit--ān-ch----īh- -e-i/n--hi.
ā----------- i---- n----------
ā-i-e-ā-i-h- i-ī-i n-h-/-e-h-.
------------------------------
ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
|
你 在 这里 。
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ።
ānite/ānichī izīhi nehi/neshi.
|
他 在 这里 和 她 在 这里 。 |
እ- -ዚህ-ነ---- እ- -ዚህ--ት።
እ- እ-- ነ- እ- እ- እ-- ና--
እ- እ-ህ ነ- እ- እ- እ-ህ ና-።
-----------------------
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
0
i---i--hi --w- -na is-- izīh--nati.
i-- i---- n--- i-- i--- i---- n----
i-u i-ī-i n-w- i-a i-w- i-ī-i n-t-.
-----------------------------------
isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
|
他 在 这里 和 她 在 这里 。
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት።
isu izīhi newi ina iswa izīhi nati.
|
我们 在 这里 。 |
እኛ-እዚ--ነን።
እ- እ-- ነ--
እ- እ-ህ ነ-።
----------
እኛ እዚህ ነን።
0
in-a izīh- n-n-.
i--- i---- n----
i-y- i-ī-i n-n-.
----------------
inya izīhi neni.
|
我们 在 这里 。
እኛ እዚህ ነን።
inya izīhi neni.
|
你们 在 这里 。 |
እናን--እ-ህ-ና-ሁ።
እ--- እ-- ና---
እ-ን- እ-ህ ና-ሁ-
-------------
እናንተ እዚህ ናችሁ።
0
in-ni-e--z--i---c--h-.
i------ i---- n-------
i-a-i-e i-ī-i n-c-i-u-
----------------------
inanite izīhi nachihu.
|
你们 在 这里 。
እናንተ እዚህ ናችሁ።
inanite izīhi nachihu.
|
他们 都 在 这里 。 |
እነሱ-ሁሉም---- ና-ው።
እ-- ሁ-- እ-- ና---
እ-ሱ ሁ-ም እ-ህ ና-ው-
----------------
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
0
in--u ----mi -z-hi-n---e-i.
i---- h----- i---- n-------
i-e-u h-l-m- i-ī-i n-c-e-i-
---------------------------
inesu hulumi izīhi nachewi.
|
他们 都 在 这里 。
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው።
inesu hulumi izīhi nachewi.
|