МыщкIэ сыублэмэ сшIоигъу. |
મ-ે---ે-ા-ઝર ---એ --.
મન- એપ-ટ-ઇઝર જ-ઈએ છ-.
મ-ે એ-ે-ા-ઝ- જ-ઈ- છ-.
---------------------
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
0
ta------n-h- c--?
tamē kyānthī chō?
t-m- k-ā-t-ī c-ō-
-----------------
tamē kyānthī chō?
|
МыщкIэ сыублэмэ сшIоигъу.
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
tamē kyānthī chō?
|
Сэ салат сыфай. |
મારે-સલા- --ઈ- -ે
મ-ર- સલ-ડ જ-ઈએ છ-
મ-ર- સ-ા- જ-ઈ- છ-
-----------------
મારે સલાડ જોઈએ છે
0
B--al- t-ī.
Bēsala thī.
B-s-l- t-ī-
-----------
Bēsala thī.
|
Сэ салат сыфай.
મારે સલાડ જોઈએ છે
Bēsala thī.
|
Сэ стырыпс сыфай. |
મ-ે--ૂ- --ઈ---ે
મન- સ-પ જ-ઈએ છ-
મ-ે સ-પ જ-ઈ- છ-
---------------
મને સૂપ જોઈએ છે
0
B-sa-a --iṭjh---ē-ḍa----s-hi-a ---.
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē-
-----------------------------------
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
|
Сэ стырыпс сыфай.
મને સૂપ જોઈએ છે
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
|
Сэ десерт сыфай. |
મન- મીઠા--જ--એ-છે.
મન- મ-ઠ-ઈ જ-ઈએ છ-.
મ-ે મ-ઠ-ઈ જ-ઈ- છ-.
------------------
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
0
Ś-ṁ h-----m--ē--r----la-a ----ē p---c--a --ī-śakuṁ?
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ-
---------------------------------------------------
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
|
Сэ десерт сыфай.
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
|
Сэ щэташъхьэ зыхэлъ щтыгъэ сыфай. |
મ-ે----ીપ-- ક્--- સ--ે આ-સ-ક-રીમ--ોઈએ-છે.
મન- વ-હ-પ-ડ ક-ર-મ સ-થ- આઈસ-ક-ર-મ જ-ઈએ છ-.
મ-ે વ-હ-પ-ડ ક-ર-મ સ-થ- આ-સ-ક-ર-મ જ-ઈ- છ-.
-----------------------------------------
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
0
Tē-vidē----hē.
Tē vidēśī chē.
T- v-d-ś- c-ē-
--------------
Tē vidēśī chē.
|
Сэ щэташъхьэ зыхэлъ щтыгъэ сыфай.
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
Tē vidēśī chē.
|
Сэ пкIышъхьэ-мышъхьэ горэ е къуае сыфай. |
મ-ે--ળ-અથવ---------એ -ે.
મન- ફળ અથવ- ચ-ઝ જ-ઈએ છ-.
મ-ે ફ- અ-વ- ચ-ઝ જ-ઈ- છ-.
------------------------
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
0
Tē--n-ka-bhāṣ--apos-- b-l--c--.
Tē anēka bhāṣā'ō bōlē chē.
T- a-ē-a b-ā-ā-a-o-;- b-l- c-ē-
-------------------------------
Tē anēka bhāṣā'ō bōlē chē.
|
Сэ пкIышъхьэ-мышъхьэ горэ е къуае сыфай.
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
Tē anēka bhāṣā'ō bōlē chē.
|
Пчэдыжьышхэ тшIы тшIоигъу. |
અ-----સ્-ો કરવ- ----ી--છ-એ.
અમ- ન-સ-ત- કરવ- મ--ગ-એ છ-એ.
અ-ે ન-સ-ત- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
---------------------------
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
0
Ta---ah-ṁ ---ē--vā-a āvy--c-ō?
Tamē ahīṁ pahēlīvāra āvyā chō?
T-m- a-ī- p-h-l-v-r- ā-y- c-ō-
------------------------------
Tamē ahīṁ pahēlīvāra āvyā chō?
|
Пчэдыжьышхэ тшIы тшIоигъу.
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
Tamē ahīṁ pahēlīvāra āvyā chō?
|
Щэджэгъуашхэ тшIы тшIоигъу. |
અ-ે--પ---ુ- ભ--ન---વ---ાંગીએ-છ-એ.
અમ- બપ-રન-- ભ-જન કરવ- મ--ગ-એ છ-એ.
અ-ે બ-ો-ન-ં ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
---------------------------------
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
0
Nā,---ṁ--a-- -a-ṣ----īṁ ---ō.
Nā, huṁ gayā varṣē ahīṁ hatō.
N-, h-ṁ g-y- v-r-ē a-ī- h-t-.
-----------------------------
Nā, huṁ gayā varṣē ahīṁ hatō.
|
Щэджэгъуашхэ тшIы тшIоигъу.
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Nā, huṁ gayā varṣē ahīṁ hatō.
|
Пчыхьашъхьашхэ тшIы тшIоигъу. |
અ-ે--ા--રિ-ોજન--રવ------ીએ છ-એ.
અમ- ર-ત-ર-ભ-જન કરવ- મ--ગ-એ છ-એ.
અ-ે ર-ત-ર-ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
-------------------------------
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
0
Parant--mā-r-------ṭ---āḍiy----ṭ-.
Parantu mātra ēka aṭhavāḍiyā māṭē.
P-r-n-u m-t-a ē-a a-h-v-ḍ-y- m-ṭ-.
----------------------------------
Parantu mātra ēka aṭhavāḍiyā māṭē.
|
Пчыхьашъхьашхэ тшIы тшIоигъу.
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Parantu mātra ēka aṭhavāḍiyā māṭē.
|
Сыда пчэдыжьым шъушхымэ шъушIоигъор? |
ત-ારે -----ા-ા- ----જો-એ છે?
તમ-ર- ન-સ-ત-મ-- શ-- જ-ઈએ છ-?
ત-ા-ે ન-સ-ત-મ-ં શ-ં જ-ઈ- છ-?
----------------------------
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
0
T-manē ah---am-r- ------k---ṁ-ga-y-ṁ?
Tamanē ahīṁ amārī sāthē kēvuṁ gamyuṁ?
T-m-n- a-ī- a-ā-ī s-t-ē k-v-ṁ g-m-u-?
-------------------------------------
Tamanē ahīṁ amārī sāthē kēvuṁ gamyuṁ?
|
Сыда пчэдыжьым шъушхымэ шъушIоигъор?
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
Tamanē ahīṁ amārī sāthē kēvuṁ gamyuṁ?
|
Хьалыжъощыхьэм джем дэлъэу ара хьаумэ шъоу дэлъэу ара? |
જ-મ-અ-ે----સ-થે--ો-્સ?
જ-મ અન- મધ સ-થ- ર-લ-સ?
જ-મ અ-ે મ- સ-થ- ર-લ-સ-
----------------------
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
0
B--u -ā-uṁ---ō-ō-sar-s- ch-.
Bahu sāruṁ. Lōkō sarasa chē.
B-h- s-r-ṁ- L-k- s-r-s- c-ē-
----------------------------
Bahu sāruṁ. Lōkō sarasa chē.
|
Хьалыжъощыхьэм джем дэлъэу ара хьаумэ шъоу дэлъэу ара?
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
Bahu sāruṁ. Lōkō sarasa chē.
|
Тостым нэкулъ телъэу ара хьаумэ къуае телъэу ара? |
સો-ેજ અ-- ચ-ઝ સ----ટોસ--?
સ-સ-જ અન- ચ-ઝ સ-થ- ટ-સ-ટ?
સ-સ-જ અ-ે ચ-ઝ સ-થ- ટ-સ-ટ-
-------------------------
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
0
A-ē--anē-lēn-a------paṇa-g--ē -hē.
Anē manē lēnḍaskēpa paṇa gamē chē.
A-ē m-n- l-n-a-k-p- p-ṇ- g-m- c-ē-
----------------------------------
Anē manē lēnḍaskēpa paṇa gamē chē.
|
Тостым нэкулъ телъэу ара хьаумэ къуае телъэу ара?
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
Anē manē lēnḍaskēpa paṇa gamē chē.
|
КIэнкIэ гъэжъуагъа? |
ર--ધે--ં----ું?
ર--ધ-લ-- ઈ-ડ--?
ર-ં-ે-ુ- ઈ-ડ-ં-
---------------
રાંધેલું ઈંડું?
0
Ta--rō-v-a--s-ya -uṁ-chē?
Tamārō vyavasāya śuṁ chē?
T-m-r- v-a-a-ā-a ś-ṁ c-ē-
-------------------------
Tamārō vyavasāya śuṁ chē?
|
КIэнкIэ гъэжъуагъа?
રાંધેલું ઈંડું?
Tamārō vyavasāya śuṁ chē?
|
КIэнкIэ гъэжъагъа? |
ત-ે------ડ--?
તળ-લ-- ઈ-ડ--?
ત-ે-ુ- ઈ-ડ-ં-
-------------
તળેલું ઈંડું?
0
H-ṁ -----d--a--huṁ
Huṁ anuvādaka chuṁ
H-ṁ a-u-ā-a-a c-u-
------------------
Huṁ anuvādaka chuṁ
|
КIэнкIэ гъэжъагъа?
તળેલું ઈંડું?
Huṁ anuvādaka chuṁ
|
КIэнкIэжъапхъа? |
ઓમે--ટ?
ઓમ-લ-ટ?
ઓ-ે-ે-?
-------
ઓમેલેટ?
0
h-ṁ-p-sta-ō-ō----vā-- k-ruṁ-ch-ṁ.
huṁ pustakōnō anuvāda karuṁ chuṁ.
h-ṁ p-s-a-ō-ō a-u-ā-a k-r-ṁ c-u-.
---------------------------------
huṁ pustakōnō anuvāda karuṁ chuṁ.
|
КIэнкIэжъапхъа?
ઓમેલેટ?
huṁ pustakōnō anuvāda karuṁ chuṁ.
|
Джыри зы йогурт, хъущтмэ. |
બ-જ----હ-ં,-કૃ-----ીન-.
બ-જ-- દહ--, ક-પ- કર-ન-.
બ-જ-ં દ-ી-, ક-પ- ક-ી-ે-
-----------------------
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
0
T-------ṁ-ē---ā-c-ō?
Tamē ahīṁ ēkalā chō?
T-m- a-ī- ē-a-ā c-ō-
--------------------
Tamē ahīṁ ēkalā chō?
|
Джыри зы йогурт, хъущтмэ.
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
Tamē ahīṁ ēkalā chō?
|
Джыри щыгъуи щыбжьыий ары, хъущтмэ. |
વ------ુ- અ-- મ-ી- કૃપ------ે.
વધ- મ-ઠ-- અન- મર-, ક-પ- કર-ન-.
વ-ુ મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી- ક-પ- ક-ી-ે-
------------------------------
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
0
N---m-rī--a-n--p-t- p-------- -h-.
Nā, mārī patnī/pati paṇa ahīṁ chē.
N-, m-r- p-t-ī-p-t- p-ṇ- a-ī- c-ē-
----------------------------------
Nā, mārī patnī/pati paṇa ahīṁ chē.
|
Джыри щыгъуи щыбжьыий ары, хъущтмэ.
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
Nā, mārī patnī/pati paṇa ahīṁ chē.
|
Джыри зы псы стакан, хъущтмэ. |
પાણી-- બ--ો -્-ાસ----પ----ી-ે.
પ-ણ-ન- બ-જ- ગ-લ-સ, ક-પ- કર-ન-.
પ-ણ-ન- બ-જ- ગ-લ-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
------------------------------
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
0
An- -ā-ā--ē ------ ch-.
Anē mārā bē bāḷakō chē.
A-ē m-r- b- b-ḷ-k- c-ē-
-----------------------
Anē mārā bē bāḷakō chē.
|
Джыри зы псы стакан, хъущтмэ.
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
Anē mārā bē bāḷakō chē.
|